Übersetzung für "Finanzielle instabilität" in Englisch
Sie
schlug
vor,
sich
auf
drei
Verteidigungslinien
gegen
finanzielle
Instabilität
zu
stützen.
She
proposed
relying
on
three
lines
of
defense
against
financial
instability.
News-Commentary v14
Gemeinsam
mit
dem
EU-Ratsvorsitz
wird
der
EWSA
gegen
Arbeitslosigkeit
und
finanzielle
Instabilität
kämpfen.
The
EESC,
together
with
the
EU
Presidency,
aims
to
fight
against
unemployment
and
financial
instability.
TildeMODEL v2018
Diese
Situation
bringen
kann
viel
Stress,
Spannung
und
finanzielle
Instabilität.
This
situation
can
bring
lot
of
stress,
tension
and
financial
instability.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
jetzt
die
Chance,
die
finanzielle
Instabilität
der
Vergangenheit
endgültig
Geschichte
werden
zu
lassen.
We
now
have
the
opportunity
to
ensure
that
the
financial
instability
of
the
past
can
be
consigned
to
the
files
of
history.
Europarl v8
Immer
war
es
die
reale
Wirtschaft,
die
den
Preis
für
diese
finanzielle
Instabilität
zahlte.
It
was
always
the
real
economy
that
paid
the
price
for
this
financial
instability.
Europarl v8
Dieser
Effekt
wird
die
Flautenstimmung,
Inflation
und
finanzielle
Instabilität
in
Russland
noch
verschärfen.
The
effect
will
be
to
strengthen
the
winds
of
recession,
inflation
and
financial
instability
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Es
herrschte
politische,
wirtschaftliche
und
finanzielle
Instabilität
-
bis
hin
zu
einer
tiefen
Krise
-,
doch
haben
wir
jetzt
ein
ganz
anderes
Bild
vor
uns.
We
had
political,
economic
and
financial
instability
-
even
a
deep
crisis
-
but
now
we
have
a
very
different
picture.
Europarl v8
Einer
der
wesentlichen
Gründe
für
wirtschaftliche
und
finanzielle
Instabilität
ist
die
Entwicklung
und
die
Zunahme
von
bankfremden
Transaktionen,
zu
denen
Risikoprämien
und
anderen
Finanzderivate
zählen.
One
of
the
basic
causes
of
economic
and
financial
instability
is
the
development
and
increase
in
non-banking
transactions,
which
include
risk
premiums
and
other
financial
derivatives.
Europarl v8
Dennoch
war
zu
Beginn
dieses
Monats
die
Angst
groß,
die
weltweite
finanzielle
Instabilität
werde
diese
Volkswirtschaft
überfordern.
Yet
at
the
beginning
of
this
month
there
were
great
fears
that
the
worldwide
financial
instability
would
overtax
its
economy.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
gibt
es
viele
Gründe,
weshalb
wir
diesem
Land
substanzielle
Unterstützung
gewähren
sollten,
da
es
sich
in
einer
schwierigen,
durch
große
finanzielle
Instabilität
gekennzeichneten
Periode
um
eine
EU-Mitgliedschaft
bemüht.
In
my
opinion,
there
are
many
reasons
why
we
should
provide
substantial
support
for
this
country
as
it
seeks
EU
membership
during
a
difficult
period
characterised
by
huge
financial
instability.
Europarl v8
Womit
wir
es
also
zu
tun
haben,
ist
ein
Fehlverhalten
einiger
Länder,
die
dadurch
Probleme
in
ihrem
eigenen
Land
sowie
finanzielle
Instabilität
erzeugen.
So
what
we
have
is
bad
behaviour
on
the
part
of
a
number
of
countries
that
are
creating
problems
in
their
own
country
and
are
creating
financial
instability.
Europarl v8
Die
Europäische
Bankaufsichtsbehörde
sollte
auch
klarere
Verfahren
festlegen
und
die
Möglichkeit
haben,
Entscheidungen
vorzulegen,
die
für
die
Banken
verbindlich
sind,
wenn
die
durchgeführten
Kontrollen
die
finanzielle
Instabilität
oder
Unzuverlässigkeit
der
Banken
aufdecken.
The
European
Banking
Authority
should
also
lay
down
clear
procedures
and
have
the
opportunity
to
submit
decisions
that
are
obligatory
for
banks
if
the
checks
carried
out
reveal
banks'
financial
instability
or
unreliability.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
der
Grund
dafür
eine
gewisse
finanzielle
Instabilität
auf
der
anderen
Seite
des
Atlantiks
ist.
