Übersetzung für "Französische staatsbürgerin" in Englisch
Auch
acht
Frauen
waren
dabei,
von
denen
eine
französische
Staatsbürgerin
war.
The
group
included
eight
women,
one
of
whom
was
a
French
citizen.
WikiMatrix v1
Sylvina
ist
französische
Staatsbürgerin,
spricht
aber
fließend
Portugiesisch
und
Englisch.
Sylvina
is
of
French
nationality
but
speaks
fluently
Portuguese
and
English.
CCAligned v1
Elisabeth
Givelet
ist
französische
Staatsbürgerin
und
spricht
verhandlungssicher
Englisch
und
Deutsch.
Elisabeth
Givelet
is
French
and
is
fluent
in
English
and
German.
CCAligned v1
Seit
1995
ist
Sabine
Weiss
französische
Staatsbürgerin.
In
1995
Sabine
Weiss
became
a
French
citizen.
CCAligned v1
Die
französische
und
kanadische
Staatsbürgerin
ist
Ärztin
und
verfügt
zudem
über
einen
Master-Abschluss
in
Pharmakologie.
The
French
and
Canadian
citizen
holds
an
MD
as
well
as
a
Master's
Degree
of
Pharmacology.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
da
es
bei
unserer
Debatte
über
aktuelle,
dringliche
und
wichtige
Fragen
zu
einem
wesentlichen
Teil
um
Fragen
der
Menschenrechte
gehen
wird,
möchte
ich
hier
von
einem
vergleichsweise
schwerwiegenden
Verstoß
berichten,
der
sich
in
Marokko
ereignet
hat
und
eine
französische
Staatsbürgerin,
Frau
Danze-Serfaty,
betraf.
Mr
President,
as
our
debate
on
topical,
urgent
and
highly
important
matters
is
going
to
be
largely
dealing
with
human
rights
issues,
I
would
like
to
inform
the
House
about
a
relatively
serious
event
which
took
place
in
Morocco
involving
a
French
national,
Mrs
Danze-Serfaty.
Europarl v8
Du
hättest
deinen
Abschluss
gemacht,
wenn
die
Schule
nicht
geschlossen
worden
wäre,
und
Oleg
kennt
einen
Typen,
der
Dokumente
fälscht,
also
bist
du
eine
Konditorschul-Absolventin,
und
ich
eine
Immobilienmaklerin
und
französische
Staatsbürgerin.
You
would've
graduated
if
the
school
hadn't
closed,
and
Oleg
knows
a
guy
who
fakes
documents,
so...
You're
a
pastry
school
graduate,
And
I'm
a
real
estate
agent
and
a
French
citizen.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
französische
Staatsbürgerin.
Can
I
get
dressed?
I'm
a
French
citizen.
OpenSubtitles v2018
Berlin
sei
als
Schauplatz
der
Aktion
ausgesucht
worden,
weil
Beate
Klarsfeld
und
ihr
Mann
erwarteten,
dass
sie
wegen
des
Viermächte-Status
der
Stadt
als
französische
Staatsbürgerin
nur
milde
bestraft
würde.
Berlin
was
selected
as
the
site
because
Klarsfeld
and
her
husband
expected
she
would
only
be
punished
mildly
as
a
French
citizen
because
of
the
four-power
status
of
the
city.
WikiMatrix v1
Die
französische
Staatsbürgerin
lebte
in
Singapur,
im
Silicon
Valley,
in
der
Schweiz,
in
Italien
sowie
in
Lagos
(Nigeria).
The
French
citizen
lived
in
Singapore,
Silicon
Valley,
Switzerland,
Italy
and
in
Lagos,
Nigeria.
ParaCrawl v7.1
Pauline
Coune
ist
französische
Staatsbürgerin,
sie
spricht
verhandlungssicher
Englisch,
Deutsch
und
Spanisch
und
unterstützt
unsere
Kanzlei
aus
Wien.
Pauline
Coune
is
French,
she
speaks
fluent
English,
German
and
Spanish
and
supports
our
office
from
Vienna.
CCAligned v1
Die
französische
Staatsbürgerin
war
in
Mexiko
bekannt
geworden
aufgrund
ihrer
Verurteilung
zu
60
Jahren
Haft
wegen
Entführung,
organisierter
Kriminalität
und
des
illegalen
Besitzes
von
Waffen,
die
dem
ausschließlichen
Einsatz
der
Armee
vorbehalten
sind.
Similarly,
Florence
Cassez,
a
French
citizen
who
infamously
was
condemned
to
60
years'
imprisonment
in
2007
for
kidnapping,
organized
crime,
and
illegal
possession
of
arms
for
the
exclusive
use
of
the
Army,
was
also
released
following
the
identification
of
failures
in
due
process,
as
well
as
strong
diplomatic
pressure.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
von
Frau
Huifang
Roper,
eine
französische
Staatsbürgerin
und
Falun
Gong
Praktizierende,
die
an
diesem
Tag
wegen
des
Tragens
eines
blauen
Schals
verhaftet
wurde,
wirft
ein
interessantes
Licht
auf
Alain
Tongs
Kommentar:
The
experiences
of
Ms.
