Übersetzung für "Es wird darauf verzichtet" in Englisch

Es wird also darauf verzichtet, die Testvorrichtung in einem separaten Gehäuse unterzubringen.
Housing the testing apparatus in a separate casing is thus dispensed with.
EuroPat v2

Es wird demgemäß darauf verzichtet, für Teile mit gleichen Bezugszeichen stets die gleiche Beschreibung vorzulegen.
Accordingly, it is renounced to always provide the same description for parts with the same reference numerals.
EuroPat v2

Beim Färben wird der Einsatz von Chemikalien reduziert oder es wird gänzlich darauf verzichtet.
When dyeing, the use of chemicals is reduced or is omitted entirely on it.
ParaCrawl v7.1

Beträge, die im Rahmen der bestehenden Vereinbarungen über die Entsorgung von abgebrannten Brennelementen für Brennelemente auflaufen, die vor dem Termin der tatsächlichen Umstrukturierung geladen wurden, werden eingefroren, soweit sie die Beträge überschreiten, die zu zahlen gewesen wären, wenn die neuen Vereinbarungen über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente ab 1. April 2003 wirksam gewesen wären, und es wird darauf verzichtet, wenn die Umstrukturierung stattfindet.
Amounts accruing under the existing spent fuel management agreements in respect of fuel loaded prior to the Restructuring Effective Date will be frozen to the extent they exceed the amounts that would have been payable had the new spent fuel management agreements been effective from 1 April 2003 and will be waived if the restructuring takes place.
DGT v2019

Auf diese Weise werden nicht nur keine Fortschritte erzielt, sondern es wird darauf verzichtet, die Rolle und die Funktion, die man besitzt, auch auszuüben.
As everyone will recall, the basis of the Council's mandate to the Commission lies in the fact that substantial amounts of financial compensation were awarded to the United Kingdom in 1980 and 1981.
EUbookshop v2

Es wird zunächst darauf verzichtet, weiterhin anzunehmen, der Nominalzins sei stets auch der Marktzins der betrachteten Anleihe.
The objective of the issuer is easier to ascertain than that of the investors: his aim is the lowest possible
EUbookshop v2

Es wird hier allerdings darauf verzichtet, eine so weit wie möglich ausgefüllte Matrix vorzustellen, da die Kriterien der Matrix noch lange keine hinreichende Beschreibung der Profile hefern.
A matrix completed as far as possible will not be presented here, however, since the matrix criteria do not produce anything like an ade­quate description of the profiles.
EUbookshop v2

Es wird im einzelnen darauf verzichtet, das Gehäuse und die jeweiligen Lagerungen detailliert zu beschreiben, da sich diese für den Fachmann aufgrund seines Fachwissens ergeben.
The housing and the respective supports will not be described in detail because the man skilled in the art is familiar with those based on his technical knowledge.
EuroPat v2

Es wird darauf verzichtet, Einzelsubstanzen darzustellen, bevor sie nicht positiv in FCS-Assays auf die entsprechende Fragestellung ansprechen.
Producing individual substances before they positively respond to the respective problem in FCS assays is omitted.
EuroPat v2

Es wird daher darauf verzichtet, die in der Literatur vereinzelt genannten Be träge und Vergleichszahlen einer kritischen Betrachtung zu unterziehen, da sie alle auf ungesicherten und ungenannten Grundlagen beruhen.
In both cases, the shafts in question were already in existence and intensively used;, they were to be modernized and their capacity increased while the colliery was in operation, with the minimum interruption for installation.
EUbookshop v2

Es wird darauf verzichtet, im Detail zu erklären, wie die Druckbeaufschlagung an den Lamellenkupplungen der Differentialsperren 38 bis 42 erfolgt, da dies auf herkömmliche Weise, nämlich mittels nicht gezeigter Leitungen, elektrisch betätigbarer Ventile und mindestens einer Pumpe, geschieht, wobei der Druck der Pumpe oder der Durchlaß der Ventile in Abhängigkeit von den Ausgangssignalen des Regelkreises 68 geregelt wird.
A detailed description of the method of supplying pressure to the multi-disk clutches of the differential locks 38, 40, 42 will be omitted as this is conventional, using lines, electrically controlled valves, and at least one pump, where the pressure of the pump or the opening of the valves is controlled by the output signals of the control circuit 68.
EuroPat v2

Es wird darauf verzichtet, die einzelnen Komponenten hier zu benennen, da sie allgemein bekannt sind.
The individual components are not named here because they are commonly known.
EuroPat v2

Eine Anpassung des Congestionmanagements (TFC Nachrichten) ist auch in diesem Fall entweder einfach möglich oder es wird darauf verzichtet.
Adaptation of congestion management (TFC messages) in this case is also simply possible or it is dispensed with.
EuroPat v2

Es wird somit darauf verzichtet, den Belastungszustand des Antriebsstrangs direkt und/oder fortlaufend zu überwachen, bis sich ein Überlastungszustand einstellt, um dann eine Leistungsreduzierung bzw. -begrenzung einzuleiten.
With this, there is no need to directly or continuously monitor the overload status of the drive train until an overload condition sets in, upon which, a reduction or limitation in power is then initiated.
EuroPat v2

Mit anderen Worten, es wird darauf verzichtet, die Gasturbinenanlage auf einer bestimmten Teillast zu halten und abzuwarten, bis sich stationäre Zustände in der Gasturbinenanlage und im Dampfsystem der Dampfturbinenanlage eingestellt haben.
In other words, the method dispenses with keeping the gas turbine system at a certain partial load and waiting until the gas turbine system and the steam system of the steam turbine system have settled into stationary states.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemässen Vorrichtung wird also ebenfalls von folgender Ueberlegung ausgegangen: Es wird darauf verzichtet, das vom Greiforgan aufgenommene Bauteil unter Verwendung einer Zentriervorrichtung mit der theoretisch optimalen Lage bezüglich der Zentrierachse durch das Greiforgan in Übereinstimmung, d. h. in eine gegenüber diese Positionierachse konzentrische Position zu bringen.
As already mentioned in connection with the method according to the invention, it is also with regard to the apparatus ensured that it is waived from rearranging the component once picked-up to a desired, theoretically perfect position, i.e. to bring its center into coincidence with the theoretical position axis through the gripping means of the transportation device.
EuroPat v2