Übersetzung für "Fehler setzen" in Englisch
Fehler
beim
Setzen
des
Fokus
nach
nutzen
der
Schnellsuche
behoben.
An
error
when
setting
the
focus
after
using
the
quick
search
has
been
fixed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fehler
beim
Setzen
von
Berechtigungen
auf
Formularfelder
bei
der
Migration
wurde
behoben.
An
error
when
setting
permissions
for
form
fields
during
the
migration
has
been
fixed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kritik
ist
eine
Reaktion
auf
die
fundamentalistischen
Wunsch
zu
widerlegen
und
setzen
Fehler.
This
criticism
is
a
reaction
to
the
fundamentalist's
desire
to
refute
and
expose
error.
ParaCrawl v7.1
Viele
Leute
machen
den
Fehler
vom
Setzen
des
Wortes
"Zusammenfassung"
auf
ihre
Zusammenfassung.
Many
people
make
the
mistake
of
putting
the
word
"Resume"
on
their
resume.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
zum
Null-Fehler-Ziel
setzen
wir
unsere
nach
DIN
zertifizierten
Abläufe
kompromisslos
um.
On
the
way
to
the
zero-defect-target
we
put
our
processes
certified
according
to
DIN
uncompromising.
CCAligned v1
Leistungen
des
Gehirns
basieren
auf
seiner
Unvollkommenheit,
und
Innovationen
setzen
Fehler
im
System
voraus.
He
explained
that
the
brain
is
based
on
its
imperfections,
and
innovations
are
dependent
on
errors
in
the
system.
ParaCrawl v7.1
Es
passieren
Fehler,
aber
dann
setzen
wir
uns
hin
und
reparieren
es
wieder.
Mistakes
are
made
but
then
we
sit
down
and
fix
them.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Fehler
weiterhin
bestehen,
setzen
Sie
sich
bitte
mit
unserem
Kundenservice
in
Verbindung.
If
the
error
still
persists,
please
contact
our
customer
service.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
erste
Version
des
Filters
enthielt
einen
Fehler
beim
Setzen
der
Toleranz-Werte.
Note:
The
first
version
available
here
contained
a
bug
regarding
the
tolerance
setting.
ParaCrawl v7.1
Fehler:
Setzen
Sie
sich
bitte
in
Verbindung
mit
uns
via
Telefon
oder
Mail.
Error:
Please
contact
us
via
mail
or
telephone.
ParaCrawl v7.1
Das
elektronische
Motorleistungssteuerungssystem
24
reagiert
auf
den
erkannten
Fehler
durch
Setzen
des
Sicherheitsanforderungssignals
(48),
das
an
die
Motorsteuerungseinheit
22
abgegeben
wird.
The
electronic
engine
power
control
system
24
reacts
to
the
detected
defect
by
setting
the
safety
request
signal
48
which
is
supplied
to
the
engine
control
unit
22.
EuroPat v2
Ich,
an
dieser
stelle,
Ich
habe
nicht
viel
mit
denen,
die
diese
Dinge
tat,
aber,
meiner
meinung
nach,
Er
hat
mehr
Fehler,
die
sie
setzen
dort,
Das
heißt,
wer
hat
es
die
Kirche
betreten,
und
Sie
wollen
einen
Beweis,
was
ich
sage,,
siehe,
ich
es,
Es
versteht
sich
natürlich
die
Bedeutung:
I,
at
this
point,
I
do
not
have
much
with
those
who
did
those
things,
but,
in
my
view,
He
has
more
faults
who
put
it
in
there,
that
is,
who
did
it
enter
the
Church,
and
you
want
proof,
what
I
say,
behold,
I
put
it,
It
is
obviously
understood
the
meaning:
CCAligned v1
A:
Notieren
Sie
die
Fehlernummer
(die
sich
im
Allgemeinen
am
Ende
der
Meldung
befindet)
und
beschreiben
Sie
den
Vorgang,
bei
dem
der
Fehler
auftritt,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung,
und
erklären
Sie
das
Problem
einem
unserer
Support-Techniker.
A:
Make
a
note
of
the
error
number
(usually
found
at
the
end
of
the
error
message)
and
the
circumstances
when
you
get
the
error,
contact
us
and
explain
the
problem
to
one
of
our
technical
support
specialists.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Beta-Version,
wenn
Sie
einen
Fehler
finden,
setzen
Sie
sich
bitte
mit
Arthur
in
Verbindung.
This
is
a
beta
version,
if
you
find
an
error,
please
contact
Arthur.
ParaCrawl v7.1
A:
Was
die
Fehler,
bitte
setzen
Sie
den
Arbeitsordner
und
Ausgabe-Ordner
an
der
Schnittstelle
von
"Options
\
Output
Options
\
Folder
\"
auf
eine
andere
Festplatte
auf
Ihrem
Computer.
A:
As
to
the
error,
please
reset
the
working
folder
and
output
folder
on
the
interface
of
"Options\Output
Options\Folder\"
to
another
hard
drive
on
your
computer.
