Übersetzung für "Geprüft haben" in Englisch

So steht es in den amtlichen Dokumenten, die wir geprüft haben.
This is a fact, established by the official documents - which we have checked.
Europarl v8

Hier einige der Ideen, die wir bisher als mögliche Wege geprüft haben:
Here are some of the ideas we’ve been exploring:
GlobalVoices v2018q4

Bis 2012: die Verfahren zur Kosteneindämmung vollständig geprüft haben;
By 2012: complete a review of cost reduction practices.
TildeMODEL v2018

Sollten Sie nicht warten, bis wir es geprüft haben?
Then shouldn't you hold off until we verify it?
OpenSubtitles v2018

Wir haben geprüft, was die Opfer gegessen haben.
We checked what the victims had to eat.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten auf anomale Gefäßversorgung geprüft haben, haben Sie aber nicht.
You should've checked for anomalous vasculature, but you didn't.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es bei der Stadt geprüft, alle Wagen haben aktuelle Genehmigungen.
I checked with the city, and the trucks have current permits.
OpenSubtitles v2018

Sie können davon ausgehen, dass wir das geprüft haben.
You might expect that we checked.
OpenSubtitles v2018

Bevor sie nicht alles geprüft haben, dürfen wir es nicht aushändigen.
They can't give it back to the perpetrator until they have checked it all.
OpenSubtitles v2018

Können Sie den Eingriff verzögern, bis wir die Beweise geprüft haben?
Will you at least delay the procedure until we've had a chance to review the evidence?
OpenSubtitles v2018

Sie haben doch Zeit, bis wir die Module geprüft haben?
You all can hang while we check out the modules, right?
OpenSubtitles v2018

Das sollte man annehmen, wenn sie ihn ausreichend geprüft haben.
They should have, assuming they took the time to check.
OpenSubtitles v2018

Wir haben geprüft, ob die vorgeschlagenen Mittel unbedingt erforderlich sind.
Nobody should try to persuade our citizens that this is a generous amount for Europe.
EUbookshop v2

Bitte klicken Sie "Bestellen", nachdem Sie Ihre Einträge geprüft haben.
Note: Please click "Order", after you have checked your entries.
CCAligned v1

Danke, dass Sie unser Angebot an Striegelgeräten und Tierpflegeprodukten geprüft haben.
Thanks for reviewing our line of grooming tools and animal care products.
CCAligned v1

Wenn wir alle Unterlagen geprüft haben, treffen wir eine Vorauswahl geeigneter Kandidaten.
After we have reviewed all the documents, we make a shortlist of suitable candidates.
ParaCrawl v7.1

Sobald wir diese erhalten und geprüft haben, geben wir Ihren Auftrag frei.
As soon as we have received and checked it, we will release your order.
ParaCrawl v7.1

Der Status ändert sich erst, wenn wir Ihre Bewerbung vollständig geprüft haben.
The status will only change once we have processed your application in its entirety.
ParaCrawl v7.1

Er muss also zuvor geprüft haben, ehe er eine Lehre weitergeben kann.
Hence he must have examined it first before he can pass a teaching on.
ParaCrawl v7.1

Tests haben geprüft, dass die GRP Endprodukte ausgezeichnete Wasserbeständigkeit haben.
Tests have proved that the GRP end products have excellent water resistance.
ParaCrawl v7.1

Danke, dass Sie unser Angebot an Scheren und Präzisionswerkzeugen geprüft haben.
Thanks for reviewing our line of scissors & precision tools.
CCAligned v1

Nachdem wir Ihren Antrag geprüft haben.
After we have assessed your application.
CCAligned v1

Alle Produkte sind geprüft und haben Qualitätszertifikate.
All products are certified and have quality certificates.
CCAligned v1