Huifang
Roper,
a
French
citizen
and
Falun
Gong
practitioner
arrested
that
day
for
wearing
a
yellow
scarf,
provide
an
interesting
commentary
on
Alain
Tong's
remarks.
ParaCrawl v7.1
Die
vier
Kläger
sind
die
französische
Staatsbürgerin
Irena
Pettit,
der
Einwohner
Frankreichs
Chen
Zhumei,
der
Einwohner
Irlands
Zhao
Ming
und
die
kanadische
Einwohnerin
Wang
Yuzi.
The
four
plaintiffs
are
French
citizen
Irena
Petty,
French
resident
Chen
Zhumei,
Irish
Resident
Zhao
Ming
and
Canadian
resident
Wang
Yuzhi.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
auch
der
Grund
für
die
Freilassung
von
Florence
Cassez
nach
einem
Urteil
des
Obersten
Gerichtshofs
wegen
Verstößen
gegen
einen
rechtmäßigen
Prozess,
nicht
zuletzt
unter
starkem
diplomatischen
Druck.
Die
französische
Staatsbürgerin
war
in
Mexiko
bekannt
geworden
aufgrund
ihrer
Verurteilung
zu
60
Jahren
Haft
wegen
Entführung,
organisierter
Kriminalität
und
des
illegalen
Besitzes
von
Waffen,
die
dem
ausschließlichen
Einsatz
der
Armee
vorbehalten
sind.
Similarly,
Florence
Cassez,
a
French
citizen
who
infamously
was
condemned
to
60
years'
imprisonment
in
2007
for
kidnapping,
organized
crime,
and
illegal
possession
of
arms
for
the
exclusive
use
of
the
Army,
was
also
released
following
the
identification
of
failures
in
due
process,
as
well
as
strong
diplomatic
pressure.
ParaCrawl v7.1
Ich
ersuche
den
Präsidenten
des
Parlaments,
bei
den
marokkanischen
Behörden
gegen
die
Ausweisung
einer
französischen
Staatsbürgerin
Protest
einzulegen
und
das
Rückkehrrecht
für
Abraham
Serfaty
einzufordern.
I
ask
the
President
of
Parliament
to
address
the
Moroccan
authorities
in
order
to
protest
against
this
refusal
to
grant
entry
to
a
French
citizen
and
to
demand
that
Abraham
Serfaty
be
allowed
to
return.
Europarl v8
Der
Antrag
einer
französischen
Staatsbürgerin
auf
Arbeitslosenunterstützung
wurde
von
der
französischen
Arbeitslosenversicherung
(Assedic)
unter
der
Bedingung
bewilligt,
dass
sie
eine
Ausbildung
absolviert.
The
French
organisation
managing
unemployment
insurance
payments
(Assedic)
agreed
to
pay
unemployment
benefits
to
the
complainant,
a
French
citizen,
provided
she
attended
a
training
course.
EUbookshop v2
Ich
ersuche
den
Präsidenten
des
Parlaments,
bei
den
marokkanischen
Behörden
gegen
die
Ausweisung
einer
französischen
Staatsbürgerin
Protest
einzulegen
und
das
Rückkehr
recht
für
Abraham
Serfaty
einzufordern.
I
ask
the
President
of
Parliament
to
address
the
Mproccan
authorities
in
order
to
protest
against
this
refusal
to
grant
entry
to
a
French
citizen
and
to
demand
that
Abraham
Serfaty
be
allowed
to
return.
EUbookshop v2
In
den
einschlägigen
Zeitschriften
und
der
Fachpresse
auf
dem
Gebiet
des
Völkerrechts
wurde
diesem
ein
zigartigen
Fall
einer
französischen
Staatsbürgerin,
die
sich
ihr
Recht
gegenüber
der
belgischen
Regierung
erstritten
hat,
bereits
breiter
Raum
gegeben.
The
press
and
publications
specializing
in
matters
of
international
law
have
of
course
given
detailed
coverage
to
this
unique
case,
in
which
a
French
citizen
took
legal
action
against
the
Belgian
Government.
EUbookshop v2
Bitte
erlauben
Sie
mir,
auf
einen
Brief
einer
französischen
Staatsbürgerin
aus
einer
chinesischen
ethnischen
Gruppe
zu
antworten.
Please
allow
me
to
respond
to
a
letter
to
me
by
a
French
citizen
of
a
Chinese
ethnic
group.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
jedoch
mit
einem
Arbeitsverbot
belegt
und
ihr
wurden
die
zivilen
Rechte
einer
französischen
Staatsbürgerin
entzogen.
But
she
was
banned
from
working
and
she
also
lost
her
civil
rights
of
a
French
citizen.
ParaCrawl v7.1