Übersetzung für "Festlegung des preises" in Englisch
Der
König
kann
im
Bedarfsfall
die
Daten
für
die
Festlegung
des
Preises
bestimmen.
The
King
may
in
this
case
specify
the
details
for
determining
that
price.
ParaCrawl v7.1
Streichung
der
Festlegung
des
Preises,
auf
dem
eine
Erstattung
im
Fall
der
Herunterstufung
basieren
sollte.
This
eliminates
the
definition
of
the
price
on
which
a
refund
should
be
based
in
the
event
of
downgrading.
TildeMODEL v2018
Im
Folgenden
werden
die
Festlegung
des
Preises
und
die
endgültigen
Ergebnisse
der
Einladung
zusammengefasst:
A
summary
of
the
pricing
and
the
final
results
of
the
Invitation
are
set
out
in
the
table
below:
ParaCrawl v7.1
Das
habe
ich
stets
getan,
doch
wenn
man
es
tut,
dann
muß
man
bei
der
Festlegung
des
Kilowattstunden-Preises
auch
davon
ausgehen,
daß
die
in
umwelthygienischer
Hinsicht
bestehenden
Unterschiede
zwischen
dem,
was
in
dem
einen
Mitgliedstaat
vorgeschrieben,
und
dem,
was
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
noch
immer
an
Verschmutzung
zugelassen
ist,
nicht
so
groß
sind,
daß
sie
letztendlich
ein
Hindernis
für
diese
Liberalisierung
bedeuten.
I
always
have
been,
but
in
that
case
you
have
to
be
confident,
when
setting
the
price
per
kilowatt
hour,
that
differences
in
environmental
quality
will
not
be
so
great
that
pollution
limits
in
one
Member
State
and
pollution
tolerance
in
another
Member
State
are
ultimately
a
barrier
to
liberalisation.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Richtlinie
über
Transparenz,
in
der
die
Fristen
für
die
Festlegung
des
Preises
und
die
Erstattung
von
Arzneimitteln
festgelegt
ist.
A
directive
exists
on
transparency,
which
establishes
the
deadlines
for
setting
the
price
and
for
the
reimbursement
for
medicines.
Europarl v8
Die
rechtzeitige
Offenlegung
periodischer
Informationen
gewährleistet
,
dass
alle
Teilnehmer
am
Finanzmarkt
Zugang
zu
den
maßgeblichen
Finanzinformationen
haben
,
wodurch
die
effiziente
Festlegung
des
Preises
finanzieller
Vermögenswerte
begünstigt
wird
.
Timely
disclosure
of
periodic
information
ensures
that
all
financial
market
participants
have
access
to
relevant
financial
information
,
thus
helping
the
efficient
price
discovery
of
financial
assets
.
ECB v1
Bei
Anwendung
direkter
Verrechnungspreismethoden,
wie
etwa
der
Preisvergleichsmethode,
zur
Festlegung
des
Preises
eines
konzerninternen
Geschäftsvorfalls
wird
das
Ergebnis
gleichermaßen
für
beide
beteiligten
Parteien
wiedergegeben.
For
instance,
the
remuneration
of
Apple
Inc.
by
ASI
and
AOE
for
the
development
of
the
Apple
IP
has
been
laid
down
in
the
CSA
[246],
while
the
remuneration
of
Apple
Inc.
by
ASI
and
AOE
for
marketing
services
has
been
laid
down
in
the
Marketing
Service
Agreement
[247].
DGT v2019
Grundsätzlich
sei
diese
Vorgehensweise
als
Basis
für
die
Festlegung
des
Preises
einer
Option
im
Hinblick
auf
unerschlossenes
Land,
wie
im
vorliegenden
Fall,
nicht
unüblich.
In
general
this
methodology
is
not
unusual
as
a
basis
for
fixing
the
price
of
an
option
as
regards
undeveloped
land
as
in
this
case.
DGT v2019
Diese
Vorgehensweise,
so
Asker
Brygge,
sei
im
Allgemeinen
als
Basis
für
die
Festlegung
des
Preises
einer
Option
im
Hinblick
auf
unerschlossenes
Land,
wie
in
diesem
Fall,
nicht
unüblich.
It
is
argued
that
this
methodology
is
not
unusual
as
a
basis
for
fixing
the
price
of
an
option
as
regards
undeveloped
land
as
in
this
case.
DGT v2019
Die
norwegischen
Behörden
konnten
weder
die
für
die
Untersuchungen
aufgewandten
Beträge
belegen
noch
bestätigen,
dass
dies
ein
gängiges
Verfahren
zur
Festlegung
des
Preises
für
nicht
erschlossenes
Land
ist.
The
Norwegian
Authorities
have
not
been
able
to
confirm
neither
the
amounts
spent
on
research,
nor
that
this
is
a
common
method
to
fix
the
price
on
undeveloped
land.
