Übersetzung für "Geld zurückfordern" in Englisch

Kann ich mein Geld zurückfordern?
Can I claim my money back?
CCAligned v1

Wenn Sie Probleme hatten und Ihr Geld zurückfordern möchten, besuchen Sie bitte diese Seite.
If you had problems and want to claim your money back, please visit this page.
CCAligned v1

Sollten sie das nicht tun, werden der Rechnungshof oder die Kommission das Geld für immer zurückfordern.
If they do not, the Court of Auditors or the Commission will recover the money for ever.
Europarl v8

Sollte sich herausstellen, dass dem Parlament zuviel berechnet wurde, dann sollten wir nicht zögern und unser Geld zurückfordern, wie Frau Pomés Ruiz schon sagte.
If it is found that Parliament was indeed overcharged, then we shall not hesitate to say as Mr Pomés Ruiz reminded us, that we want our money back.
Europarl v8

Der EWSA weist darauf hin, dass ein MMF ausfallen kann, wenn ein oder zwei Akteure, die Geld geliehen haben, die Schulden nicht zurückzahlen können, denn wenn zum gleichen Zeitpunkt einige Ein-/Anleger ihr Geld zurückfordern, ist der Fonds nicht mehr in der Lage, sie zurückzugeben.
The EESC notes that an MMF could collapse should one or two borrowers be unable to repay their debts, because if several depositors/investors also wish to withdraw their money at the same time, the fund will be unable to honour their requests.
TildeMODEL v2018

Ist es normal, dass die Gläubiger ihr Geld zurückfordern, und dass Sie als Experte den Afrikanern raten, ihre Schulden nicht zu bezahlen?
Is it normal that these people should claim their due and that you, as an expert, should advise these Africans not to pay off their debt?
OpenSubtitles v2018

Eine Geld-Zurück-Garantie bedeutet, dass Sie erst bezahlen müssen, um dann im nachhinein womöglich festzustellen, dass das gekaufte Produkt nicht Ihren Erwartungen entspricht und Sie dann Ihr Geld zurückfordern müssen.
A money-back guarantee means, that you first have to pay, then you may find out, that the product does not meet your expectations and you would have to claim your money back.
CCAligned v1

Das andere gute Ding war, dass es eine Probeversion war... nicht wie immer zuerst kaufen, dann das Geld zurückfordern!
The other good thing is that it was try and buy...rather than buy then fight for a refund!
ParaCrawl v7.1

Wer in Unkenntnis der geänderten Rechtslage – irrtümlich – auf die verspätete Abrechnung des Vermieters noch zahlt oder schon gezahlt hat, kann jetzt sein Geld zurückfordern, so der Deutsche Mieterbund.
Who in ignorance of the changed legal - erroneously - to the delay in settlement of Landlord pays more or has already paid, can now claim back his money, so the German Tenants.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit von der Art des bestellten Tickets und den Bedingungen des ausführenden Veranstalters können Sie Ihr Geld zurückfordern.
Depending on the type of ticket you ordered and the conditions of the tour provider, you can ask for a refund.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Anschuldigungen glauben und eine Geldüberweisung mit Ukash oderPaysafecard tätigen, die gewöhnlich zum Zahlen der sogenannten Lösegebühren verwendet werden, können Sie Ihr Geld nicht mehr zurückfordern, da es an Kriminelle geht.
If you believe the accusations and make a money transaction via Ukash or Paysafecard, which are commonly used as the services for paying the so-called release fees, you will not be able to claim your money back as it will be collected by the criminals.
ParaCrawl v7.1

Sie könnte nur noch ein paar Probleme mit Ihrem Fachhändler, so denken Sie daran, haben dieses Dokument ausgedruckt und gespeichert, so dass Sie Ihr Geld zurückfordern, wenn nötig.
You might just have some problems with your dealer, so remember to have this document printed and recorded so you can reclaim your money if need be.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mehr als 450$ pro Monat verdient haben, hat Ihr Arbeitgeber in Ihrem Namen zu einer Pensionskasse beigesteuert und sobald Sie das Land dauerhaft verlassen und Ihr Visum ausläuft, können Sie dieses Geld zurückfordern.
If you earned more than $450 per month, your employer contributed to a superannuation fund on your behalf and once you leave the country permanently and your visa expires, you can reclaim this money.
ParaCrawl v7.1

