Übersetzung für "Finanzielle instabilität" in Englisch

Sie schlug vor, sich auf drei Verteidigungslinien gegen finanzielle Instabilität zu stützen.
She proposed relying on three lines of defense against financial instability.
News-Commentary v14

Gemeinsam mit dem EU-Ratsvorsitz wird der EWSA gegen Arbeitslosigkeit und finanzielle Instabilität kämpfen.
The EESC, together with the EU Presidency, aims to fight against unemployment and financial instability.
TildeMODEL v2018

Diese Situation bringen kann viel Stress, Spannung und finanzielle Instabilität.
This situation can bring lot of stress, tension and financial instability.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jetzt die Chance, die finanzielle Instabilität der Vergangenheit endgültig Geschichte werden zu lassen.
We now have the opportunity to ensure that the financial instability of the past can be consigned to the files of history.
Europarl v8

Immer war es die reale Wirtschaft, die den Preis für diese finanzielle Instabilität zahlte.
It was always the real economy that paid the price for this financial instability.
Europarl v8

Dieser Effekt wird die Flautenstimmung, Inflation und finanzielle Instabilität in Russland noch verschärfen.
The effect will be to strengthen the winds of recession, inflation and financial instability in Russia.
ParaCrawl v7.1

Es herrschte politische, wirtschaftliche und finanzielle Instabilität - bis hin zu einer tiefen Krise -, doch haben wir jetzt ein ganz anderes Bild vor uns.
We had political, economic and financial instability - even a deep crisis - but now we have a very different picture.
Europarl v8

Einer der wesentlichen Gründe für wirtschaftliche und finanzielle Instabilität ist die Entwicklung und die Zunahme von bankfremden Transaktionen, zu denen Risikoprämien und anderen Finanzderivate zählen.
One of the basic causes of economic and financial instability is the development and increase in non-banking transactions, which include risk premiums and other financial derivatives.
Europarl v8

Dennoch war zu Beginn dieses Monats die Angst groß, die weltweite finanzielle Instabilität werde diese Volkswirtschaft überfordern.
Yet at the beginning of this month there were great fears that the worldwide financial instability would overtax its economy.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach gibt es viele Gründe, weshalb wir diesem Land substanzielle Unterstützung gewähren sollten, da es sich in einer schwierigen, durch große finanzielle Instabilität gekennzeichneten Periode um eine EU-Mitgliedschaft bemüht.
In my opinion, there are many reasons why we should provide substantial support for this country as it seeks EU membership during a difficult period characterised by huge financial instability.
Europarl v8

Womit wir es also zu tun haben, ist ein Fehlverhalten einiger Länder, die dadurch Probleme in ihrem eigenen Land sowie finanzielle Instabilität erzeugen.
So what we have is bad behaviour on the part of a number of countries that are creating problems in their own country and are creating financial instability.
Europarl v8

Die Europäische Bankaufsichtsbehörde sollte auch klarere Verfahren festlegen und die Möglichkeit haben, Entscheidungen vorzulegen, die für die Banken verbindlich sind, wenn die durchgeführten Kontrollen die finanzielle Instabilität oder Unzuverlässigkeit der Banken aufdecken.
The European Banking Authority should also lay down clear procedures and have the opportunity to submit decisions that are obligatory for banks if the checks carried out reveal banks' financial instability or unreliability.
Europarl v8

Wir wissen, dass der Grund dafür eine gewisse finanzielle Instabilität auf der anderen Seite des Atlantiks ist.
We know that the cause of this is some financial instability coming from the other side of the Atlantic.
Europarl v8

Das Parlament hat es sogar abgelehnt, festzustellen, dass "die Finanzspekulation einer der Hauptgründe für die finanzielle Instabilität im internationalen Maßstab ist ".
Parliament has even refused to declare that 'financial speculation is one of the major causes of international financial instability' .
Europarl v8

Das Mindeste, was wir uns erhoffen, ist demnach die Einleitung einer Untersuchung der Rolle, die die wichtigsten internationalen Ratingagenturen bei dieser Sache gespielt haben, und demzufolge Maßnahmen gegen die finanzielle Instabilität und die Auswirkungen auf die Realwirtschaft.
Therefore the least we can hope for is the opening of an enquiry into the largest international credit rating agencies on their role in these events and thus action on financial instability and on the impact on the real economy.
Europarl v8

Aufgrund des vorliegenden Materials kamen sie zu der Einsicht, dass die vorgeschlagenen Lösungen im Hinblick auf finanzielle Instabilität und globale Erwärmung – obwohl beide durchaus bedeutende Themen – nicht zu den vordringlichsten Investitionen gehören sollen.
The evidence led them to believe that proposed solutions to financial instability and global warming – while both important topics – are not the right investments to start with.
News-Commentary v14

Die politischen Entscheidungsträger wissen natürlich, dass exzessive Schulden finanzielle Instabilität mit sich bringen und die Reformbestrebungen der letzten zehn Jahre hatten auch einen Schuldenabbau zum Ziel.
Policymakers know that excessive debt brings financial fragility, of course, and some efforts at reform over the past decade have aimed to scale back leverage.
News-Commentary v14

