Übersetzung für "Faule kompromisse" in Englisch

Lassen Sie sich bitte nicht auf faule Kompromisse in dieser Frage ein.
Please do not accept shoddy compromises in this area.
Europarl v8

Faule Kompromisse hinsichtlich optischer und mechanischer Leistung waren dabei natürlich streng verboten.
Of course, any compromise regarding optical and mechanical performance was strictly forbidden..
ParaCrawl v7.1

Man muss sie ohne Ausflüchte und faule Kompromisse wörtlich neh- men.
They are to be interpreted literally without excuse or spurious compromise.
ParaCrawl v7.1

Faule Kompromisse in Fragen des Glaubens und des Lebens nisteten sich ein.
Rotten compromises in regard to questions of faith and of life settled in.
ParaCrawl v7.1

Hüten Sie sich vor der Opferrolle, denn faule Kompromisse haben unvorhergesehene und langfristige Folgen.
Beware of the victim role, because rotten compromises have unforeseen and long-term consequences.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie dies nicht tut, dann muß sie später den Mut aufbringen, faule Kompromisse abzulehnen.
If we fail to do this, we will eventually have to find the political courage to reject unjust compromises in the future.
Europarl v8

Auf den Weg gebracht im Jahr 1989 mit dem ersten, im Übrigen ambitionierten Vorschlag der Kommission mit dem Ziel, den Binnenmarkt der Unternehmenskontrolle zu verwirklichen, schien der Richtlinie im Verlaufe ihres Gesetzgebungsprozesses eine Art Hindernislauf beschieden zu sein, auf dem maximalistische Vorschläge, die für die einen – die Nationalstaaten und den Ministerrat – inakzeptabel waren, und faule Kompromisse, die für andere – das Europäische Parlament - unannehmbar waren, einander abwechselten.
Starting life in January 1989 with the first Commission proposal, a proposal that was, moreover, ambitious, pursuing the objective of achieving a single market in corporate control, the progress of the takeover bids directive through the legislative process seems to have been a kind of obstacle course, with texts alternating between maximalist proposals unacceptable to some – the individual States and the Council of Ministers – and minimalist compromises unacceptable to others – the European Parliament.
Europarl v8

Unser europäisches Sozialmodell ist zweifellos sehr teuer und geht in erster Linie auf Kosten der Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen, was aber nicht heißt, dass wir deswegen faule Kompromisse akzeptieren dürfen.
It is clear that the European social model is costly, and it is primarily the competitiveness of our businesses that suffers as a consequence. However, that does not mean that we can accept cut-price compromises.
Europarl v8

In der realen Welt sind faule Kompromisse ein notwendiges Übel des demokratischen Lebens, und das einzige, was noch schmutziger ist als ein ausgehandelter Frieden, ist der Krieg selbst.
In the real world, messy compromises are a fact of democratic life; and the only thing messier than a negotiated peace is war itself.
News-Commentary v14

Leider sind diese Lösungen in den meisten Fällen nur faule Kompromisse zwischen widersprüchlichen, ja unvereinbaren Wünschen.
Unfortunately, in most cases, these solutions are no more than unsound compromises between contradictory — not to say irreconcilable — aspirations.
EUbookshop v2

Erstens geht es darum, die Ziele der Wirtschafts- und Währungsunion eindeutig und ohne faule Kompromisse zu definieren.
First it is a question of defining, without ambiguities and spurious prevarications, the objectives which economic and monetary union is meant to serve.
EUbookshop v2

Aufgrund seiner lockeren Struktur, so wird argumentiert, muß sich der TUC, um den Anschein von Einigkeit aufrechtzuerhalten, auf "faule Kompromisse" einlassen.
As a result of this loose structure it is argued that in order to maintain a semblance of unity the TUC has to engage in "compromise and fudge".
EUbookshop v2

Trotz langfristiger Überwachung und der Tatsache, dass ihm KPC Agenten folgten, er belästigt und bedroht wurde, und sogar Mordversuche gegen ihn begangen wurden, konnte er seinen Sinn für Moral und Gewissen treu bleiben und ließ sich nicht von der KPC dazu bringen, faule Kompromisse zu schließen.
Under long-term surveillance and follow up by the CCP agents, harassment and threats and even attempted murder, he could firmly adhere to his sense of morality and conscience and would not compromise to the CCP.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise waren Sie nicht in der Lage, Ihre Wünsche klar und offen zu äußern und haben faule Kompromisse gemacht - vielleicht aus einem Bedürfnis nach Sicherheit oder aus Angst, andere zu brüskieren.
It is possible that you have not been able to express your wishes clearly and honestly, and have compromised yourself because of security needs or fear of alienating others.
ParaCrawl v7.1

Mit einer breiten Allianz aus vielfältigen Befürwortern von Endgerätefreiheit fordern wir die Ausschussmitglieder dazu auf, diese grundlegenden Nutzerrechte schnell gesetzlich ohne faule Kompromisse festzuschreiben“, so Max Mehl, Deutschland-Koordinator der FSFE.
With a broad alliance of many-faceted supporters of terminal device freedom we ask the committees' members to put those basic user rights as soon as possible and without any rotten compromises into law“, says Max Mehl, FSFE's Germany Coordinator.
ParaCrawl v7.1

