Übersetzung für "Für sinnvoll" in Englisch
Ich
erachte
aber
die
Gewährung
eines
Systems
von
Aufhebungen
im
Gesundheitssektor
für
sinnvoll.
However,
I
consider
guaranteeing
a
system
of
abolitions
for
the
health
sector
to
be
positive.
Europarl v8
Selbstverständlich
gibt
es
Private
Equity-Investments,
die
für
Unternehmen
sinnvoll
sind.
Of
course,
there
are
private
equity
investments
that
make
sense
for
companies.
Europarl v8
Das
halte
ich
nicht
für
sehr
sinnvoll.
I
do
not
think
that
is
very
sensible.
Europarl v8
Die
Kommission
hält
es
für
sinnvoll,
sich
zunächst
hierauf
zu
konzentrieren.
The
Commission
considers
it
sensible
first
to
focus
on
them.
Europarl v8
Anders
als
die
Kommission
halte
ich
die
Anzeige
der
code-sharing
-Flüge
für
sinnvoll.
Unlike
the
Commission,
I
consider
the
display
of
code
share
flights
to
be
a
sensible
move.
Europarl v8
Viele
halten
eine
Kombination
aus
europäischen
und
amerikanischen
Ansichten
für
sinnvoll.
Many
people
believe
that
it
is
important
to
combine
the
European
and
American
approaches.
Europarl v8
Wir
halten
diesen
Gesetzesvorschlag
nicht
für
sinnvoll,
weil
er
zu
kompliziert
ist.
This,
in
our
view,
is
a
bad
legislative
proposal
because
it
is
too
complex.
Europarl v8
Grundsätzlich
halte
ich
Erleichterungen
für
Kleinstunternehmen
von
bürokratischen
Vorschriften
für
wichtig
und
sinnvoll.
In
principle,
I
regard
relief
from
bureaucratic
regulations
for
micro-enterprises
to
be
important
and
sensible.
Europarl v8
Es
ist
nicht
sinnvoll,
für
diese
Brennstoffe
gesonderte
Grenzwerte
festzulegen.
It
is
not
very
appropriate
to
impose
separate
restrictions
on
refinery
fuels.
Europarl v8
Was
Herr
Müller
sagte,
halten
wir
auch
für
sinnvoll.
We
also
regard
Mr
Miller's
comments
as
useful.
Europarl v8
Das
würde
eine
wirklich
einheitliche
Währung
für
alle
Europäer
sinnvoll
und
glaubhaft
machen.
That
is
what
would
give
sense
and
credibility
to
a
truly
single
currency
for
all
Europeans.
Europarl v8
Das
in
diesem
Monat
erneut
zu
tun,
halte
ich
nicht
für
sinnvoll.
To
do
so
again
this
month
would
not
be
sensible
in
my
view.
Europarl v8
Sie
müssen
das
etikettieren,
was
für
den
Verbraucher
sinnvoll
ist.
You
must
label
what
is
useful
for
the
consumer.
Europarl v8
Das
hielt
ich
nur
für
sinnvoll!
I
considered
this
to
be
only
practical.
Europarl v8
Diese
Ausnahmeregelung
vom
Verbot
staatlicher
Beihilfen
halten
wir
nicht
für
sinnvoll.
In
our
opinion,
this
exemption
from
the
ban
of
government
aid
is
undesirable.
Europarl v8
Darum
ist
ein
Werbeverbot
für
Tabakerzeugnisse
sinnvoll.
This
is
why
a
ban
on
tobacco
advertising
is
good.
Europarl v8
Dies
wurde
andiskutiert,
und
ich
halte
das
für
sehr
sinnvoll.
I
think
it
very
sensible
that
discussions
have
touched
on
this.
Europarl v8
Wir
halten
eine
asymmetrische
Deregulierung
nicht
für
sinnvoll.
We
do
not
believe
that
asymmetric
deregulation
makes
sense.
Europarl v8
Dagegen
ist
die
Forderung
auf
Vereinfachung
der
Verwaltungsformalitäten
für
die
Arbeitgeber
sinnvoll.
The
call
for
simplification
of
administrative
formalities
for
employers,
on
the
other
hand,
makes
good
sense.
Europarl v8
Die
Einrichtung
einer
ständigen
Vertretung
halten
wir
derzeit
für
nicht
sehr
sinnvoll.
The
setting
up
of
an
internal
office
is
not
considered
to
be
the
most
efficient
way
to
proceed
at
this
time.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
sinnvoll,
nationale
Rechtsrahmen
und
internationale
Mindestnormen
zu
kombinieren.
In
my
view,
the
combination
of
national
frameworks
and
international
minimum
standards
makes
sense.
Europarl v8
Diese
Richtschnur
erachte
ich
für
überaus
sinnvoll.
I
consider
this
to
be
an
excellent
guiding
principle.
Europarl v8
Die
Kommission
hält
das
für
äußerst
sinnvoll
und
nimmt
den
Vorschlag
an.
The
Commission
believes
this
to
be
very
useful
and
accepts
the
proposal.
Europarl v8
Das
ist
wahrscheinlich
für
Eltern
sinnvoll,
deren
Kinder
diese
Schulen
bereits
besuchen.
That
is
probably
a
good
idea
for
parents
whose
children
already
go
to
those
schools.
Europarl v8
Deshalb
halte
ich
auch
den
Überprüfungszeitraum
von
zwei
Jahren
für
sinnvoll.
That
is
why
I
believe
also
that
this
two-year
review
clause
is
sensible.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
Frau
Zorba
hält
diese
Änderung
für
sinnvoll.
I
trust
that
Mrs
Zorba
will
accept
that
this
is
a
sensible
clarification.
Europarl v8
Ich
halte
dies
für
sinnvoll
und
wir
können
diese
Änderung
berücksichtigen.
I
believe
that
this
makes
sense
and
we
can
include
this
modification.
Europarl v8