We
know
that
the
cause
of
this
is
some
financial
instability
coming
from
the
other
side
of
the
Atlantic.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
es
sogar
abgelehnt,
festzustellen,
dass
"die
Finanzspekulation
einer
der
Hauptgründe
für
die
finanzielle
Instabilität
im
internationalen
Maßstab
ist
".
Parliament
has
even
refused
to
declare
that
'financial
speculation
is
one
of
the
major
causes
of
international
financial
instability'
.
Europarl v8
Das
Mindeste,
was
wir
uns
erhoffen,
ist
demnach
die
Einleitung
einer
Untersuchung
der
Rolle,
die
die
wichtigsten
internationalen
Ratingagenturen
bei
dieser
Sache
gespielt
haben,
und
demzufolge
Maßnahmen
gegen
die
finanzielle
Instabilität
und
die
Auswirkungen
auf
die
Realwirtschaft.
Therefore
the
least
we
can
hope
for
is
the
opening
of
an
enquiry
into
the
largest
international
credit
rating
agencies
on
their
role
in
these
events
and
thus
action
on
financial
instability
and
on
the
impact
on
the
real
economy.
Europarl v8
Aufgrund
des
vorliegenden
Materials
kamen
sie
zu
der
Einsicht,
dass
die
vorgeschlagenen
Lösungen
im
Hinblick
auf
finanzielle
Instabilität
und
globale
Erwärmung
–
obwohl
beide
durchaus
bedeutende
Themen
–
nicht
zu
den
vordringlichsten
Investitionen
gehören
sollen.
The
evidence
led
them
to
believe
that
proposed
solutions
to
financial
instability
and
global
warming
–
while
both
important
topics
–
are
not
the
right
investments
to
start
with.
News-Commentary v14
Die
politischen
Entscheidungsträger
wissen
natürlich,
dass
exzessive
Schulden
finanzielle
Instabilität
mit
sich
bringen
und
die
Reformbestrebungen
der
letzten
zehn
Jahre
hatten
auch
einen
Schuldenabbau
zum
Ziel.
Policymakers
know
that
excessive
debt
brings
financial
fragility,
of
course,
and
some
efforts
at
reform
over
the
past
decade
have
aimed
to
scale
back
leverage.
News-Commentary v14
Der
Krieg
raffte
in
Europa
eine
ganze
Generation
junger
Männer
dahin,
schaffte
die
Voraussetzungen
für
einen
weiteren
Krieg
eine
Generation
später,
bereitete
den
Weg
für
75
Jahre
Sowjetkommunismus
und
löste
jene
finanzielle
Instabilität
aus,
die
zur
Großen
Depression
und
zum
Zusammenbruch
des
internationalen
Handelssystems
führte.
The
war
bled
Europe
of
a
generation
of
youth,
and
set
the
stage
for
a
second
war
a
generation
later.
It
opened
the
way
for
75
years
of
Soviet
communism,
and
set
in
motion
the
financial
instability
that
led
to
the
Great
Depression
as
well
as
the
collapse
of
the
international
trading
system.
News-Commentary v14
Ich
hoffe
nur,
dass
die
Erhöhung
in
den
nächsten
18
Monaten
stark
genug
ausfällt,
um
die
finanzielle
Instabilität
und
langfristige
Inflation
zu
verhindern,
die
aus
der
langen
Ära
übermäßig
lockerer
Geldpolitik
entstehen
könnte.
I
only
hope
that
it
raises
them
enough
over
the
next
18
months
to
avoid
the
financial
instability
and
longer-term
inflation
that
could
result
from
the
long
era
of
excessively
easy
monetary
policy.
News-Commentary v14
Der
rote
Faden,
der
sich
durch
die
jüngere
Geschichte
aufstrebender
Volkswirtschaften
zieht
–
beginnend
in
Lateinamerika
und
weiter
durch
Ostasien
und
Mittel-
und
Osteuropa
–
ist
die
stark
prozyklische
Orientierung
von
Kapitalströmen,
die
als
Hauptursache
für
finanzielle
Instabilität
gelten.
The
common
thread
to
be
found
in
the
recent
history
of
emerging
economies
–
beginning
in
Latin
America
and
running
through
East
Asia
and
Central
and
Eastern
Europe
–
is
that
capital
flows
are
strongly
pro-cyclical,
and
are
the
biggest
single
cause
of
financial
instability.
News-Commentary v14
Auch
die
mit
einer
Liberalisierung
einhergehende
finanzielle
Instabilität
im
eigenen
Land
hat
große
Auswirkungen
auf
die
Wirtschaftsleistung,
ebenso
wie
mangelnde
Kontrolle
über
Finanzintermediäre,
die
nicht
dem
Bankensektor
angehören
–
ein
Problem,
mit
dem
China
nun
konfrontiert
wird,
da
der
Beitrag
des
Schattenbankensektors
zum
Kreditwachstum
immer
deutlicher
hervortritt.