Der Krieg raffte in Europa eine ganze Generation junger Männer dahin, schaffte die Voraussetzungen für einen weiteren Krieg eine Generation später, bereitete den Weg für 75 Jahre Sowjetkommunismus und löste jene finanzielle Instabilität aus, die zur Großen Depression und zum Zusammenbruch des internationalen Handelssystems führte.
The war bled Europe of a generation of youth, and set the stage for a second war a generation later. It opened the way for 75 years of Soviet communism, and set in motion the financial instability that led to the Great Depression as well as the collapse of the international trading system.
News-Commentary v14

Ich hoffe nur, dass die Erhöhung in den nächsten 18 Monaten stark genug ausfällt, um die finanzielle Instabilität und langfristige Inflation zu verhindern, die aus der langen Ära übermäßig lockerer Geldpolitik entstehen könnte.
I only hope that it raises them enough over the next 18 months to avoid the financial instability and longer-term inflation that could result from the long era of excessively easy monetary policy.
News-Commentary v14

Der rote Faden, der sich durch die jüngere Geschichte aufstrebender Volkswirtschaften zieht – beginnend in Lateinamerika und weiter durch Ostasien und Mittel- und Osteuropa – ist die stark prozyklische Orientierung von Kapitalströmen, die als Hauptursache für finanzielle Instabilität gelten.
The common thread to be found in the recent history of emerging economies – beginning in Latin America and running through East Asia and Central and Eastern Europe – is that capital flows are strongly pro-cyclical, and are the biggest single cause of financial instability.
News-Commentary v14

Auch die mit einer Liberalisierung einhergehende finanzielle Instabilität im eigenen Land hat große Auswirkungen auf die Wirtschaftsleistung, ebenso wie mangelnde Kontrolle über Finanzintermediäre, die nicht dem Bankensektor angehören – ein Problem, mit dem China nun konfrontiert wird, da der Beitrag des Schattenbankensektors zum Kreditwachstum immer deutlicher hervortritt.
Domestic financial instability, associated with liberalization, also has a large impact on economic performance, as does the lack of control over non-bank financial intermediaries – an issue that China is now starting to face as the shadow banking sector’s contribution to credit growth becomes more pronounced.
News-Commentary v14

Außerdem betrachtet der IWF Kapitalverkehrskontrollen inzwischen als Bestandteil der breiten Palette makroprudenzieller Maßnahmen, die Länder einsetzen können, um wirtschaftliche und finanzielle Instabilität zu verhindern.
Moreover, the Fund now regards capital-account regulations as part of the broader menu of macro-prudential measures that countries should be free to use to prevent economic and financial instability.
News-Commentary v14

Aber indem China seinen Zielen im Inland nachgeht, riskiert das Land, unbeabsichtigt die weltweite finanzielle Instabilität zu verstärken.
But in pursuing its domestic objectives, China risks inadvertently amplifying global financial instability.
News-Commentary v14

Und obwohl es gelang, mit unkonventionellen Maßnahmen die finanzielle Instabilität zu verringern, bleibt deren Wirkung hinsichtlich der Bekämpfung des weit verbreiteten deflationären Drucks oder der Wiederherstellung des Wachstums zweifelhaft.
And, though unconventional measures have reduced financial instability, their effectiveness in countering widespread deflationary pressures or restoring growth remains dubious.
News-Commentary v14

Der hohe Verschuldungsgrad chinesischer Unternehmen könnte ebenfalls für finanzielle Instabilität sorgen, obwohl mehrere offizielle Vertreter betonten, dass ihnen diese Frage kein Kopfzerbrechen bereite.
Chinese corporations’ high level of debt could be a source of financial instability, although several officials stressed that they were not worried.
News-Commentary v14

Ein stabiler Euro macht eine stärkere Zusammenarbeit möglich und wünschenswert: nicht nur, um eine globale finanzielle Instabilität zu verhindern, sondern auch, um das Risiko zu vermeiden, dass Währungsblöcke in Konflikt miteinander geraten.
A stable Euro makes stronger cooperation possible and desirable: not only to prevent global financial instability but to avoid the risk of conflicting currency blocs arising.
News-Commentary v14

Und dies würde den Sparern einen geringeren Anreiz bieten, nach Erträgen zu suchen, und damit finanzielle Instabilität vermeiden.
And this would give savers less of an incentive to search for yield, thus avoiding financial instability.
News-Commentary v14

Infolgedessen werden die Tendenz der Globalisierung, makroökonomische Ungleichgewichte und finanzielle Instabilität hervorzubringen, ihre negativen Auswirkungen auf die Gleichheit und den sozialen Frieden in vielen Ländern und ihre schwache politische Legitimität weiterhin zu Spannungen und regelmäßigen Krisen führen.
As a result, globalization’s tendency to produce macroeconomic imbalances and financial fragility, its adverse impact on equality and social peace in many countries, and its weak political legitimacy will continue to generate tension and periodic crises.
News-Commentary v14

Mit den wichtigen Problemen auf der Tagesordnung muss sie sich erst noch befassen – finanzielle Instabilität, Europas stagnierendes Wachstum, der Nahe Osten – und sie kann ihnen während ihres Wahlkampfes nicht aus dem Weg gehen.
She has yet to deal with the major problems of the day – financial instability, Europe’s sluggish growth, the Middle East – and she cannot avoid them during her campaign.
News-Commentary v14