ParaCrawl v7.1
Um
unsere
Internetseiten
und
unser
Angebot
für
Sie
regelmäßig
zu
verbessern
und
um
Fehler
zu
beheben,
setzen
wir
das
Webanalyse-Tool
Google
Analytics
ein.
In
order
to
regularly
improve
our
website
and
our
offer
for
you
and
to
correct
errors,
we
use
the
web
analysis
tool
Google
Analytics.
ParaCrawl v7.1
Gelingt
dies
nicht,
wird
die
EBS-ECU
24
nach
einiger
Zeit
erkennen,
dass
keine
Belüftung
der
Steuerleitung
(port
22)
zum
Anhänger
möglich
ist,
und
einen
entsprechenden
Fehler
setzen.
If
this
is
not
successful,
the
EBS-ECU
24
will
detect
after
some
time
that
no
venting
of
the
control
line
(port
22)
to
the
trailer
is
possible
and
will
set
corresponding
faults.
EuroPat v2
Wir
verfolgen
die
Strategie
„Null
Fehler“
beim
Setzen
unserer
HSEQ-Ziele,
analysieren
kontinuierlich
unsere
Prozesse
und
leiten
Maßnahmen
zur
Weiterentwicklung
ab.
We
pursue
a
"zero
faults"
strategy
when
setting
our
HSEQ
targets,
continually
analyse
our
processes
and
derive
measures
for
further
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
wählen
den
Weg,
den
Sie
Ihr
nehmen
ein
großer
Fehler
war
Sie
setzen
sich
auf
dem
Spiel
'Cause
Sie
gerade
versuchen
zu
hart,
real
zu
sein.
You
choose
the
path
you
take
Yours
was
a
big
mistake
You
put
yourself
at
stake
´Cause
you
just
try
too
hard
to
be
real.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
beim
Preis
von
Waren,
die
Sie
bestellt
haben,
einen
Fehler
entdecken,
setzen
wir
Sie
so
bald
wie
möglich
davon
in
Kenntnis
und
geben
Ihnen
die
Möglichkeit,
Ihre
Bestellung
zum
richtigen
Preis
zu
bestätigen
oder
sie
zu
stornieren.
If
we
discover
an
error
in
the
price
of
the
goods
that
you
have
ordered
we
will
let
you
know
as
soon
as
possible
and
give
you
the
option
of
reconfirming
your
order
at
the
correct
price
or
cancelling
it.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
des
Seals
müssen
Sie
vor
seiner
Verwendung
die
darin
enthaltenen
Informationen
überprüfen
und
VeriSign
umgehend
über
etwaige
Fehler
in
Kenntnis
setzen.
After
your
RAA
picks
up
or
otherwise
installs
the
RAA
Certificate,
your
RAA
must
review
the
information
in
it
before
using
it
and
promptly
notify
VeriSign
of
any
errors.
ParaCrawl v7.1
Falls
kein
lockd
eingesetzt
wird
(nicht
der
Fall
auf
Univention
Corporate
Server-Systemen)
oder
falls
trotz
des
Einsatzes
von
lockd
Locking-Fehler
auftreten,
setzen
Sie
mail/dovecot/process/lock_method
=
dotlock
.
If
lockd
is
not
in
use
(not
the
case
on
Univention
Corporate
Server
systems)
or
if
even
with
lockd
in
use
locking
error
are
encountered,
set
mail/dovecot/process/lock_method
=
dotlock
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fehler
beim
Setzen
von
Mitgliedschaften
wurde
behoben,
wenn
man
auf
den
Ziel-Benutzer
nur
über
eine
Rolle
berechtigt
ist.
An
error
when
setting
memberships
if
the
user
only
has
permissions
on
the
target
user
via
a
role
has
been
fixed.
ParaCrawl v7.1
Um
sicher
gehen
zu
können,
dass
bei
der
Eingabe
der
Emailadresse
keine
Fehler
unterlaufen
sind,
setzen
wir
das
sog.
Double-Opt-In-Verfahren
(DOI-Verfahren)
ein:
Nachdem
Sie
Ihre
Email-Adresse
in
das
Anmeldefeld
eingegeben
und
Ihre
Einwilligung
zum
Erhalt
unserer
Newsletter
erteilt
haben,
übersenden
wir
Ihnen
einen
Bestätigungslink
an
die
angegebene
Adresse.
In
order
to
ensure
that
no
mistakes
have
been
made
while
entering
the
email
address,
we
use
the
so-called
double
opt-in
procedure
(DOI
procedure):
after
you
have
entered
your
email
address
into
the
registration
field
and
issued
your
consent
to
receiving
our
newsletter,
we
will
send
you
a
confirmation
link
at
the
address
provided.
ParaCrawl v7.1
Um
etwaige
Fehler
zu
vermeiden,
setzen
Sie
den
Datentyp
der
Input-
und
Output-Komponente
auf
"decimal".
To
avoid
potential
errors,
set
the
data
type
of
the
input
and
output
components
to
"decimal".
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Fehler
weiterhin
auftreten,
setzen
Sie
sich
bitte
mit
dem
Hersteller
oder
Lieferanten
in
Verbindung.
Please
contact
the
manufacturer
or
the
supplier
if
the
fault
reoccurs.
ParaCrawl v7.1