In seinem Buch "Über Kompromisse und faule Kompromisse" entwickelt der durch zahlreiche Veröffentlichungen zur politischen Philosophie bekannt gewordene Philosoph Avishai Margalit eine Friedenspolitik des Kompromisses.
In his book "On Compromise and Rotten Compromises" Margalit, well known by a full range of scholarly publications in the field of political philosophy, develops a peace-orientated politics of compromise.
ParaCrawl v7.1

Oder geht man schon faule Kompromisse ein durch die Nutzung digitaler Vertriebs- und Promotionkanäle, gängiger Soft- und Hardware oder wenn man sich auf die Bühnen der üblichen Clubs stellt?
Or does one already enter into lame compromises through the use of digital distribution and promotion channels, conventional hard- and software, or when one performs on stage at the usual clubs?
ParaCrawl v7.1

Je mehr faule Kompromisse er allerdings dabei eingeht, je mehr er sich gegen Forderungen und Bewegungen der Massen stellen wird, desto mehr werden fortschrittliche Menschen sich der gesellschaftlichen Alternative des echten Sozialismus öffnen.
However, the more shabby compromises he agrees to, the more he opposes the demands and movements of the masses, the more progressive people will open their minds to the social alternative of genuine socialism .
ParaCrawl v7.1

Das geht aber nur, wenn die Katholiken nicht vorher schon durch faule Kompromisse mit der kommunistischen Führung ihre Glaubwürdigkeit verspielt haben.
However, that only works if the Catholics did not already squander their credibility beforehand by making lazy compromises with the Communist leadership.
ParaCrawl v7.1

Ich bewundere seine mutige Stellungnahme für Liebe und Wahrhaftigkeit, für ein geistiges, erfülltes Leben ohne Heuchelei und faule Kompromisse sowie seine Lehre der "Spiritualisierung der Sexualität" mit Disziplin und Hingabe, die er in diesem Buch so eloquent und glaubwürdig vertritt..
I admire his courageous statement on love and truthfulness, on a spiritual, fulfilled life without hypocrisy and false compromise as well as his teaching of the "spiritualisation of sexuality" with discipline and devotion, which he advocates in this book so eloquently and authentically.
ParaCrawl v7.1

Der Václav-Havel-Flughafen ändert sein Dienstleistungsangebot für Reisende und liefert einige Tipps, wie man seine Reise ohne Stress und faule Kompromisse genießen kann.
The Václav Havel Airport is changing its services for passengers and providing some tips on how to enjoy your journey without stress and compromises.
ParaCrawl v7.1

Und wie immer bei RME geht so etwas auch ohne faule Kompromisse: neueste AD- und DA-Wandler mit 192 kHz und über 110 dB Rauschabstand, alle Ein-und Ausgänge gleichzeitig nutzbar, einfache Erweiterung mit hochwertigen analogen Ein- und Ausgängen, TotalMix, eine komplett neu entwickelte, sensationelle Clockerzeugung mit maximaler Jitterunterdrückung bei Fremdsynchronisation - all dies ergibt eine 'Soundkarte', wie sie die Welt noch nicht gesehen, aber lang ersehnt hat.
As usual, RME has not made any compromises: Latest 192 kHz AD- and DA-converters with more than 110 dB signal to noise ratio, all inputs and outputs simultaneously operational, easy-to-install optional hi-quality analog expansion boards, the famous TotalMix, a newly developed sensational clock section with maximum jitter suppression of external clock signals - all this combines into a 'soundcard' that the world has been waiting for so long.
ParaCrawl v7.1

Nicht Not und Tod sind die eigentlichen Gefahren der Endzeit, sondern die dämonische Verführung durch antichristliche Weltanschauungen, durch faule Kompromisse in Verfolgungszeiten und durch ein falsches Vertrauen auf trügerische Geldkonten, aufgeblähte Wirtschaftsmächte oder glänzende politische Verführer.
Death and deprivation are not the real dangers of the end time, but demonic deception from anti-Christian world views, foul compromises of believers in time of persecution, and false trust in bank accounts or dazzling political deceivers.
ParaCrawl v7.1

Mit einer breiten Allianz aus vielfältigen Befürwortern von Endgerätefreiheit fordern wir die Ausschussmitglieder dazu auf, diese grundlegenden Nutzerrechte schnell gesetzlich ohne faule Kompromisse festzuschreiben", so Max Mehl, Deutschland-Koordinator der FSFE.
With a broad alliance of many-faceted supporters of terminal device freedom we ask the committees' members to put those basic user rights as soon as possible and without any rotten compromises into law", says Max Mehl, FSFE's Germany Coordinator.
ParaCrawl v7.1

Ich bewundere seine mutige Stellungnahme für Liebe und Wahrhaftigkeit, für ein geistiges, erfülltes Leben ohne Heuchelei und faule Kompromisse sowie seine Lehre der "Spiritualisierung der Sexualität" (...).
I admire his courageous statement on love and truthfulness, on a spiritual, fulfilled life without hypocrisy and lazy compromises as well as his teachings on the "spiritualisation of sexuality" (...).
ParaCrawl v7.1