Übersetzung für "Fest bestimmt" in Englisch
Der
Regelbereich
kann
dabei
durch
fest
vorgegebene
Grenzen
bestimmt
sein.
The
regulation
range
can
be
determined
by
preset
limits.
EuroPat v2
Durch
die
bekannte
Verbauvorrichtung
ist
der
Stützenabstand
im
wesentlichen
fest
vorgegeben
und
bestimmt.
With
this
known
cribbing
device,
the
spacing
of
the
support
is
substantially
preset
and
determined,
or
fixed.
EuroPat v2
Anmerkung:
Diese
Berechnung
ist
für
Spiralfedern
mit
fest
eingespannten
Federenden
bestimmt.
Note:
This
calculation
is
designed
for
spiral
springs
with
fixed
ends
of
the
spring.
ParaCrawl v7.1
Tara
wird
ehrgeizig,
bestimmt,
fest
und
schnell
im
Handeln
sein.
Tara
will
be
ambitious,
determined,
firm,
and
quick
to
react.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschnitt
legt
den
geografischen
Geltungsbereich
der
Verordnung
fest
und
bestimmt
einige
technische
Begriffe.
This
section
sets
out
the
geographical
scope
of
the
Regulation
and
defines
some
technical
terms.
TildeMODEL v2018
Anmerkung:
Diese
Berechnung
ist
für
die
im
Aufrollsinn
belasteten
Verdrehungsfedern
mit
fest
eingespannten
Arme
bestimmt.
Note:
This
calculation
is
designed
for
the
torsion
springs
loaded
in
the
direction
of
coil
winding,
with
fixed
arms.
ParaCrawl v7.1
Seine
Tragfähigkeit
legt
die
Grenzen
des
bautechnisch
Machbaren
fest
und
bestimmt
die
Größenordnung
der
späteren
Konstruktionen.
Its
load-bearing
capacity
sets
the
limits
to
what
the
construction
engineers
can
achieve
and
determines
the
scale
of
the
structures
that
can
subsequently
be
erected.
ParaCrawl v7.1
Bislang
war
dieser
Zeitpunkt
auf
Mitternacht
fest
bestimmt
(dies
empfiehlt
sich
auch
weiterhin).
In
the
past
this
has
been
fixed
at
midnight
(which
I
still
recommended).
ParaCrawl v7.1
Mond
Dreieck
Mars:
Tara
wird
ehrgeizig,
bestimmt,
fest
und
schnell
im
Handeln
sein.
Moon
Trine
Mars:
Tara
will
be
ambitious,
determined,
firm,
and
quick
to
react.
ParaCrawl v7.1
Die
jetzt
vorgeschlagene
Richtlinie
legt
einen
Mindestrahmen
für
den
Zugang
zu
zivil-
und
strafrechtlichen
Verfahren
in
Umweltangelegenheiten
fest
und
bestimmt
ausdrücklich
die
Kriterien,
anhand
derer
sich
eine
bessere
Umsetzung
von
Umweltrecht
mit
den
geringstmöglichen
Folgen
sichern
lässt.
The
Directive
now
being
proposed
establishes
minimum
conditions
for
access
to
civil
and
criminal
proceedings
in
environmental
matters
and
explicitly
defines
the
criteria
capable
of
ensuring
a
better
transposition
of
environmental
law
with
the
least
possible
impact.
Europarl v8
Nach
dem
gleichen
Verfahren
erläßt
sie
die
Durchführungsbestimmungen
zu
diesem
Artikel,
stellt
etwaige
Überschreitungen
der
Garantiehöchstfläche
fest
und
bestimmt
die
entsprechende
Kürzung
des
Beihilfebetrags.
In
accordance
with
the
same
procedure,
it
shall
lay
down
the
detailed
rules
for
the
application
of
this
Article
and
determine,
as
necessary,
the
extent
to
which
the
maximum
guaranteed
area
has
been
exceeded
and
the
consequent
reduction
in
the
amount
of
aid.
JRC-Acquis v3.0
Nach
demselben
Verfahren
stellt
die
Kommission
die
Überschreitung
der
garantierten
Hoechstfläche
fest
und
bestimmt
den
endgültigen
Beihilfebetrag
spätestens
am
15.
November
des
betreffenden
Wirtschaftsjahres.
In
accordance
with
that
procedure,
the
Commission
shall
determine
the
overrun
in
the
maximum
guaranteed
area
and
shall
fix
the
definitive
aid
by
no
later
than
15
November
of
the
marketing
year
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
legt
auf
Vorschlag
der
Kommission
nach
dem
Abstimmungsverfahren
des
Artikels
43
Absatz
2
des
Vertrages
die
Durchführungsbestimmungen
zu
diesem
Absatz
fest
und
bestimmt,
in
welchen
Fällen
und
innerhalb
welcher
Grenzen
die
Mitgliedstaaten
Schutzmaßnahmen
treffen
können.
