Übersetzung für "Europäischer standard" in Englisch

Europäischer Standard trifft auf Kreolische Gastfreundschaft...
European Standard meets Creol Hospitality...
CCAligned v1

Der leichtere Riese 16cm ist europäischer Standard iso9994 mit Kindersicherheit.
The lighter giant 16cm is European standards iso9994 with child safety.
ParaCrawl v7.1

Die Anschlusskupplung "CCS Combo 2" ist europäischer Standard.
The CCS Combo 2 is the common European standard.
ParaCrawl v7.1

Die Stationen werden mit CCS (Europäischer Standard für Schnellladung) aufgeladen.
The stations will offer charging with CCS (European standard for fast charging).
ParaCrawl v7.1

Neue Autobahn, europäischer Standard, aber verlassen.
New motorway, with European standards, but deserted.
CCAligned v1

Die Norm FEFCO ist ein europäischer Standard für übliche Konstruktionstypen der Kartonage-Verpackungen.
The FEFCO norm is a European standard for regular types of cardboard packaging constructions.
CCAligned v1

Die Spannung des elektrischen Systems beträgt 220 Volt (europäischer Standard).
The electrical system is standard European 220 Volt.
CCAligned v1

Outokumpu benutzt europäischer Standard en 10088, wenn anwendbar.
Outokumpu uses European Standard EN 10088 when applicable.
ParaCrawl v7.1

Der M-Bus ist europäischer Standard und wird in der Norm EN 1434 beschrieben.
The M-Bus is a European standard and is described in EN1434.
ParaCrawl v7.1

Auch ein europäischer Lärm-Standard für Straßenbeläge wird empfohlen.
A European noise standard for road surfaces was also recommended.
ParaCrawl v7.1

Der Stecker ist europäischer standard, Das passt den brasilianischen standard.
The plug is European standard, that fits the Brazilian standard.
ParaCrawl v7.1

Es wurde als europäischer Standard für die Einstufung der verschiedenen Sprachniveaus akzeptiert.
It has been accepted as the European standard for grading the different language levels.
ParaCrawl v7.1

Die Leitungen haben nach wie vor keine zweite Schutzschicht, wie dies europäischer Standard wäre.
The pipes still do not have a second protective coating as European standards require.
Europarl v8

Das elektrische System (europäischer Standard) wurde im Jahr 2004 erneuert sowie die Kanalisation.
The electrical system (according to the European standard) was remade in 2004 as well as the sewer system.
ParaCrawl v7.1

Alle Zimmer sind frei von Mücken und befestigt mit Bad und WC (europäischer Standard).
All rooms are free from mosquitos and attached with bath and toilets(European standard).
ParaCrawl v7.1

Offizielle Währung ist der Euro und die Stromspannung beträgt 220 Volt (europäischer Standard).
The currency is the Euro and the electrical system is standard European 220 volt.
CCAligned v1

Steckdosen: Die Steckdosen sind vom Typ C und F (europäischer Standard).
Electric sockets: The power sockets are type C and F (European standard).
ParaCrawl v7.1

Madagaskar steckt touristisch noch in den Kinderschuhen und europäischer Standard ist nirgendwo zu finden.
Touristically, Madagascar is still in its infancy and European standard cannot be found anywhere.
ParaCrawl v7.1

Der GC Pooling Markt gilt als europäischer Standard für besicherte Finanzierungen mit zentralem Clearing.
Its GC Pooling Market is the European benchmark for standardized secured funding with central clearing.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung des Kosovo muss verstehen, dass der Respekt für die Rechte von Minderheiten ein europäischer Standard ist.
The government of Kosovo has to understand that respect for the rights of minorities is a European standard.
Europarl v8

Und wenn jetzt das Ergebnis ein angeblich europäischer Standard ist, was war denn dann vorher die Rechtslage?
Furthermore, even if the outcome is supposedly a European standard, what was the legal position before?
Europarl v8

Ein gut formulierter, allgemein anerkannter europäischer Standard und eine entsprechende Zertifizierung, gepaart mit der harmonisierten europäischen Kennzeichnung, werden das Vertrauen der Verbraucher stärken, die Nachfrage erhöhen und das Auskommen der Erzeuger sichern.
A well formulated, universally recognised European standard and corresponding certification, along with harmonised European labelling, will strengthen consumer confidence, increase demand and guarantee the producers' livelihood.
Europarl v8

Die Schulungs- und Akkreditierungsprogramme der ESGO für die gynäkologische Onkologie sind in einer Reihe europäischer Länder anerkannter Standard.
ESGO’s gynaecological oncology training and accreditation programmes have become recognized standards in a number of European countries.
Wikipedia v1.0

Der automatische Informationsaustausch ist in dieser Hinsicht ein wichtiges Instrument, und die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 6. Dezember 2012 mit einem Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung betont, dass der automatische Informationsaustausch als künftiger europäischer und internationaler Standard für Transparenz und Informationsaustausch in Steuerfragen nachdrücklich gefördert werden muss.
The automatic exchange of information constitutes an important tool in this regard and the Commission in its Communication of 6 December 2012 containing an Action plan to strengthen the fight against tax fraud and tax evasion highlighted the need to promote vigorously the automatic exchange of information as the future European and international standard for transparency and exchange of information in tax matters.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hatte in ihrer Mitteilung vom 6. Dezember 2012 über einen Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung betont, dass der automatische Informationsaustausch als künftiger europäischer und internationaler Standard für Steuertransparenz und für den steuerlichen Informationsaustausch nachdrücklich gefördert werden muss.
In its communication of 6 December 2012 containing an Action Plan to strengthen the fight against tax fraud and tax evasion, the Commission highlighted the need to promote vigorously the automatic exchange of information as the future European and international standard for transparency and exchange of information in tax matters.
TildeMODEL v2018

Ein solcher europäischer Standard für Stellenbeschreibungen und Profile von Arbeitssuchenden wäre ein riesiger Fortschritt in Richtung eines stärker integrierten europäischen Arbeitsmarkts und würde die Nutzung des EURES-Portals für die Arbeitnehmer und Arbeitgeber aus den verschiedenen Ländern gleichzeitig attraktiver machen.
Such a European level standard of job-descriptions and profiles of seekers would be a huge step towards a more integrated European labour market and at the same time make it more attractive for workers and employers from different countries to use the EURES portal.
TildeMODEL v2018

Ein europäischer Standard für die Anerkennung von Ausbildungseinrichtungen wird dringend empfohlen, einschließlich eines Systems für die transparente und kontinuierliche Selbstbeurteilung.
A European standard for recognition of training institutes is strongly recommended, including a transparent and continuous self-assessment system.
TildeMODEL v2018