Übersetzung für "Für sofort" in Englisch
Das
bringt
für
unsere
Betriebe
sofort
enorme
Vorteile.
This
brings
great
immediate
advantages
for
our
companies.
Europarl v8
Wichtig
war
für
uns,
sofort
Maßnahmen
zu
ergreifen.
It
was
important
for
us
to
take
immediate
measures.
Europarl v8
Als
angehender,
Schildkröten
liebender
Naturforscher
entschied
er
sich
sofort
für
die
Galapagosinseln.
A
budding
young
naturalist
who
loved
turtles,
he
immediately
settled
on
the
Galapagos.
TED2020 v1
Nach
Rekonstitution
mit
Wasser
für
Injektionszwecke
sofort
verwenden.
After
reconstitution
with
water
for
injections:
must
be
used
immediately.
EMEA v3
Nach
Rekonstitution
sollte
NovoThirteen
für
die
Injektion
sofort
verwendet
werden.
Once
prepared,
NovoThirteen
for
injection
should
be
used
immediately.
ELRC_2682 v1
Mattarellas
Entscheidung
sorgte
sofort
für
Furore.
Mattarella’s
decision
immediately
provoked
a
furor.
News-Commentary v14
Außerdem
sollten
die
Bestimmungen
für
finanzielle
Anreize
sofort
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
gelten.
Moreover,
the
provisions
on
financial
incentives
should
be
applicable
immediately
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Sofort
für
Ordnung
sorgen
und
alle
Kerzen
löschen.
Tidy
up
a
bit
and
put
out
the
candles.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
etwas,
das
du
sofort
für
mich
tun
musst.
There's
something
that
you
must
do
for
me
immediately.
OpenSubtitles v2018
Von
der
EU
erlassene
Rechtsakte
werden
damit
sofort
für
jedermann
zugänglich.
Legal
acts
passed
by
the
EU
will
be
instantly
accessible
to
all.
TildeMODEL v2018
Interessenten
für
München,
die
sofort
laden
können,
bitte
am
Schalter
melden!
Takers
for
Munich
who
can
load
instantly
please
report
at
the
counter!
OpenSubtitles v2018
Zwei
von
jeder
Familie
sollen
sich
sofort
für
die
Jagd
melden!
Two
from
each
family
shall
report
at
once
for
the
hunt!
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ab
sofort
für
4
Wochen
nach
Sydney
abgestellt,
Craig!
And,
young
man,
I'm
dispatching
you
to
digto
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
dann
bezahle
ich
jetzt
sofort
für
die
ganze
Herde.
I'll
pay
you
for
the
whole
bunch
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
für
sie
schicken
sofort.
I'll
send
for
them
right
away.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
das
sofort
für
mich
übersetzen.
You
need
to
translate
this
right
now.
OpenSubtitles v2018
Sag
Jackie,
dass
ich
den
Song
für
dich
sofort
hören
will.
You
tell
Jackie
I
wanna
hear
that
song
that
he
wrote
for
you
soon
as
it's
ready.
OpenSubtitles v2018
Wir
rufen
Pater
Avital
an
und
melden
euch
sofort
für
den
Ehekurs
an.
But
we've
gotta
call
Father
Avital
and
get
you
two
enrolled
in
the
marriage
courses
immediately.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Whitman
ist
ab
sofort
für
Ihre
Zeitreisen
zuständig.
Mr
Whitman
will
be
responsible
for
your
trips
now.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
gesagt,
dass
ich
ab
sofort
für
dich
arbeite.
You
told
me
I
work
for
you
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Declan
mich
bräuchte,
würde
ich
auch
sofort
für
ihn
da
sein.
And
if
Declan
needed
me,
I
would
drop
everything
to
be
there
for
him,
too.
OpenSubtitles v2018