DGT v2019
Zur
Festlegung
des
Preises
wurde
keine
öffentliche,
transparente
und
bedingungsfreie
Ausschreibung
durchgeführt
und
auch
kein
Wertgutachten
durch
unabhängige
Bewerter
erstellt.
Estonia
also
addressed
the
comments
received
in
the
context
of
the
restructuring
aid
opening
decision.
DGT v2019
Aufgrund
der
Dynamik
bei
der
Bildung
eines
ausgehandelten
Preises
liegt
dieser
zur
Zeit
unter
dem
potenziellen
Marktpreis
(der
vereinbarte
Preis
des
Vorjahres
dient
als
Ausgangsbasis
für
die
Festlegung
des
ausgehandelten
Preises,
danach
wird
der
Preis
unter
Berücksichtigung
von
Veränderungen
des
Kostenniveaus
sowie
von
Inhalt
und
Qualität
der
Dienstleistung
angepasst).
Given
the
way
the
formation
of
a
negotiated
price
takes
place,
for
the
time
being
it
is
lower
than
the
market
price
would
have
been
(the
agreement
price
for
the
previous
year
is
taken
as
a
starting
point
for
determining
negotiated
price;
thereafter
it
is
adjusted
taking
into
account
changes
in
the
cost
level
and
the
content
and
quality
of
the
service).
DGT v2019
Die
Tschechische
Republik
informierte
die
Kommission,
dass
die
Festlegung
des
Preises
in
diesem
Fall
von
einem
unabhängigen
Fachmann
vorgenommen
würde,
dessen
Schlussfolgerung
für
alle
Parteien
verbindlich
sei.
The
Czech
Republic
informed
the
Commission
that
in
any
case
the
determination
will
be
carried
out
by
an
independent
expert
whose
finding
is
binding
on
the
parties.
DGT v2019
Die
Kommission
hatte
deshalb
geprüft,
ob
ENEL
bei
der
Festlegung
des
Preises
für
Alcoa
nach
marktwirtschaftlichen
Grundsätzen
agierte.
The
Commission,
therefore,
examined
whether
ENEL
was
acting
like
a
rational
market
operator
in
applying
the
price
set
to
Alcoa.
DGT v2019
Aufgrund
der
veränderten
Methodik
zur
Festlegung
des
Preises
der
Ausfuhren
in
die
Union
von
Ester,
wie
in
den
Randnummern
24
und
25
beschrieben,
und
der
oben
genannten
Preisstabilität,
dürfte
die
neu
berechnete
Dumpingspanne
als
dauerhaft
angesehen
werden.
Given
that
change
in
the
methodology
for
the
determination
of
Ester’s
export
price
to
the
Union
as
described
in
recitals
24
and
25
above
and
the
above-mentioned
stability
in
prices,
the
newly
calculated
dumping
margin
is
likely
to
be
of
a
lasting
nature.
DGT v2019
Die
Bewertung
der
HSH
sei
eine
angemessene
Basis
für
die
Festlegung
des
Preises
neuer
Aktien
und
die
Altaktionäre
der
HSH
hätten
nicht
von
den
Beihilfemaßnahmen
profitiert,
indem
sie
übermäßig
hohe
Anteile
an
der
HSH
behielten.
The
valuation
of
HSH
was
an
appropriate
basis
for
the
setting
of
the
price
of
the
newly
issued
shares
and
the
‘old’
shareholders
of
HSH
did
not
benefit
from
the
aid
measures
by
maintaining
too
high
a
share
in
HSH.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
verpflichtet
alle
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
Preise
für
Arzneimittel
vom
Staat
festgelegt
werden
-
dazu
gehört
auch
Belgien
-,
darauf
zu
achten,
dass
eine
Entscheidung
über
die
Festlegung
des
Preises
eines
Arzneimittel
und
dessen
Aufnahme
in
die
Liste
der
unter
das
Krankenversicherungssystem
fallenden
Arzneimittel
innerhalb
von
180
Tagen
nach
Antragstellung
erfolgt.
This
Directive
requires
all
Member
States
with
a
system
whereby
the
State
fixes
the
prices
of
medicinal
products
of
which
Belgium
is
one
to
ensure
that
decisions
on
the
price
that
may
be
charged
for
a
medicinal
product
and
its
eligibility
for
reimbursement
by
the
health
insurance
scheme
are
taken
within
180
days
following
the
application.
TildeMODEL v2018
Er
hat
damit
eine
zahlenmäßige
Grundlage
bei
der
Festlegung
des
Preises
und
eine
Rückendeckung
bei
den
Verhandlungen
mit
seinen
Auf
traggebern.
It
gives
him
support
in
figures
in
the
price
formation
and
moral
support
in
negotiations
with
contractors.
