Übersetzung für "Fruchtbare diskussion" in Englisch

Ihre Stellungnahmen stimmen uns ein auf eine fruchtbare, umfassende Diskussion.
Your opinions set the tone for a fruitful and wide-ranging discussion.
TildeMODEL v2018

Es entwickelte sich eine sehr fruchtbare Diskussion und eine interessante Initiative.
It was a very fruitful discussion and an interesting initiative.
EUbookshop v2

Nach den Vorträgen hatten wir dann eine besonders lebhafte und fruchtbare Diskussion.
After the presentations, we had an extremely lively and fruitful discussion.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen eine interessante und fruchtbare Diskussion.
I wish you interesting and productive discussions.
ParaCrawl v7.1

Erste fruchtbare Ergebnisse der Diskussion können Sie diesem Bundestagsdokument entnehmen.
Preliminary findings of the fruitful discussion may be viewed in this parliamentary document.
ParaCrawl v7.1

Zusammen haben sie die Voraussetzungen dafür geschaffen, dass heute eine fruchtbare Diskussion stattfinden kann.
Together they have set the stage for a fruitful discussion today.
Europarl v8

In seiner Antwort würdigt Seamus Boland die fruchtbare Diskussion und die Stichhaltigkeit der geäußerten Argumente.
Mr Boland responds and expresses his gratitude for the fruitful discussion and valid points made.
TildeMODEL v2018

Daraus ergab sich eine sehr fruchtbare, humorvolle Diskussion zwischen einem Intellektuellen und einem Unternehmer.
A really valuable discussion resulted, full of humour, between an intellectual and a businessman.
ParaCrawl v7.1

Dies war eine sehr fruchtbare Diskussion, die den lebendigen Austausch interessanter Informationen unterstützt hat.
This was a very fruitful discussion facilitating a lively exchange of interesting information.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine lange, sehr intensive und fruchtbare Diskussion darüber gegeben, ob Stoffe, die als krebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend eingestuft werden, in Ausnahmefällen verwendet werden dürfen.
There has been a long, intensive and fruitful debate on whether materials that are classified as carcinogenic, mutagenic or reprotoxic could be used in exceptional cases.
Europarl v8

Wenn diese Richtlinien und die Diskussion über diese Richtlinien diese Perspektiven eröffnen, dann ist dieser Bericht ein guter Ausgangspunkt für eine sehr fruchtbare Diskussion.
If these directives and the debate on them open up such a prospect, then the report is a good starting-point for a very fruitful discussion.
Europarl v8

Ich möchte mich erneut für diese fruchtbare Diskussion und Ihre wertvollen Beiträge bedanken, und ich freue mich, in den kommenden Monaten weiter mit Ihnen an diesem Thema zu arbeiten.
I should like to thank you for this fruitful debate and your valuable opinions, and I look forward to working with you on this file over the coming months.
Europarl v8

Ich denke, es ist eine fruchtbare und konstruktive Diskussion gewesen und ich danke Ihnen für all Ihre Beiträge.
I think it has been a fruitful and constructive discussion, and thanks for all your contributions.
Europarl v8

Ich stimme der Verlängerung des Mandats der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit um 18 Monate zu, wie sie von der Kommission vorgeschlagen und über die der Parlamentsausschuss abgestimmt hat, um eine reiche und fruchtbare Diskussion über die Herausforderungen, Prioritäten und Verantwortlichkeiten der Agentur zwischen den europäischen Institutionen, unter Einbeziehung der Menschen, zu erlauben und gleichzeitig das rechtliche Vakuum zu vermeiden, das verursacht würde, wenn das Mandat nicht verlängert würde.
I agree with extending the mandate of the European Network and Information Security Agency by 18 months, as proposed by the Commission and voted upon by the parliamentary committee, so as to allow a rich and fruitful discussion between the European institutions, involving the people, about the challenges, priorities and responsibilities of the agency, and at the same time to avoid the legal vacuum that would be caused if the mandate were not extended.
Europarl v8

Diese Erklärung ist voller konstruktiver Mehrdeutigkeiten, und ich hoffe, dass wir auf dieser Grundlage die fruchtbare Diskussion zum Abschluss bringen können, die wir hier auf der Grundlage der von diesem Parlament am 13. März und am 5. April vorigen Jahres im Anschluss an den Bericht von Herrn Lamfalussy angenommenen Entschließungen begonnen haben.
This statement is peppered with 'constructive' ambiguities, and I hope that, on this basis, we will manage to complete the fruitful discussion that we started in this House, following the resolutions that Parliament adopted on 13 March and 5 April 2001, and the publication of the Lamfalussy report.
Europarl v8

