Übersetzung für "Falscher angaben" in Englisch

Bei Erteilung falscher oder irreführender Angaben können Unternehmen und Wirtschaftsverbänden Geldbußen auferlegt werden.
Fines may be imposed on businesses and industry associations that supply incorrect or misleading information.
TildeMODEL v2018

Orvana und Jaguar machten eine Reihe falscher Angaben zu Kinbauris Betrieben und Tätigkeiten.
Orvana and Jaguar have made a number of erroneous statements as to Kinbauri's operations and activities.
ParaCrawl v7.1

Schadensersatzforderungen und Gewährleistungsansprüche auf Grund fehlender oder falscher Angaben sind ausgeschlossen.
Claims for compensation and warranty claims due to missing or wrong information are excluded.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde haftet für die Eingabe falscher Daten und Angaben im Online-Shop.
The Customer shall be liable for any incorrect data and information filled-in in the online store.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet die Beurteilung von Risiken wesentlicher falscher Angaben im Bericht unter Einbezug der Berichtskriterien.
This includes the assessment of the risk of material misstatement in the Report under consideration of the reporting criteria.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet die Beurteilung von Risiken wesentlicher falscher Angaben der geprüften Informationen unter Einbezug der Berichtskriterien.
This includes the assessment of the risk of material misstatement in the Report under consideration of the Reporting Criteria.
ParaCrawl v7.1

Bei Vorliegen falscher Angaben, die aufgrund grober Fahrlässigkeit gemacht wurden, wird der betreffende Begünstigte für das entsprechende Kalenderjahr von sämtlichen Fördermaßnahmen für den ländlichen Raum ausgeschlossen, die im betreffenden Kapitel der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 vorgesehen sind.
Any beneficiary found to have made a false declaration as a result of serious negligence shall be excluded from all rural development measures under the relevant chapter of Regulation (EC) No 1257/1999 for the calendar year in question.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Angebot in der Weise bekannt gemacht wird, dass für die Wertpapiere der Zielgesellschaft, der Bietergesellschaft oder jeglicher anderen von dem Angebot betroffenen Gesellschaft die Markttransparenz und -integrität gewahrt bleibt und insbesondere die Veröffentlichung oder Verbreitung falscher oder irreführender Angaben ausgeschlossen wird.
Member States shall ensure that a bid is made public in such a way as to ensure market transparency and integrity for the securities of the offeree company, of the offeror or of any other company affected by the bid, in particular in order to prevent the publication or dissemination of false or misleading information.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass der Antragsteller ihnen die entstandenen Ausgaben ganz oder teilweise zurückerstattet, wenn sich seine finanzielle Lage beträchtlich verbessert hat oder wenn die Entscheidung zur Gewährung solcher Leistungen aufgrund falscher Angaben des Antragstellers getroffen wurde.
Member States may demand to be reimbursed wholly or partially for any expenses granted if and when the applicant’s financial situation has improved considerably or if the decision to grant such benefits was taken on the basis of false information supplied by the applicant.
DGT v2019

Aus diesem Grunde wird auch der Vorschlag zur Änderung der gemeinsamen konsularischen Instruktionen, den wir Anfang 2006 vorlegen werden, noch klarer sein, und im Falle unvollständiger oder auch falscher Angaben des Antragstellers wird die Regel absolut verbindlich sein, dass das Visum nicht erteilt werden kann und darf.
This is why the proposal for a revision of the Common Consular Instructions, which we will submit in early 2006, will be even clearer as regards incomplete information provided by an applicant, and as regards cases where elements are found to be untrue; the rule will be absolutely binding: a visa cannot and must not be issued.
Europarl v8

Ferner müssen die Maßnahmen festgelegt werden, die die Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 520/94, insbesondere der Bestimmungen für den Fall falscher Angaben im Antrag auf Erteilung einer Einfuhrgenehmigung sowie für den Fall von Verstössen gegen die Rückgabepflicht, gewährleisten sollen.
Whereas provision should also be made to ensure observance of Regulation (EC) No 520/94, in particular as regards false statements on licence applications or breaches of the obligation to return the licence;
JRC-Acquis v3.0

Erfolgte die Zahlung aufgrund falscher Angaben, falscher Unterlagen oder grober Nachlässigkeit vonseiten des Begünstigten, so wird eine Sanktion in Höhe des rechtsgrundlos gezahlten Betrags verhängt.
Where the undue payment has been made because of a false declaration, false documents or serious negligence on the part of the recipient, a penalty equal to the amount paid out unduly shall be imposed.
JRC-Acquis v3.0

Die Bestimmungen, die die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats dazu verpflichten, anzugeben, ob eine Notifizierung unvollständig oder falsch ist, sind erforderlich, um bei der Ermittlung und Weiterleitung fehlender oder falscher Angaben für Klarheit zu sorgen und um die Behandlung solcher Fragen sowie die erneute Übermittlung vollständiger und richtiger Angaben zu vereinfachen.
Provisions requiring the competent authority of the home Member State to indicate where the notification to is found to be incomplete or incorrect are necessary to ensure clarity in the identification and communication of any missing or incorrect elements and to facilitate the process of addressing such issues and resubmitting the complete and correct information.
DGT v2019

