Übersetzung für "Genetischer code" in Englisch
Wenn
ihr
genetischer
Code
rein
wäre,
würden
viele
von
ihnen
anders
aussehen.
And,
if
their
genetic
code
was
pure,
many
of
them
would
look
quite
different.
OpenSubtitles v2018
Weil
sein
genetischer
Code
die
M-Zelle
enthält.
Because
his
genetic
code
contains
the
rare
M-cell.
OpenSubtitles v2018
Der
Code
Ihres
Avatars
ist
wie
genetischer
Code.
Your
avatar's
code,
it's
like
genetic
code.
OpenSubtitles v2018
Ihr
genetischer
Code
ist
Millionen
wert,
lebend
oder
tot.
Dead
or
alive,
her
genetic
code
is
worth
millions.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
sein
genetischer
Code
sei
der
Schlüssel.
I
believed
his
genetic
code
contained
the
key.
OpenSubtitles v2018
Sein
genetischer
Code
steckt
in
der
ganzen
Rasse.
His
genetic
code
runs
through
the
entire
race.
OpenSubtitles v2018
Das
Ergebnis
wird
ein
akzeptierter,
teilweise
vollständiger
genetischer
Code
sein.
The
result
will
be
a
consensual,
partial
genetic
code.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Aarons
genetischer
Code.
Here
is
the
DNA
code
of
Aaron.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Befehlshaber
bläuen
ihnen
ein,
dass
dein
genetischer
Code
ihre
Lebensspanne
vergrößern
kann.
They've
been
told
by
their
handlers
that
your
genetic
code
can
prolong
their
life
spans.
OpenSubtitles v2018
Heute
sind
mehr
als
20
Onkogene
bekannt,
deren
genetischer
Code
identifiziert
werden
konnte.
Today
more
than
20
oncogenes
have
been
recognized
and
their
genetic
code
identified.
EUbookshop v2
Sein
genetischer
Code
-
der
Schlüssel
zur
Schaffung
sverhsuschestva
unsterblich
zu
sein
und
unverwundbar.
Its
genetic
code
-
the
key
to
creating
sverhsuschestva
to
be
immortal
and
invulnerable.
ParaCrawl v7.1
Die
RNS,
die
als
genetischer
Code
in
einigen
Viren
auftritt,
wurde
gekennzeichnet.
RNA
acting
as
genetic
code
in
some
viruses
was
identified.
ParaCrawl v7.1
Aber
unser
genetischer
Code
trägt
immer
noch
die
selbstsüchtigen
und
aggressiven
Instinke,
die
einen
Überlebensvorteil
in
der
Vergangenheit
darstellten.
But
our
genetic
code
still
carries
the
selfish
and
aggressive
instincts
that
were
of
survival
advantage
in
the
past.
TED2013 v1.1
Vielleicht
waren
Sie
von
unermesslichem
Wert
einer
von
jenen,
deren
genetischer
Code
nicht
seiner
endlichen
Bestimmung
folgen
konnte.
Maybe
you
were
one
of
the
vast
majority
of
those
whose
genetic
code
did
not
reach
its
final
destination.
OpenSubtitles v2018
Die
Matrix
von
EIN/AUS-Schaltungen
für
die
einzelnen
Kraftwerksblöcke
25
dient
als
genetischer
Code
des
Einsatzplan-Individuums.
The
matrix
of
ON/OFF
switching
states
for
the
individual
power
station
blocks
25
serves
as
the
genetic
code
of
the
operational
plan
entity.
EuroPat v2
Und
so
wie
die
Natur
der
2.
Dichte
eine
Reflexion
des
Wissens
der
6.
Dichte
im
kosmischen
Baum
ist,
so
ist
unser
genetischer
Code
die
zweidichtige
Reflexion
vom
allem
was
existiert,
als
Potential
in
UNS
als
menschliche
Wesen.
And,
just
as
second
density
nature
is
a
reflection
of
sixth
density
Knowledge
in
the
cosmic
tree,
so
is
our
genetic
code
the
second
density
reflection
of
all
that
exists
as
potential
within
us
as
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt
bildet
das
hintergründige
Netzwerk
die
einzigartige
Struktur
einer
jeden
Stadt
und
kann
als
ihr
genetischer
Code
angesehen
werden.
