Übersetzung für "Etablierung von" in Englisch

Wir sind auch gegen die Etablierung von Flexibilitätsmechanismen.
We also oppose the establishment of flexibility mechanisms.
Europarl v8

Wie die Etablierung von Produktkonfiguratoren in Unternehmen systematisch gelingt.
How the establishment of product configurators in companies succeeds systematically.
CCAligned v1

Etablierung von Konflikten oder einem Problem, um die Zuhörer zu begeistern.
Establish some conflict or a problem to get the viewer interested.
CCAligned v1

Längerfristig wird die Etablierung von effektiven Präventionsmaßnahmen für alle Schulen angestrebt.
In the longer term, the goal is to establish effective preventive measures for all schools.
ParaCrawl v7.1

Monate: Dem Monitoring muss die Etablierung von Maßnahmen zum Biotopverbund vorausgehen.
Months: Biotope networking measures must be carried out before monitoring takes place.
ParaCrawl v7.1

Diese vier Männer leisteten entscheidende Beiträge zur Etablierung von Aspirin.
These four men made decisive contributions to the establishment of aspirin.
ParaCrawl v7.1

Welche Einflussfaktoren fördern oder hemmen die Etablierung von Produkt-Service-Systemen in der öffentlichen Verwaltung?
Which factors support or hinder the implementation of Product-Service-Systems in Public Administration?
ParaCrawl v7.1

Die Etablierung von Wasserwiederverwendungskonzepten kann einen signifikanten Beitrag zur Reduzierung des Wasserverbrauchs leisten.
The implementation of water re-use concepts can contribute significantly towards reducing water consumption.
ParaCrawl v7.1

Industrialisierung bedeutet die Etablierung von straffen Abläufen und ein hoher Standardisierungsgrad.
Industrialisation here means the establishment of tight processes and a high level of standardisation.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet die Zuständigkeit für die nachhaltige Etablierung von familienfreundlichen Arbeits- und Forschungsstrukturen.
This includes responsibility for the sustainable establishment of family-friendly work and research structures.
ParaCrawl v7.1

Führt nun der europäische Integrationsprozess zur Etablierung von Grundrechten in Österreich?
The process of European integration for the establishment of reason, leads right in Austria?
CCAligned v1

Systemvirtualisierung bietet Ihnen die Etablierung von SDN.
System virtualization offers you the establishment of achieving SDN.
CCAligned v1

Emotionen steuern die Etablierung von "Wahrheit".
Emotions frame the establishment of "truth".
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig möchte die RhB die Etablierung von Innovations-Labs prüfen.
At the same time, RhB wishes to look at the establishment of innovation labs.
ParaCrawl v7.1

Entwicklung und Etablierung von Mikrofabrikationsprozessen zur Herstellung von Tieftemperatureteilchen-Detektoren und Josephson-Kontakt basierten Bauelementen.
Development and establishment of microfabrication processes for the fabrication of low-temperature particle detectors and Josephson junction based quantum devices.
ParaCrawl v7.1

Bei dynamischen Modellen ist die Etablierung von hydrodynamischen Limes eine wichtige Aufgabe.
A key task in the case of dynamic models is the establishment of a hydrodynamic limit.
ParaCrawl v7.1

Months: Dem Monitoring muss die Etablierung von Maßnahmen zum Biotopverbund vorausgehen.
Months: Biotope networking measures must be carried out before monitoring takes place.
ParaCrawl v7.1

Der erste Punkt in der morphologischen Analyse ist die Etablierung von Sprachteilen.
The first point in the morphological analysis is the establishment of parts of speech.
ParaCrawl v7.1

Häufig widmen sich diese der Etablierung und Koordinierung von tragfähigen Strukturen.
These are often concerned with establishing and coordinating workable structures.
ParaCrawl v7.1

Was sind die größten Herausforderungen bei der Etablierung von Lean?
What are the biggest challenges when it comes to establishing lean principles?
ParaCrawl v7.1

Ein Forschungsschwerpunkt liegt dabei in der Etablierung von Ersatzmethoden für Tierversuche.
A primary research focus is centred on establishing replacement methods for animal experiments.
ParaCrawl v7.1

Neben Fragen zur Finanzierung steht dabei die Etablierung von Monitoring-Mechanismen im Vordergrund.
Alongside questions of funding, the document focuses on the establishment of monitoring mechanisms.
ParaCrawl v7.1

In mehreren Workshops wurde über die Etablierung von Netzwerken auf unterschiedlichen Ebenen gesprochen.
Several workshops were dedicated to the establishment and working of networks at various levels.
ParaCrawl v7.1