Übersetzung für "Gemeinschaftliche arbeit" in Englisch
Die
neuen
Mitgliedstaaten
müssen
in
die
gemeinschaftliche
Arbeit
der
EU
einbezogen
werden.
The
new
Member
States
have
to
be
included
in
the
work
of
the
EU
as
a
whole.
Europarl v8
Kooperative
oder
gemeinschaftliche
Arbeit
in
Kulturpflanzen
war
eine
traditionelle
Form
der
Arbeitsorganisation
und
eine
kulturelle
Norm.
Cooperative
or
communal
work
in
crops
has
been
a
traditional
form
of
labor
organization
and
a
cultural
norm.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
die
Chance
geben
zur
Selbstverwirklichung
und
die
Integration
in
eine
gemeinschaftliche
Arbeit.
This
should
give
us
a
chance
for
self-realization
and
the
integration
into
a
collaborative
work.
ParaCrawl v7.1
Fachpublikationen
sowie
eine
Reihe
interdisziplinärer
Studien
dokumentieren
die
gemeinschaftliche
Arbeit
der
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler.
Scholarly
publications
and
a
wide
range
of
interdisciplinary
studies
document
the
collaborative
work
of
the
researchers.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
und
auch
das
Goethe-Institut
Genua
möchten
die
gemeinschaftliche
Arbeit
gerne
fortsetzen.
The
participants
and
the
Goethe-Institut
Genoa
are
looking
forward
to
continuing
their
collaborative
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Bruttoinlandsprodukt
ist
ein
überholter
Indikator,
der
auf
wirtschaftlichen
Grundsätzen
basiert,
die
durch
die
Herabsetzung
von
Qualität
zu
Quantität
die
Bedeutung
von
Dingen
und
das
individuelle
und
gemeinschaftliche
Wohlergehen
übersehen,
Arbeit
selbst,
im
Vergleich
mit
dem
Produktionsgegenstand,
unterbewerten
und
nur
die
Produktion
neuer
Dinge,
nicht
jedoch
Instandhaltung,
berücksichtigen.
Gross
domestic
product
is
an
outdated
indicator
based
on
economic
principles
that,
by
reducing
quality
to
quantity,
overlook
the
meaning
of
things
and
individual
and
collective
well-being,
undervalue
work
in
itself
compared
to
the
object
of
production,
and
consider
only
the
production
of
new
objects,
not
maintenance.
Europarl v8
Daher
enthält
der
Vorschlag
ein
beträchtlich
reformiertes
und
modernisiertes
Programm,
dessen
Ziel
darin
besteht,
die
gemeinschaftliche
Arbeit
im
Bereich
der
Steuern
auch
weiterhin
bestmöglich
zu
unterstützen.
Therefore,
the
proposal
contains
a
significantly
reformed
and
modernised
programme
the
aim
of
which
is
to
continue
to
provide
the
best
support
for
Community
tax
work.
TildeMODEL v2018
Daher
beinhaltet
der
Vorschlag
ein
beträchtlich
reformiertes
und
modernisiertes
Programm
(Fiscalis
2007),
dessen
Ziel
darin
besteht,
die
gemeinschaftliche
Arbeit
im
Bereich
der
Steuern
auch
weiterhin
bestmöglich
zu
unterstützen.
Therefore,
the
proposal
contains
a
significantly
reformed
and
modernised
programme
(Fiscalis
2007),
the
aim
of
which
is
to
continue
to
provide
the
best
support
for
Community
tax
work.
TildeMODEL v2018
Viele
Teilnehmer
waren
vor
allem
daran
interessiert,
besser
informiert
zu
werden
über
das,was
in
anderen
Ländern
geschieht,
schienen
aber
nicht
bereit,
gemeinschaftliche
Arbeit
zu
unternehmen.
The
main
concern
of
many
of
those
present
was
to
be
better
informed
about
what
was
being
done
in
other
countries,
but
they
did
not
seem
prepared
to
envisage
joint
activities.
EUbookshop v2
Sie
kann
dazu
dienen,
Fernstudenten
an
anderen
Universitätsstandorten
oder
Studienzentren
zu
erreichen,
sie
kann
verwendet
werden,
um
externes
Fachwissen
einzubringen,
und
sie
kann
für
Gruppenund
gemeinschaftliche
Arbeit
nützlieh
sein.
It
can
be
used
to
reach
remote
learners
in
another
campus
or
study
centre,
it
can
be
used
to
bring
in
outside
or
remote
expertise
and
it
can
be
used
for
group
and
collaborative
work.