Domestic
financial
instability,
associated
with
liberalization,
also
has
a
large
impact
on
economic
performance,
as
does
the
lack
of
control
over
non-bank
financial
intermediaries
–
an
issue
that
China
is
now
starting
to
face
as
the
shadow
banking
sector’s
contribution
to
credit
growth
becomes
more
pronounced.
News-Commentary v14
Außerdem
betrachtet
der
IWF
Kapitalverkehrskontrollen
inzwischen
als
Bestandteil
der
breiten
Palette
makroprudenzieller
Maßnahmen,
die
Länder
einsetzen
können,
um
wirtschaftliche
und
finanzielle
Instabilität
zu
verhindern.
Moreover,
the
Fund
now
regards
capital-account
regulations
as
part
of
the
broader
menu
of
macro-prudential
measures
that
countries
should
be
free
to
use
to
prevent
economic
and
financial
instability.
News-Commentary v14
Aber
indem
China
seinen
Zielen
im
Inland
nachgeht,
riskiert
das
Land,
unbeabsichtigt
die
weltweite
finanzielle
Instabilität
zu
verstärken.
But
in
pursuing
its
domestic
objectives,
China
risks
inadvertently
amplifying
global
financial
instability.
News-Commentary v14
Und
obwohl
es
gelang,
mit
unkonventionellen
Maßnahmen
die
finanzielle
Instabilität
zu
verringern,
bleibt
deren
Wirkung
hinsichtlich
der
Bekämpfung
des
weit
verbreiteten
deflationären
Drucks
oder
der
Wiederherstellung
des
Wachstums
zweifelhaft.
And,
though
unconventional
measures
have
reduced
financial
instability,
their
effectiveness
in
countering
widespread
deflationary
pressures
or
restoring
growth
remains
dubious.
News-Commentary v14
Der
hohe
Verschuldungsgrad
chinesischer
Unternehmen
könnte
ebenfalls
für
finanzielle
Instabilität
sorgen,
obwohl
mehrere
offizielle
Vertreter
betonten,
dass
ihnen
diese
Frage
kein
Kopfzerbrechen
bereite.
Chinese
corporations’
high
level
of
debt
could
be
a
source
of
financial
instability,
although
several
officials
stressed
that
they
were
not
worried.
News-Commentary v14
Ein
stabiler
Euro
macht
eine
stärkere
Zusammenarbeit
möglich
und
wünschenswert:
nicht
nur,
um
eine
globale
finanzielle
Instabilität
zu
verhindern,
sondern
auch,
um
das
Risiko
zu
vermeiden,
dass
Währungsblöcke
in
Konflikt
miteinander
geraten.
A
stable
Euro
makes
stronger
cooperation
possible
and
desirable:
not
only
to
prevent
global
financial
instability
but
to
avoid
the
risk
of
conflicting
currency
blocs
arising.
News-Commentary v14
Und
dies
würde
den
Sparern
einen
geringeren
Anreiz
bieten,
nach
Erträgen
zu
suchen,
und
damit
finanzielle
Instabilität
vermeiden.
And
this
would
give
savers
less
of
an
incentive
to
search
for
yield,
thus
avoiding
financial
instability.
News-Commentary v14
Infolgedessen
werden
die
Tendenz
der
Globalisierung,
makroökonomische
Ungleichgewichte
und
finanzielle
Instabilität
hervorzubringen,
ihre
negativen
Auswirkungen
auf
die
Gleichheit
und
den
sozialen
Frieden
in
vielen
Ländern
und
ihre
schwache
politische
Legitimität
weiterhin
zu
Spannungen
und
regelmäßigen
Krisen
führen.
As
a
result,
globalization’s
tendency
to
produce
macroeconomic
imbalances
and
financial
fragility,
its
adverse
impact
on
equality
and
social
peace
in
many
countries,
and
its
weak
political
legitimacy
will
continue
to
generate
tension
and
periodic
crises.
News-Commentary v14
Mit
den
wichtigen
Problemen
auf
der
Tagesordnung
muss
sie
sich
erst
noch
befassen
–
finanzielle
Instabilität,
Europas
stagnierendes
Wachstum,
der
Nahe
Osten
–
und
sie
kann
ihnen
während
ihres
Wahlkampfes
nicht
aus
dem
Weg
gehen.
She
has
yet
to
deal
with
the
major
problems
of
the
day
–
financial
instability,
Europe’s
sluggish
growth,
the
Middle
East
–
and
she
cannot
avoid
them
during
her
campaign.
News-Commentary v14