Übersetzung für "Halte ich für sinnvoll" in Englisch

Das halte ich nicht für sehr sinnvoll.
I do not think that is very sensible.
Europarl v8

Das in diesem Monat erneut zu tun, halte ich nicht für sinnvoll.
To do so again this month would not be sensible in my view.
Europarl v8

Das halte ich nicht für sinnvoll.
There is no point.
Europarl v8

Ich halte es für sinnvoll, nationale Rechtsrahmen und internationale Mindestnormen zu kombinieren.
In my view, the combination of national frameworks and international minimum standards makes sense.
Europarl v8

Ich halte dies für sinnvoll und wir können diese Änderung berücksichtigen.
I believe that this makes sense and we can include this modification.
Europarl v8

Auch Austauschbeziehungen zwischen Kommunalpolitikern und Schulen halte ich für außerordentlich sinnvoll.
I also believe that exchanges between local politicians and schools are extremely valuable.
Europarl v8

Ich halte es für sinnvoll, eine Nachfolgerin aufzubauen.
I'm a great believer in succession planning.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, eine Münze werfen halte ich nicht für sinnvoll.
Sorry, but this toss of the coin... doesn't seem like a good idea to me.
OpenSubtitles v2018

Hier alle Fakten aufzulisten halte ich nicht für sehr sinnvoll.
I think, to list all facts here, isn´t verry sensible.
ParaCrawl v7.1

Pauschale Verbote halte ich grundsätzlich nicht für sinnvoll.
I basically don't think that blanket bans make sense.
ParaCrawl v7.1

Das halte ich für sehr sinnvoll.
I consider this to be very useful.
ParaCrawl v7.1

Einseitige Vorleistungen halte ich durchaus für sinnvoll.
Unilateral initiatives would also make sense, in my opinion.
ParaCrawl v7.1

Das halte ich für sinnvoll.
I support it on that.
Europarl v8

Eine Diskussion zwischen dem Parlament und dem Präsidenten halte ich für sehr sinnvoll und notwendig.
I consider discussion between the Parliament and the President to be very useful and necessary.
Europarl v8

Vereinbarungen über die Verteidigungsindustrie auf europäischer Ebene zu treffen, halte ich nicht für sinnvoll.
It does not seem judicious to me to conclude agreements about the defence industry at European level.
Europarl v8

Ich halte es für sinnvoll, auf den Hintergrund der derzeitigen Lage in diesem Land einzugehen.
I think it is useful to recall the background to the current situation in that country.
Europarl v8

Dieses Konzept halte ich für sinnvoll, und es könnte auf europäischer Ebene getrost übernommen werden.
I consider that a good approach that can be safely followed in Europe.
Europarl v8

Die Anregung des Berichterstatters, Prioritäten zu setzen, halte ich für äußerst sinnvoll.
I consider the rapporteur's proposal that priorities should be set an extremely sensible one.
Europarl v8

Ich halte dies für sinnvoll.
This I find a good thing.
Europarl v8

Ich halte das für sinnvoll.
It appears to make sense to me.
Europarl v8

Ich halte es für sinnvoll, weiterhin Modelle zu entwickeln rmd aüch die diesbezügliche internationale-r{rbeit auszuweiten.
I am convinced that the statisticians of candidate countries have some experiences in this field which would be worth being discussed by EU member countries being more advanced in this field and in the application of models.
EUbookshop v2

Auch die neue Asphaltierung am Flugplatz halte ich für sinnvoll“, lobte Frank Stippler.
The new asphalt surface at the Flugplatz also makes sense”, said Frank Stippler.
ParaCrawl v7.1

Auch die neue Asphaltierung am Flugplatz halte ich für sinnvoll", lobte Frank Stippler.
The new asphalt surface at the Flugplatz also makes sense", said Frank Stippler.
ParaCrawl v7.1

Diesem Trend kann man durch Regeln entgegensteuern, und das halte ich für sinnvoll.
This trend can be counteracted using rules, and I believe that makes sense.
ParaCrawl v7.1