Sind die Angaben unvollständig oder unrichtig, können Sie den Anspruch auf Unterstützung verlieren und NAV kann das Geld zurückfordern.
Incomplete or inaccurate information may result in you losing your entitlement to benefits, or NAV can demand that you pay back the money you have received.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich wollte ich Ihr Buch nur kaufen, um es zu lesen und Ihnen hiernach mitzuteilen, welchen unglaublichen Schwachsinn Sie hier verbreiten…und dann mein Geld zurückfordern.
Actually I only wanted to buy your book in order to read it and to announce you hereafter, which incredible feeble-mindedness you spread here and reclaim then my money.
ParaCrawl v7.1

Was Benutzer tun können, um ihre Dateien ohne zu zahlen das Geld zurückfordern soll eine kostenlose Daten-Recovery-Software verwenden.
What users can do to reclaim their files without having to pay the money, is to use a free data recovery software.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, Wenn Ihnen die Leistung dieser Software nicht gefällt, Sie können Ihr Geld zurückfordern.
That means, if you don’t like the performance of this software, you can claim your money back.
ParaCrawl v7.1

Es ist wahrscheinlich, dass viele haben gehört, dass beim Kauf von Medikamenten oder die Behandlung des gleichen Zahns, können Sie das Geld zurückfordern, aber nicht jeder weiß, was es ist sinnvoll und was ist die Rendite.Dies kann auf der Gru...
It is likely that many have heard that when buying medicines or the treatment of the same tooth, you can reclaim the funds, but not everyone knows what it is reasonable and what is the rate of return.This can be done on the basis of the tax de...
ParaCrawl v7.1

Um die Geld-zurück-Garantie in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie einen Scan durchführen lassen und Ihre Scan-Karte mit einem ADR verknüpfen sowie innerhalb von 7 Tagen eine Bestellung aufgeben. Ein Folgescan muss innerhalb von 90-100 Tagen nach dem Erstscan durchgeführt werden. Falls der Scanwert gleich oder niedriger ist, können Sie Ihr Geld zurückfordern.
To qualify for the money back guarantee, you need to get a scan and link your Scan Card to an ADR and make the order within 7 days. A rescan needs to be done within 90-100 days after the first scan and if the Scanner score is the same or lower, then you can apply for the money back.
ParaCrawl v7.1

Gibt dieser keine zufrieden stellende Antwort, so kann die Kommission den Restbetrag der finanziellen Unterstützung streichen und bereits gezahlte Gelder zurückfordern.
If the beneficiary does not give a satisfactory answer, the Commission may cancel the remaining financial support and require repayment of sums already paid.
DGT v2019

Die Kommission kann nachträglich Gelder zurückfordern, wenn ihre Prüfungen ergeben, dass durch die Verwaltung und Kontrolle der Mitgliedstaaten eine ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel nicht hinreichend gewährleistet ist.
The Commission has the power to claw back funds in arrears if audits show that Member State management and control is not good enough to guarantee that EU funds have been spent properly.
TildeMODEL v2018

Deshalb muss die Kommission handeln und diese nicht ordnungsgemäß verwendeten Gelder zurückfordern", so Kommissar Fischler.
This is why the Commission has to take action and claw back these misspent EU aids", Commissioner Franz Fischler commented.
TildeMODEL v2018

Die Kommission führt jährlich mehr als 100 Prüfbesuche durch, um sicherzustellen, dass die Kontrollen der Mitgliedstaaten und deren Abhilfemaßnahmen für Mängel ausreichend sind. Außerdem kann die Kommission nachträglich Gelder zurückfordern, wenn ihre Prüfungen ergeben, dass die Maßnahmen der Mitgliedstaaten keine ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel gewährleisten.
The Commission carries out over 100 audits every year, verifying that Member State controls and responses to shortcomings are sufficient, and has the power to claw back funds in arrears if the audits show that Member State management and control is not good enough to guarantee that EU funds have been spent properly.
ParaCrawl v7.1