In
short,
the
background
network
reflects
the
unique
structure
of
each
city,Â
and
could
be
considered
its
genetic
code.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
werden
hierbei
nicht
nur
natürliche
Gene
isoliert
und
in
andere
Organismen
eingebaut,
sondern
es
wird
zum
Teil
ein
ganz
neuer
genetischer
Code
mit
Hilfe
von
Computer-Software
entworfen.
However,
this
is
not
only
natural
genes
are
isolated
and
incorporated
into
other
organisms,
but
it
is
in
part
a
completely
new
genetic
code
with
the
help
of
computer
software
designed.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
wir
wieder
bei
der
Biologie,
denn
ein
genetischer
Code
ist
ja
eigentlich
auch
nichts
anderes
als
ein
Algorithmus.
Here
we
arrived
at
biology,
because
a
genetic
code
is
nothing
else
but
an
algorithm.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
Stoffwechsel
der
DNS
ist
unbekannt,
d.h.
wir
wissen
nicht,
wie
sich
durch
die
Nahrung
aufgenommener
genetischer
Code
im
Organismus
verhält.
Even
the
metabolism
of
the
DNA
remains
obscure,
i.e.
we
do
not
know
anything
about
the
behaviour
of
the
genetic
code
within
the
organism
after
having
been
incorporated
as
food.
ParaCrawl v7.1
Der
europäische
Kontinent,
dessen
genetischer
Code
einen
deutlichen
Standpunkt
der
Vereinigung
registriert,
nimmt
–
vor
allem
auf
der
anthropologischen
Ebene
–
hervorgerufen
entweder
durch
den
neokapitalistischen
Materialismus
oder
durch
die
Denkungsart,
die
den
gegenwärtigen
Augenblick
und
die
Unmittelbarkeit
privilegiert,
an
der
Trennung
zwischen
dem
homo
faber
und
dem
homo
sa
piens
teil.
The
European
continent,
whose
genetic
code
shows
a
striking
attitude
towards
synthesis,
is
inclined
B
first
of
all
at
the
level
of
radical
anthropology
B
to
the
separation
between
the
homo
faber
and
the
homo
sapiens,
either
because
of
neo-capitalistic
materialism
or
because
of
the
mentality
which
prefers
presentism
and
immediatism.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
auch
der
von
Hammerstiel
präsentierte
Microchip
(Transponder),
der
zur
Identifizierung
Hunden
unter
die
Haut
gepflanzt
wird,
ein
Ausdruck
dieser
Anthropomorphisierung,
denn
er
soll
wie
ein
Fingerabdruck
(oder
wie
ein
genetischer
Code)
die
Unverwechselbarkeit,
das
Individuelle
schlechthin
verbürgen
und
bestätigt
doch
nur
die
Existenz
einer
Ware.
Perhaps
the
microchip
(Transponder)
implanted
under
the
dog's
skin
for
identification
that
Hammerstiel
shows
us
is
also
an
expression
of
this
anthropomorphisation.
Like
a
fingerprint
or
a
(genetic
code),
unmistakable
proof
of
individuality
it,
after
all,
attests
or
proves
nothing
but
the
existence
of
a
commodity.
ParaCrawl v7.1
Die
Exponate
sind
in
acht
verschiedene
Oberthemen
geordnet:
Codierung,
Maschinelles
Lernen,
Algorithmic
Governance,
Arbeit
und
Produktion,
Algorithmische
Ökonomie,
Virtuelle
Realität,
Genetischer
Code
und
Genealogie
des
Codes.
The
exhibits
are
arranged
in
eight
different
overarching
themes:
coding,
machine
learning,
algorithmic
governance,
work
and
production,
algorithmic
economy,
virtual
reality,
genetic
code
and
code
genealogy.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
sozusagen
ein
genetischer
Code
von
dem
Modell
aus,
der
mit
dem
Vater,
also
mit
dem
Hersteller,
gemischt
wird…
It
is
preceded
by
a
genetic
code
from
the
model,
which
is
mixed
with
the
father,
the
manufacturer…
ParaCrawl v7.1