Übersetzung für "Für eine bestimmte zeit" in Englisch

Hierbei werden die Kühltruhen und Kühlschränke in Supermärkten für eine bestimmte Zeit abgeschaltet.
In Brazil, the consumer pays for all the investment to provide energy, even if a plant sits idle.
Wikipedia v1.0

Der König sollte für eine bestimmte Zeit gewählt werden.
The king should be elected for a definite time span.
WMT-News v2019

Ich kann dich nur für eine bestimmte Zeit decken.
I can only cover your back for long.
OpenSubtitles v2018

Eine Kerze brennt nur für eine bestimmte Zeit an beiden Enden.
You can only burn a candle at both ends for so long.
OpenSubtitles v2018

Hunde bleiben nur für eine bestimmte Zeit bei uns.
Dogs only stay with us for a limited period.
OpenSubtitles v2018

Er soll auch für eine bestimmte Zeit in Mexiko gewesen sein.
He himself had to be somewhere in Iraq by a certain date.
WikiMatrix v1

Das Magnetventil 10 bleibt für eine bestimmte, voreingestellte Zeit t_M6 aktiviert.
The magnetic valve 10 remains activated for a specific, preset time t-- M6.
EuroPat v2

Die Signale 52,53 werden wieder für eine bestimmte Zeit gehalten.
The signals 52,53 are again maintained for a certain period of time.
EuroPat v2

E - Nach erfolgter Programmierung wird die Zeitinformation für eine bestimmte Zeit gespeichert.
E--After the programming is done, the time information is stored for a set time.
EuroPat v2

Dieser schaltet die Motorspannung bei entsprechender Polung und für eine bestimmte Zeit ein.
The microcomputer turns on the motor voltage for a specific time and at a specific polarity.
EuroPat v2

Der Frame Delay Readout-Betriebsmodus ermöglicht die Verzögerung des Bildauslesevorgangs für eine bestimmte Zeit.
Frame delay readout mode allows the readout of the image to be delayed for a period of time.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Königreiche dürfen für eine bestimmte Zeit weiterbestehen (12).
The other kingdoms will be allowed to continue for a certain period (12).
CCAligned v1

Mit einem großen Bruttoumsatz, solche Unternehmen für eine bestimmte Zeit halten kann.
Having a large gross turnover, such companies can hold out for a certain time.
ParaCrawl v7.1

Ingenieure 80 Mitarbeiter im IFW sind nur für eine bestimmte Zeit im IFW.
Engineers 80 people work at IFW only for a certain time.
ParaCrawl v7.1

Ihr Kursplatz ist reserviert, allerdings nur für eine bestimmte Zeit.
Your course place is reserved, but only for a limited time.
ParaCrawl v7.1

Sie kooperieren für eine bestimmte Zeit, erfüllen Querschnittsaufgaben und geben wichtige Forschungsimpulse.
They collaborate for a specified period of time, fulfill cross-section tasks, and give important research impulses.
ParaCrawl v7.1

Und dieses Gebäude ist nicht ein Gebäude für eine bestimmte Zeit.
And this building is not a building for a certain time.
ParaCrawl v7.1

Gott hat für alles eine fest bestimmte Zeit.
God has a due time for everything.
ParaCrawl v7.1

Warum benötige ich Tickets für eine bestimmte Zeit zu kaufen?
Why do i need to buy tickets for a specific time?
ParaCrawl v7.1

Jene, die nichts spüren vermeiden für eine bestimmte Zeit durchaus einige Probleme.
So those who do not feel, also are avoiding some problems for the time being!
ParaCrawl v7.1

Das Werkzeug muss für eine bestimmte Zeit auf dem Kopf aufbewahrt werden.
The tool must be kept on the head for a certain time specified in the instructions.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch hilfreich, für jede Aktivität eine bestimmte Zeit einzuteilen.
A helpful hint is to allot a specific amount of time for each activity.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel kann er ein erneutes Ansteuersignal für eine bestimmte Zeit unterbleiben lassen.
For example, it can allow a renewed actuation signal not to occur for a certain time.
EuroPat v2

Hierzu lässt man die Lösemittel für eine bestimmte Zeit auf die Lackoberfläche einwirken.
This is done by leaving the solvents to act on the coating surface for a defined time.
EuroPat v2

Der zweite Befehl betrifft das Warten für eine bestimmte Zeit (Delay).
The second command relates to waiting for a specific period of time (Delay).
EuroPat v2

Hierzu wird ein fixes Raster von Fourierfrequenzen für eine bestimmte Zeit vermessen.
To this end, a fixed grid of Fourier frequencies is measured for a specific time.
EuroPat v2

Sie werden von Ihrem Untermehmen für eine bestimmte Zeit ins Ausland entsandt?
Are you sent abroad by your company for a certain period of time?
CCAligned v1

Sie können für eine bestimmte Zeit inhaftiert werden.
You can be imprisoned for a certain period of time.
CCAligned v1