Übersetzung für "Gegenüber den kunden" in Englisch
In
dieser
Richtlinie
sollten
die
Mindestinformationspflichten
der
Versicherungsvertreiber
gegenüber
den
Kunden
festgelegt
werden.
This
Directive
should
specify
the
minimum
obligations
of
insurance
distributors
in
providing
information
to
customers.
DGT v2019
Die
Informationspflicht
der
Banken
gegenüber
den
Kunden
ist
das
Kernstück
der
Richtlinie.
In
summary,
Commissioner:
what
are
the
reasons
why
this
legislation
has
not
been
adopted
during
the
last
40
years?
EUbookshop v2
Diese
Daten
nutzen
wir,
um
unsere
Leistungen
gegenüber
den
Kunden
zu
erbringen.
We
use
this
data
to
provide
services
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Umweltansatz
gegenüber
den
Kunden
ist
DSM
eindeutig
führend.“
DSM
is
clearly
leading
in
their
environmental
approach
to
customers.”
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
hohe
Verhaltensstandards,
Ethik
und
Professionalität
gegenüber
den
Kunden
und
Mitarbeitern.
We
support
high
standards
of
conduct,
ethics
and
professionalism
towards
both
client
and
employee.
CCAligned v1
Das
spart
Abstimmungsaufwand
und
erhöht
die
Transparenz
auch
gegenüber
den
Kunden.“
This
saves
coordination
effort
and
increases
the
degree
of
transparency,
even
for
the
customers.”
ParaCrawl v7.1
Unsere
Verpflichtung
gegenüber
den
Kunden
endet
aber
nicht
mit
der
Lieferung
der
Geräte.
Our
obligations
to
the
customers
do
not
end
by
the
delivery
of
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
der
richtigen
Gütesiegels
kann
Deine
Glaubwürdigkeit
gegenüber
den
Kunden
enorm
steigern.
Choosing
the
right
trust
seal
tremendously
increases
your
credibility
to
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden,
das
ist
gegenüber
den
Kunden
weder
ehrlich
noch
fair.
We
do
not
believe
that
is
fair
or
honest
to
you.
ParaCrawl v7.1
Alle
tragen
Verantwortung:
gegenüber
den
Kunden
und
der
eigenen
Firmengeschichte.
Everybody
has
a
responsibility,
to
both
the
customers
and
their
own
company
history.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Auskunftsfähigkeit
gegenüber
den
lokalen
Kunden
hat
sich
spürbar
verbessert.
The
availability
of
information
for
local
customers
has
also
been
considerably
improved.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
dienen
diese
Daten
zur
Nachweisführung
gegenüber
den
Kunden
der
Gebäudereiniger.
This
data
can
also
serve
to
provide
working
time
sheets
to
the
customers
of
the
cleaning
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Service
und
das
Verhalten
gegenüber
den
Kunden
war
ohnehin
unter
jeder
Kritik!
The
service
and
the
behaviour
towards
the
clients
was
beyond
description!
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindlichkeiten
gegenüber
den
Kunden
kann
man
folgendermaßen
unterteilen:
Amounts
owed
to
the
clients
can
be
analysed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Letztlich
dient
dies
dem
übergeordneten
Ziel
einer
konsequenten
Serviceorientierung
gegenüber
den
Kunden.
Ultimately,
this
serves
the
superior
objective
of
a
consequent
service-orientation
towards
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Tone
of
Voice
hantieren
Sie
gegenüber
den
Kunden?
In
what
tone
of
voice
do
you
speak
to
your
customers?
ParaCrawl v7.1
Sigma
Chemnitz
tritt
dabei
als
Komplettanbieter
gegenüber
den
Kunden
auf.
Sigma
Chemitz
acts
as
full
service
supplier
towards
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährleistung
der
Neutralität
gegenüber
den
Kunden
ist
einer
der
Hauptpfeiler
der
Geschäftspolitik.
Ensuring
neutrality
towards
the
customer
is
one
of
the
main
pillars
of
the
business
policy.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Tendenz
kommt
jetzt
noch
eine
servicebewußtere
Haltung
gegenüber
den
Kunden
des
Unternehmens
hinzu.
This
trend
is
now
supplemented
with
a
focus
on
service-mindedness
towards
the
company's
customers.
EUbookshop v2
Zur
Absicherung
Ihrer
Forderungen
gegenüber
den
Kunden
haben
Sie
die
Möglichkeit,
Warenkreditversicherungen
abzuschließen.
You
can
take
out
export
credit
insurance
to
protect
your
accounts
receivables.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
gut
mir
ihren
KollegInnen
zurecht
und
sind
gerne
freundlich
gegenüber
den
Kunden.
They
get
along
well
with
their
colleagues
and
they
like
to
be
friendly
to
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Klaeser
ist
sich
seiner
Verantwortung
gegenüber
den
Kunden,
der
Gesellschaft
und
der
Umwelt
bewusst.
Klaeser
is
aware
of
its
responsibility
to
customers,
society
and
the
environment.
CCAligned v1
Hohe
Professionalität
zeigt
sich
durch
überdurchschnittliches
Engagement,
Verbindlichkeit
und
Respekt
gegenüber
den
Kunden
und
Kollegen.
Our
highly
professional
approach
is
demonstrated
by
superior
commitment
to,
engagement
with
and
respect
for
our
customers
and
staff.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
den
Kunden,
Mitarbeitenden
und
anderen
Anspruchsgruppen
agiert
Sika
mit
Respekt
und
Verantwortung.
The
relationship
with
customers,
employees,
and
other
stakeholders
is
shaped
by
respect
and
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
unterstützt
es
den
Händler,
seine
Glaubwürdigkeit
gegenüber
den
regionalen
Kunden
optimal
zu
kommunizieren.
At
the
same
time,
it
supports
the
retailer
in
communicating
credibility
with
regional
customers
in
the
best
possible
way.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
erreichten
Ausmaße
hat
Bonino
Landmaschinen
seine
Fähigkeit
zur
Aufmerksamkeit
gegenüber
den
Kunden
bewahrt.
Despite
the
size
it
has
reached,
Bonino
Macchine
Agricole
continues
to
display
the
same
capacity
for
dedication
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
wir
berechtigt,
die
Abtretung
gegenüber
den
Abnehmern
des
Kunden
offen
zu
legen.
Over
and
above
this,
we
shall
be
entitled
to
disclose
such
assignment
to
Client's
purchasers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verantwortung
verpflichtet
uns
gegenüber
der
Gesellschaft,
den
Kunden,
Mitarbeitern
und
Lieferanten.
This
responsibility
commits
us
towards
the
society,
the
customers,
the
employees
and
the
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Im
Visier
dieser
Initiative
sind
die
Vertriebspraktiken
sowie
die
vorvertraglichen
Informationspflichten
gegenüber
den
Kunden.
The
initiative
targets
sales
practices
and
precontractual
information
obligations
vis-à-vis
clients.
ParaCrawl v7.1