Wenn wir eine reale und fruchtbare Diskussion über Sozialpolitik führen wollen, dann sollten wir uns nach meiner Ansicht den Grundsatzfragen und den schwierigen Fragen in Bezug auf die makroökonomische Politik der EU widmen.
I believe that, if we are to have a real and fruitful discussion about social policy, we have to ask the fundamental questions and the difficult questions relating to EU macroeconomic policy.
Europarl v8

Ich hoffe auf eine fruchtbare Diskussion zu diesem Thema und werde mich zum Schluss der Aussprache nochmals äußern.
I look forward to a fruitful discussion on this issue. I will respond at the end of the debate.
Europarl v8

Auch wenn diese Erscheinungsform die bedeutendste und alles überragende ist, ist es für eine fruchtbare Diskussion unerlässlich, das Problem des Fundamentalismus in seiner Gesamtheit zu erkennen.
Even if religious fundamentalism is the most significant form and stands out from other forms, it is nevertheless essential to recognise all forms of fundamentalism if a meaningful debate is to take place.
Europarl v8

Die Kommission freut sich auf eine anregende und fruchtbare Diskussion, die der strategischen Dimension unseres Arbeitsprogramms und der nachhaltigen politischen Botschaft an die Bürgerinnen und Bürger Europas Rechnung trägt.
The Commission looks forward to a lively and fruitful debate reflecting the strategic dimension of the Commission's work programme and a strong political message to our citizens.
Europarl v8

Also ist die Frage jetzt, wie eine fruchtbare Diskussion zur Suche nach möglichen Antworten gestartet werden kann.
So the question now is how to hold a fruitful discussion to map out possible responses.
News-Commentary v14

Anläßlich der Erarbeitung der Stellungnahme zum Umweltzeichen hat der WSA mit der Agentur unlängst eine fruchtbare Diskussion über deren etwaige aktive Einbindung in das System geführt9, insbesondere was die Zusammenstellung des Informationsmaterials anbelangt, das zur Analyse des Lebenszyklus der Produkte benötigt wird.
More recently, when drawing up the opinion on eco-labels, the ESC developed a fruitful dialogue with the Agency on the possibility of the latter providing support for the scheme9, particularly by assembling information necessary for an analysis of the life-cycle of products.
TildeMODEL v2018

Abschließend dankte der BERICHTERSTATTER den Vertretern der Kommission für ihre Mitarbeit sowie dem Vorsitzenden der Studiengruppe, Herrn COLOMBO, der für eine ausführliche und fruchtbare Diskussion gesorgt und so eine Annäherung der Standpunkte gefördert habe.
He finished by thanking the Commission representatives for their assistance in drafting the Opinion; he also thanked the President of the Study Group, Mr COLOMBO, who had ensured a broad, fruitful discussion which had facilitated consensus.
TildeMODEL v2018

Dies habe eine fruchtbare Diskussion in zwei Studiengruppensitzungen ermöglicht, von denen eine am Sitz der Agentur in Kopenhagen stattgefunden habe.
This had paved the way for profitable discussions during the two meetings held by the study group, the first being held in Copenhagen at the agency's headquarters.
TildeMODEL v2018

Erstens könnte mehr Vertrauen in die transatlantische Zusammenarbeit in Handelsfragen aufgebaut werden, wenn sie durch eine fruchtbare Diskussion über die Schaffung stabiler Arbeitsplätze mit einer angemessenen sozialen Absicherung flankiert würde.
Firstly, there would be more confidence in EU-US trade co-operation if it were underpinned by a fruitful discussion on the creation of stable jobs with adequate social protection.
TildeMODEL v2018

Es könnte mehr Vertrauen in die transatlantische Zusammenarbeit in Handelsfragen aufgebaut werden, wenn sie durch eine fruchtbare Diskussion über die Schaffung stabiler Arbeitsplätze mit einer angemessenen sozialen Absicherung flankiert würde.
There would be more confidence in EU-US trade co-operation if it were underpinned by a fruitful discussion on the creation of stable jobs with adequate social protection.
TildeMODEL v2018

Wir halten dies im Sinne von Artikel 20 Absatz c für einen nützlichen Beitrag zu den Beratungen der Sondersitzung des Agrarausschusses und erwarten hierzu eine fruchtbare Diskussion.
We believe that this is a useful contribution to the work within the framework of paragraph (c) of Article 20 by the Special Session of the Committee of Agriculture, and we look forward to a fruitful discussion in this Committee.
TildeMODEL v2018