Übersetzung für "Genetischer code" in Englisch

Wenn ihr genetischer Code rein wäre, würden viele von ihnen anders aussehen.
And, if their genetic code was pure, many of them would look quite different.
OpenSubtitles v2018

Weil sein genetischer Code die M-Zelle enthält.
Because his genetic code contains the rare M-cell.
OpenSubtitles v2018

Der Code Ihres Avatars ist wie genetischer Code.
Your avatar's code, it's like genetic code.
OpenSubtitles v2018

Ihr genetischer Code ist Millionen wert, lebend oder tot.
Dead or alive, her genetic code is worth millions.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sein genetischer Code sei der Schlüssel.
I believed his genetic code contained the key.
OpenSubtitles v2018

Sein genetischer Code steckt in der ganzen Rasse.
His genetic code runs through the entire race.
OpenSubtitles v2018

Das Ergebnis wird ein akzeptierter, teilweise vollständiger genetischer Code sein.
The result will be a consensual, partial genetic code.
ParaCrawl v7.1

Das ist Aarons genetischer Code.
Here is the DNA code of Aaron.
OpenSubtitles v2018

Ihre Befehlshaber bläuen ihnen ein, dass dein genetischer Code ihre Lebensspanne vergrößern kann.
They've been told by their handlers that your genetic code can prolong their life spans.
OpenSubtitles v2018

Heute sind mehr als 20 Onkogene bekannt, deren genetischer Code identifi­ziert werden konnte.
Today more than 20 oncogenes have been recognized and their genetic code identified.
EUbookshop v2

Sein genetischer Code - der Schlüssel zur Schaffung sverhsuschestva unsterblich zu sein und unverwundbar.
Its genetic code - the key to creating sverhsuschestva to be immortal and invulnerable.
ParaCrawl v7.1

Die RNS, die als genetischer Code in einigen Viren auftritt, wurde gekennzeichnet.
RNA acting as genetic code in some viruses was identified.
ParaCrawl v7.1

Aber unser genetischer Code trägt immer noch die selbstsüchtigen und aggressiven Instinke, die einen Überlebensvorteil in der Vergangenheit darstellten.
But our genetic code still carries the selfish and aggressive instincts that were of survival advantage in the past.
TED2013 v1.1

Vielleicht waren Sie von unermesslichem Wert einer von jenen, deren genetischer Code nicht seiner endlichen Bestimmung folgen konnte.
Maybe you were one of the vast majority of those whose genetic code did not reach its final destination.
OpenSubtitles v2018

Die Matrix von EIN/AUS-Schaltungen für die einzelnen Kraftwerksblöcke 25 dient als genetischer Code des Einsatzplan-Individuums.
The matrix of ON/OFF switching states for the individual power station blocks 25 serves as the genetic code of the operational plan entity.
EuroPat v2

Und so wie die Natur der 2. Dichte eine Reflexion des Wissens der 6. Dichte im kosmischen Baum ist, so ist unser genetischer Code die zweidichtige Reflexion vom allem was existiert, als Potential in UNS als menschliche Wesen.
And, just as second density nature is a reflection of sixth density Knowledge in the cosmic tree, so is our genetic code the second density reflection of all that exists as potential within us as human beings.
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt bildet das hintergründige Netzwerk die einzigartige Struktur einer jeden Stadt und kann als ihr genetischer Code angesehen werden.
In short, the background network reflects the unique structure of each city, and could be considered its genetic code.
ParaCrawl v7.1

Allerdings werden hierbei nicht nur natürliche Gene isoliert und in andere Organismen eingebaut, sondern es wird zum Teil ein ganz neuer genetischer Code mit Hilfe von Computer-Software entworfen.
However, this is not only natural genes are isolated and incorporated into other organisms, but it is in part a completely new genetic code with the help of computer software designed.
ParaCrawl v7.1

Hier sind wir wieder bei der Biologie, denn ein genetischer Code ist ja eigentlich auch nichts anderes als ein Algorithmus.
Here we arrived at biology, because a genetic code is nothing else but an algorithm.
ParaCrawl v7.1

Selbst der Stoffwechsel der DNS ist unbekannt, d.h. wir wissen nicht, wie sich durch die Nahrung aufgenommener genetischer Code im Organismus verhält.
Even the metabolism of the DNA remains obscure, i.e. we do not know anything about the behaviour of the genetic code within the organism after having been incorporated as food.
ParaCrawl v7.1

Der europäische Kontinent, dessen genetischer Code einen deutlichen Standpunkt der Vereinigung registriert, nimmt – vor allem auf der anthropologischen Ebene – hervorgerufen entweder durch den neokapitalistischen Materialismus oder durch die Denkungsart, die den gegenwärtigen Augenblick und die Unmittelbarkeit privilegiert, an der Trennung zwischen dem homo faber und dem homo sa piens teil.
The European continent, whose genetic code shows a striking attitude towards synthesis, is inclined B first of all at the level of radical anthropology B to the separation between the homo faber and the homo sapiens, either because of neo-capitalistic materialism or because of the mentality which prefers presentism and immediatism.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist auch der von Hammerstiel präsentierte Microchip (Transponder), der zur Identifizierung Hunden unter die Haut gepflanzt wird, ein Ausdruck dieser Anthropomorphisierung, denn er soll wie ein Fingerabdruck (oder wie ein genetischer Code) die Unverwechselbarkeit, das Individuelle schlechthin verbürgen und bestätigt doch nur die Existenz einer Ware.
Perhaps the microchip (Transponder) implanted under the dog's skin for identification that Hammerstiel shows us is also an expression of this anthropomorphisation. Like a fingerprint or a (genetic code), unmistakable proof of individuality it, after all, attests or proves nothing but the existence of a commodity.
ParaCrawl v7.1

Die Exponate sind in acht verschiedene Oberthemen geordnet: Codierung, Maschinelles Lernen, Algorithmic Governance, Arbeit und Produktion, Algorithmische Ökonomie, Virtuelle Realität, Genetischer Code und Genealogie des Codes.
The exhibits are arranged in eight different overarching themes: coding, machine learning, algorithmic governance, work and production, algorithmic economy, virtual reality, genetic code and code genealogy.
ParaCrawl v7.1

Es geht sozusagen ein genetischer Code von dem Modell aus, der mit dem Vater, also mit dem Hersteller, gemischt wird…
It is preceded by a genetic code from the model, which is mixed with the father, the manufacturer…
ParaCrawl v7.1