Es muss jedoch unbedingt sichergestellt werden, dass die Abschiebung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger vollstreckt wird und Maßnahmen ergriffen werden, um Handlungen zu verhindern, durch die eine Rückkehr erschwert oder umgangen werden soll, etwa die Verwendung falscher neuer medizinischer Angaben.
It is however essential to ensure that removals of illegally staying third-country nationals are enforced and measures are taken to prevent behaviour aimed at hampering or preventing return, such as false new medical claims.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Angebot in der Weise bekannt zu machen ist, dass im Handel mit Wertpapieren der Zielgesellschaft, der Bietergesellschaft oder jeglicher anderen von dem Angebot betroffenen Gesellschaft die Markttransparenz und -integrität gewahrt bleibt und insbesondere die Veröffentlichung oder Verbreitung falscher oder irreführender Angaben ausgeschlossen wird.
Member States shall ensure that a bid must be made public in such a way as to ensure market transparency and integrity for the securities of the offeree company, of the offeror or of any other company affected by the bid, in particular in order to prevent the publication or dissemination of false or misleading information.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Dateien öffent­licher oder privater Verwaltungen, die den Vorschriften entsprechen, müssen natürliche oder juristische Personen ein Recht auf Zugang und ggf. auf Richtigstellung falscher Angaben haben – oder sogar auf Löschung, wenn der personenbezogene Eintrag nicht mehr erforder­lich ist, wie z.B. im Falle der Verjährung von Tatbeständen in einem justiziellen Register.
For data files held by public or private administrations in compliance with legal obligations, the individuals or legal persons whose data is stored must have the right to access and, if necessary, rectify it in the event of error, or have it removed, if their inclusion is no longer warranted, as in the case of time limitations in criminal records.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Dateien öffent­licher oder pri­vater Verwaltungen, die den Vorschriften entsprechen, müssen Personen ein Recht auf Zugang und auf Richtigstellung falscher Angaben haben – oder sogar auf Löschung, wenn der personenbezogene Eintrag nicht mehr erforder­lich ist, wie z.B. im Falle der Verjährung von Tatbeständen in einem justiziellen Register oder im Falle des Endes eines Arbeitsvertrags.
For data files held by public or private administrations in compliance with legal obligations, data subjects must have the right to access data and rectify them in the event of error, or have them removed if their inclusion is no longer warranted, as in the case of time limitations in criminal records or the end of an employment contract.
TildeMODEL v2018

Erfolgte die rechtsgrundlose Zahlung aufgrund falscher Angaben, falscher Unterlagen oder grober Nachlässigkeit vonseiten des Begünstigten, so wird eine Sanktion in Höhe des rechtsgrundlos gezahlten Betrags zuzüglich gemäß Artikel 73 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 berechneter Zinsen verhängt.
Where the undue payment has been made as a result of a false declaration, false documents or serious negligence on the part of the beneficiary, a penalty shall be imposed equal to the amount unduly paid, with interest calculated in accordance with Article 73(3) of Regulation (EC) No 796/2004.
DGT v2019

Erfolgte die rechtsgrundlose Zahlung aufgrund falscher Angaben, falscher Unterlagen oder grober Fahrlässigkeit seitens des Begünstigten, so wird eine Sanktion in Höhe des rechtsgrundlos gezahlten Betrags zuzüglich Zinsen verhängt, die gemäß Artikel 73 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 berechnet werden.
Where the undue payment has been made as a result of a false declaration, false documents or serious negligence on the part of the beneficiary, a penalty shall be imposed equal to the amount unduly paid, with interest calculated in accordance with Article 73(3) of Regulation (EC) No 796/2004.
DGT v2019

Verwendung einer gefälschten Fahrerkarte, einer Karte eines anderen Fahrers oder einer Karte, die auf der Grundlage falscher Angaben und/oder gefälschter Dokumente erlangt worden ist.
Driving with a driver card that has been falsified, or with a card of which the driver is not the holder, or which has been obtained on the basis of false declarations and/or forged documents.
DGT v2019

Erfolgte eine rechtsgrundlose Zahlung aufgrund falscher Angaben oder Unterlagen oder grober Fahrlässigkeit, so hat der Antragsteller zusätzlich zur Wiedereinziehung der rechtsgrundlos gezahlten Beträge einen Betrag in Höhe der Differenz zwischen dem ursprünglich gezahlten Betrag und dem Betrag zu zahlen, auf den der Antragsteller tatsächlich Anspruch hatte.
Where an undue payment has been made as a result of a false declaration, false documents or serious negligence, the applicant shall, in addition to the recovery of unduly paid amounts, repay an amount equal to the difference between the amount initially paid and the amount to which the applicant was actually entitled.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass der Antragsteller ihnen die entstandenen Kosten ganz oder teilweise zurückerstattet, wenn sich seine finanzielle Lage beträchtlich verbessert hat oder wenn die Entscheidung zur Übernahme solcher Kosten aufgrund falscher Angaben des Antragstellers getroffen wurde.
Member States may demand to be reimbursed wholly or partially for any costs granted if and when the applicant’s financial situation has improved considerably or if the decision to grant such costs was taken on the basis of false information supplied by the applicant.
DGT v2019

Die ITC widerruft allerdings ihre Genehmigung, wenn der Fernsehveranstalter, dem sie erteilt wurde, dies beantragt oder wenn sie aufgrund falscher oder irreführender Angaben erteilt wurde.
However, the ITC will revoke its consent if the broadcaster to whom the consent has been given requests it, or if the consent has been given on the basis of false or misleading information.
DGT v2019