Übersetzung für "Für die gesamte gruppe" in Englisch
Der
Betrag
von
3
000
000
EUR
gilt
auch
für
die
gesamte
Gruppe.
The
amount
of
EUR
3
000
000
shall
also
be
considered
for
the
entire
group.
TildeMODEL v2018
Die
Leiter
der
AL-Gruppen
dürfen
lediglich
für
die
gesamte
AL-Gruppe
Liquidität
reservieren.
The
AL
group
manager
may
only
reserve
liquidity
for
the
AL
group
in
its
entirety.
DGT v2019
Die
neue
Hauptabteilung
erfüllt
alle
diese
Aufgaben
für
die
gesamte
EIB-Gruppe.
All
services
of
the
new
department
will
be
provided
to
the
EIB
Group.
EUbookshop v2
Das
Ticket
muss
von
einer
Person
für
die
gesamte
Gruppe
erworben
werden.
The
ticket
must
be
purchased
by
one
person
for
the
whole
group.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
operativer
Rahmen,
der
für
die
gesamte
Gruppe
gilt.
This
is
the
framework
of
how
we
operate
throughout
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Sie
definiert
jedes
Jahr
übergeordnete
Ziele,
die
für
die
gesamte
Gruppe
gelten.
Every
year,
it
defines
key
objectives
that
apply
to
the
Group
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Das
Qualitätsmanagement
gilt
für
die
gesamte
SAUTER
Gruppe.
The
quality
management
applies
to
the
whole
SAUTER
Group.
ParaCrawl v7.1
Somit
bewegt
sich
die
Jahresprognose
für
die
gesamte
Gruppe
in
Richtung
2,5
Gigawatt.
In
light
of
this,
the
annual
forecast
for
the
group
as
a
whole
is
now
approaching
2.5
gigawatts.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
hat
für
die
gesamte
AGRAVIS-Gruppe
ein
ausgewogenes
Compliance-Managementsystem
eingeführt.
The
Board
of
Directors
has
introduced
a
well-balanced
compliance
management
system
for
the
entire
AGRAVIS
Group.
ParaCrawl v7.1
Dann
reservieren
wir
für
die
gesamte
Gruppe
in
einem
unserer
Restaurants.
Reserve
a
table
for
the
whole
group
at
one
of
our
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ganz
einfach
eine
Mahlzeit
kochen
für
die
gesamte
Gruppe.
You
can
easily
cook
a
meal
for
the
whole
group.
ParaCrawl v7.1
Stadler
Rail
baut
den
Standort
Winterthur
zum
Drehgestell-Kompetenzzentrum
für
die
gesamte
Stadler-Gruppe
aus.
Stadler
Rail
is
building
the
Winterthur
location
into
the
Bogie
Competence
Centre
for
the
whole
Stadler
Group.
ParaCrawl v7.1
Für
die
gesamte
Sympany
Gruppe
betragen
die
Reserven
rund
20
Prozent.
The
reserves
for
the
Sympany
Group
as
a
whole
are
around
20
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Die
Informatik
erbringt
sämtliche
IT-Dienstleistungen
für
die
gesamte
Gruppe.
Information
Technology
provides
all
the
IT
services
for
the
whole
group.
ParaCrawl v7.1
Für
die
gesamte
Frauenthal-Gruppe
peilen
wir
die
Größenordnung
von
einer
Milliarde
Umsatz
an“
For
the
entire
Frauenthal
Group
we
aim
for
a
dimension
of
a
billion
turnover”
ParaCrawl v7.1
Dieser
hat
für
die
gesamte
BAWAG
P.S.K.
Gruppe
Gültigkeit.
The
Code
of
Conduct
is
in
force
throughout
BAWAG
P.S.K.
Group.
ParaCrawl v7.1
Preis
für
die
gesamte
Gruppe
ist
abhängig
von
der
Zeit,
das
Spiel.
Price
for
the
whole
group
depends
on
the
time
the
game.
CCAligned v1
Der
weltweite
Präsenzvertrieb
wird
damit
künftig
für
die
gesamte
Gruppe
verbundübergreifend
verantwortet.
In
future,
all
the
Group’s
global
field
sales
will
be
the
responsibility
of
a
single
Group
wide
entity.
ParaCrawl v7.1
Für
die
gesamte
Frauenthal-Gruppe
peilen
wir
die
Größenordnung
von
einer
Milliarde
Umsatz
an"
For
the
entire
Frauenthal
Group
we
aim
for
a
dimension
of
a
billion
turnover"
ParaCrawl v7.1
Der
Trainer
kann
nicht
für
die
gesamte
Gruppe
unterschreiben.
The
trainer
cannot
sign
for
the
whole
group.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
Gröner
fortan
am
Münchner
Verlagsstandort
für
die
gesamte
BRAVO-Gruppe
verantwortlich
zeichnen.
For
now
on,
Gröner
is
responsible
for
the
entire
BRAVO
group
at
the
Munich
publication
facilities.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
IT-Infrastruktur
wird
T-Systems
auch
die
Netzwerk-Leistungen
für
die
gesamte
Sparda-Gruppe
bereitstellen.
In
addition
to
IT
infrastructure
services,
T-Systems
will
also
provide
the
network
infrastructure
services
for
the
entire
Sparda
Group.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitlinien
gelten
für
die
gesamte
VDI
Gruppe.
These
guiding
principles
apply
to
the
entire
VDI
Group.
ParaCrawl v7.1
Er
nimmt
aber
weiterhin
die
Aufgaben
des
Sicherheitsdelegierten
für
die
gesamte
Gruppe
wahr.
However,
he
is
continuing
to
perform
the
duties
of
Security
Officer
of
the
Group
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
Rechnung
wird
für
die
gesamte
Mountainbike
Gruppe
ausgestellt.
Only
one
invoice
will
be
issued
for
the
entire
mountain
bike
party.
ParaCrawl v7.1
Sensile
Medical
soll
der
Development-Bereich
für
die
gesamte
Gerresheimer
Gruppe
für
Entwicklungs-Devices
werden.
Sensile
Medical
is
to
become
the
Development
Division,
covering
the
field
of
development
devices
for
the
entire
Gerresheimer
Group.
ParaCrawl v7.1
Initiativen
wie
das
strategische
Arbeitsprogramm
Agenda
2020
sind
für
die
gesamte
Gruppe
konzipiert.
Initiatives
such
as
the
strategic
work
programme
Agenda
2020
are
designed
for
the
entire
Group.
ParaCrawl v7.1
Compliance
ist
für
die
gesamte
CropEnergies-Gruppe
von
größter
Wichtigkeit.
Compliance
is
of
major
importance
for
the
entire
CropEnergies
Group.
ParaCrawl v7.1