The
Council,
acting
in
accordance
with
the
voting
procedure
laid
down
in
Article
43
(2)
of
the
Treaty
on
a
proposal
from
the
Commission,
shall
adopt
detailed
rules
for
the
application
of
this
paragraph
and
define
the
cases
in
which
and
the
limits
within
which
Member
States
may
take
protective
measures.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
legt
auf
Vorschlag
der
Kommission
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Durchführungsvorschriften
zu
diesem
Absatz
fest
und
bestimmt,
in
welchen
Fällen
und
innerhalb
welcher
Grenzen
die
Mitgliedstaaten
Schutzmaßnahmen
treffen
können.
The
Council,
acting
by
a
qualified
majority
on
a
proposal
from
the
Commission,
shall
adopt
detailed
rules
for
the
application
of
this
paragraph
and
define
the
cases
in
which
and
the
limits
within
which
Member
States
may
take
protective
measures.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
legt
auf
Vorschlag
der
Kommission
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Durchführungsbestimmungen
zu
diesem
Absatz
fest
und
bestimmt,
in
welchen
Fällen
und
innerhalb
welcher
Grenzen
die
Mitgliedstaaten
Schutzmaßnahmen
treffen
können.
The
Council
acting
by
a
qualified
majority
on
a
proposal
from
the
Commission,
shall
adopt
detailed
rules
for
the
application
of
this
paragraph
and
define
the
cases
in
which
and
the
limits
within
which
Member
States
may
take
protective
measures.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
legt
auf
Vorschlag
der
Kommission
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Durchführungsvorschriften
zu
diesem
Absatz
fest
und
bestimmt,
in
welchen
Fällen
und
innerhalb
welcher
Grenzen
die
Mitgliedstaaten
Vorsorgemaßnahmen
treffen
können.
The
Council,
acting
by
a
qualified
majority
on
a
proposal
from
the
Commission,
shall
adopt
rules
for
the
application
of
this
paragraph
and
define
the
cases
in
which
and
the
limits
within
which
Member
States
may
take
protective
measures.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
legt
einheitliche
Regeln
für
die
Verfahren
fest,
mit
denen
bestimmt
wird,
ob
ein
Tabakerzeugnis
ein
charakteristisches
Aroma
hat.
This
Regulation
lays
down
uniform
rules
as
regards
the
procedures
for
determining
whether
a
tobacco
product
has
a
characterising
flavour.
DGT v2019
In
diesem
Fall
legt
die
Abwicklungsbehörde
die
Kriterien
fest,
anhand
deren
bestimmt
wird,
wie
diese
Bewertungen
für
die
in
Artikel 36
der
Richtlinie
2014/59/EU
genannten
Zwecke
zu
nutzen
sind.
In
that
case,
the
resolution
authority
shall
establish
the
criteria
to
determine
how
these
valuations
shall
be
used
for
the
purposes
set
out
in
Article
36
of
Directive
2014/59/EU.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
ist
klarzustellen,
dass
da
es
sich
bei
strukturierten
Einlagen
um
eine
Form
von
Anlageprodukt
handelt,
diese
keine
Einlagen
beinhalten,
die
ausschließlich
an
Zinssätze
–
wie
Euribor
oder
Libor
–
gebunden
sind,
unabhängig
davon,
ob
die
Zinssätze
im
Voraus
bestimmt,
fest
oder
variabel
sind.
In
this
regard,
it
is
necessary
to
clarify
that
since
structured
deposits
are
a
form
of
investment
product,
they
do
not
include
deposits
linked
solely
to
interest
rates,
such
as
Euribor
or
Libor,
regardless
of
whether
or
not
the
interest
rates
are
predetermined,
or
are
fixed
or
variable.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
767/2008
legt
Suchkriterien
fest
und
bestimmt,
unter
welchen
Bedingungen
die
zuständigen
Behörden
Kontrollen
an
Außengrenzübergangsstellen
durchführen
und
Zugriff
auf
Daten
erhalten,
um
die
Identität
von
Visuminhabern
und
die
Echtheit
des
Visums
zu
prüfen,
um
zu
prüfen,
ob
die
Einreisebedingungen
erfüllt
sind,
und
um
Personen
zu
identifizieren,
die
die
Bedingungen
für
die
Einreise
und
den
Aufenthalt
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
nicht
oder
nicht
mehr
erfüllen.
Regulation
(EC)
No
767/2008
lays
down
search
criteria
and
conditions
for
the
access
of
competent
authorities,
for
the
purpose
of
carrying
out
checks
at
external
border
crossing
points,
to
data
for
verifying
the
identity
of
visa
holders,
the
authenticity
of
the
visa
and
whether
the
entry
conditions
are
fulfilled,
and
for
identifying
any
person
who
may
not
fulfil,
or
who
no
longer
fulfils,
the
conditions
for
entry,
stay
or
residence
on
the
territory
of
the
Member
States.
DGT v2019