EUbookshop v2
Das
habe
ich
stets
getan,
doch
wenn
man
es
tut,
dann
muß
man
bei
der
Festlegung
des
Kilowattstunden-Preises
auch
davon
ausgehen,
daß
die
in
umwelthygienischer
Hinsicht
bestehen
den
Unterschiede
zwischen
dem,
was
in
dem
einen
Mitgliedstaat
vorgeschrieben,
und
dem,
was
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
noch
immer
an
Verschmutzung
zugelassen
ist,
nicht
so
groß
sind,
daß
sie
letztendlich
ein
Hindernis
für
diese
Liberalisierung
bedeuten.
I
always
have
been,
but
in
that
case
you
have
to
be
confident,
when
setting
the
price
per
kilowatt
hour,
that
differences
in
environmental
quality
will
not
be
so
great
that
pollution
limits
in
one
Member
State
and
pollution
tolerance
in
another
Member
State
are
ultimately
a
barrier
to
liberalisation.
EUbookshop v2
Bei
den
übrigen
Erzeugnissen,
für
die
Beihilfen
gewährt
werden,
veranlaßte
die
Marktlage
die
Kommission
zu
einer
vor
sichtigen
Festlegung
des
Preises,
der
den
Erzeugern
des
jeweiligen
Grunderzeugnisses
zu
gewähren
ist.
In
the
case
of
the
other
products
eligible
for
aid,
the
market
situation
has
caused
the
Commission
to
exercise
caution
as
regards
the
price
to
primary
producers.
EUbookshop v2
Da
die
Festlegung
des
Preises
„spontan"
erfolgt,
ist
ein
Eingreifen
des
Staates
in
das
wirtschaftliche
Geschehen
nicht
erforderlich.
A
1968
report
demonstrated
the
relative
effectiveness
of
the
system,
but
raised
a
fundamental
criticism.
EUbookshop v2
Selbst
bei
den
Verhandlungen
über
Servicekontrakte
blieb
der
Verweis
auf
den
Tarif
für
die
Festlegung
des
Preises
des
Servicekontraktes
sehr
bedeutend.
Even
in
negotiations
on
service
contracts,
reference
to
the
tariff
remained
very
important
in
determining
the
price
of
the
service
contra«.
EUbookshop v2
Mithilfe
des
VOP
generieren
wir
den
maximal
möglichen
Betrag
an
zusätzlichen
Erträgen
durch:
(1)
die
Festlegung
des
Mindestbetrags,
um
reale
und
erwartete
Kosten
zu
decken
und
(2)
die
Festlegung
des
Preises,
welcher
dann
die
zusätzlichen
Erträge,
unter
Berücksichtigung
preissensitiver
Nachfrage,
maximiert.
We
generate
the
maximum
amount
of
incremental
revenues
possible
with
the
VOP
by:
(1)
determining
the
minimum
amount
to
cover
real
and
expected
costs
and
(2)
determining
the
price,
which
then
maximizes
the
incremental
revenues
taking
price-sensitive
demand
into
account.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ende
der
Zeichnungsfrist
und
der
Festlegung
des
Preises
erfolgt
eine
Zuteilung
der
Wertpapiere
an
die
interessierten
Käufer.
After
expiration
of
the
subscription
period
and
price
determination,
the
securities
are
allocated
to
interested
buyers.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
sichergestellt,
dass
mögliche
Kosteneinsparungen
durch
alternative
Lösungen
noch
im
Laufe
des
Auswahlverfahrens
ermittelt
werden
können,
also
vor
der
endgültigen
Festlegung
des
Preises
für
das
Werk,
wodurch
der
Auftraggeber
Kosteneinsparungen
erzielt.
The
potential
price
saving
given
by
the
alternative
solutions
is
thus
ensured
even
during
the
tender
procedure,
i.e.
before
closing
the
final
supply
price,
and
the
client
will
be
saved
cost.
ParaCrawl v7.1
In
den
Klagen
wird
überdies
behauptet,
dass
die
Beklagten
sich
bei
der
Festlegung
des
Preises
des
für
ihre
Automobile
verwendeten
Stahls
abgestimmt
hätten,
indem
sie
mit
deutschen
Stahlherstellern
eine
Absprache
zur
Anwendung
einer
Zwei-Komponenten-Preisformel
für
Stahlkäufe
getroffen
hätten,
und
dass
sie
eng
zusammenarbeiteten,
um
der
Förderung
von
Dieselfahrzeugen
dienende
wissenschaftliche
Studien
zu
erstellen.
The
complaints
further
claim
that
defendants
had
coordinated
to
fix
the
price
of
steel
used
in
their
automobiles
by
agreeing
with
German
steel
manufacturers
to
apply
a
two
component
pricing
formula
to
steel
purchases
and
worked
closely
together
to
generate
scientific
studies
aimed
at
promoting
diesel
vehicles.
ParaCrawl v7.1