EUbookshop v2
Wie
der
gesellschaftliche
Charakter
ihrer
eignen
Arbeit,
so
erscheint
noch
viel
mehr
der
gesellschaftliche
Charakter
den
die
Produktionsbedingungen
als
gemeinschaftliche
Produktionsbedingungen
kombinierter
Arbeit
erhalten,
als
kapitalistischer,
unabhängig
von
den
Arbeitern
diesen
Produktionsbedingungen
als
solchen
zukommender
Charakter.
Like
the
social
character
of
their
own
labour,
only
even
more
so,
the
social
character
the
conditions
of
production
acquire
as
communal
conditions
of
production
of
combined
labour
appears
as
capitalist
as
a
character
possessed
by
those
conditions
of
production
as
such,
independently
of
the
workers.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
tatkräftige
Unterstützung,
das
Engagement
und
die
gemeinschaftliche
Arbeit
der
ehrenamtlichen
Mitarbeiter
vor
Ort
würde
die
Notfallpädagogik
nicht
bestehen.
Without
the
active
support,
commitment
and
community
work
of
the
local
volunteers,
emergency
pedagogy
would
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
versteht
offene
Werkstätten
als
"Reallabore"
für
gemeinschaftliche
Arbeit,
in
denen
einerseits
Individuen
der
Zugang
zu
Fertigungstechnologien
ermöglicht
wird
und
andererseits
Erfahrungen
und
Know-how
ausgetauscht
werden.
In
the
perspective
of
this
undertaking,
real-life
laboratories
for
collaborative
work
are
being
analyzed,
in
which,
on
the
one
hand,
individuals
have
the
possibility
to
access
production
technologies
and,
on
the
other
hand,
experiences
and
know-how
are
being
shared.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Aktivitäten
von
DCMI
gehört
die
Arbeit
an
einer
Architektur
und
Modellierung,
Diskussionen
und
gemeinschaftliche
Arbeit
in
den
DCMI-Communities
und
den
DCMI-Arbeitsgruppen,
jährliche
Konferenzen
und
Workshops,
Standardverbindungen
und
Aufklärungsarbeit,
um
eine
weitgehende
Akzeptanz
von
Metadatenstandards
und
Praktiken
zu
erreichen.
DCMI's
activities
include
work
on
architecture
and
modeling,
discussions
and
collaborative
work
in
DCMI
Communities
and
DCMI
Task
Groups,
annual
conferences
and
workshops,
standards
liaison,
and
educational
efforts
to
promote
widespread
acceptance
of
metadata
standards
and
practices.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
ausgeprägten
Hang
zum
Fortschritt
und
wünsche
mir
zunehmende
gemeinschaftliche
Arbeit,
eine
Tätigkeit
in
kleinen
Teams.
I
am
aware
also
that
many
want
to
go
forward
to
work
in
a
more
community
manner
in
small
teams.
ParaCrawl v7.1
Die
Fakultät
für
Elektrotechnik
und
Informationstechnik
der
RWTH
Aachen
University
fühlt
sich
verplfichtet,
die
gleichberechtigte
und
gemeinschaftliche
Arbeit
zwischen
allen
Personen
in
Forschung,
Lehre,
Dienstleistung
und
Studium
zu
fordern
und
zu
fördern.
The
Faculty
of
Electrical
Engineering
and
Information
Technology
of
RWTH
Aachen
University
feels
obliged
to
demand
and
support
equitable
and
joint
working
of
all
people
in
the
fields
of
research,
teaching,
service
and
studies.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Gruppe,
die
viel
auf
gemeinschaftliche
Arbeit
und
Experimente
in
Kleingruppen
setzt,
ist
jeder
Einzelne
wichtig.
Every
student
is
a
leader
in
a
class
that
supports
small-group
work,
collaboration
and
experimentation.
ParaCrawl v7.1
Sammlung
und
Gebet,
gegenseitiges
Verständnis
und
Achtung,
Selbstdisziplin
und
gemeinschaftliche
Askese,
Opferbereitschaft,
Arbeit
und
Solidarität
sind
typische
Wesenszüge,
die
die
Familie
von
Nazaret
zum
Vorbild
für
jedes
Heim
machen.
Recollection
and
prayer,
mutual
understanding
and
respect,
personal
discipline
and
community
asceticism
and
a
spirit
of
sacrifice,
work
and
solidarity
are
typical
features
that
make
the
family
of
Nazareth
a
model
for
every
home.
ParaCrawl v7.1