Übersetzung für "Es tut mir so leid" in Englisch
Es
tut
mir
nur
leid,
so
einen
starken
Erdrutsch
zu
erleben.
I
am
just
sorry
to
see
such
a
massive
landslide.
Europarl v8
Es
tut
mir
einfach
so
leid.
I’m
just
so
sorry.
GlobalVoices v2018q4
Es
tut
mir
wirklich
leid,
so
spät
nach
Hause
gekommen
zu
sein.
I'm
truly
sorry
for
having
returned
home
late.
Tatoeba v2021-03-10
Es
tut
mir
ja
so
leid.
Oh,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid,
Charles.
I'm
so
sorry,
Charles.
OpenSubtitles v2018
Aber
Liebling,
Unsinn,
es
tut
mir
so
Leid.
Of
course
not,
darling.
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid
für
dich.
I'm
so
sorry
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid,
Sie
gestört
zu
haben.
I
am
so
sorry
you've
been
disturbed.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
wirklich
Leid,
so
spät
abzusagen.
Oh,
hello,
Scott.
I'm
terribly
sorry
about
this
last-minute
thing.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
tut
mir
so
Leid.
Oh,
I'm
terribly
sorry.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Gregory,
es
tut
mir
so
Leid.
Oh,
Gregory,
I
am
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid,
tut
mir
schrecklich
Leid,
Mr.
Wellman...
I'm
terribly
sorry,
sir.
I'm
terribly
sorry,
Mr
Wellman...
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
ja
so
leid,
Arthur.
I'm
sorry,
Arthur.
OpenSubtitles v2018
Mr
Blake,
es
tut
mir
so
leid.
Mr.
Blake,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Gary,
es
tut
mir
leid,
so
leid.
Oh,
Gary,
I'm
so
sorry!
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid,
Liebes.
I'm
so
sorry,
darling.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid,
Penny.
I'm
sorry,
Penny.
OpenSubtitles v2018
Ann,
es
tut
mir
so
leid.
Ann,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Schatz,
es
tut
mir
so
Leid.
Oh,
honey,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
alles
so
Leid.
I'm
awful
sorry
for
the
way
I've
acted.
OpenSubtitles v2018
Oh
Snoodles,
es
tut
mir
so
leid.
Oh,
Snoodles,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
so
war's
nicht
gemeint.
I'm
sorry,
I
didn't
mean
it
like
that.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid,
habe
ich
dir
wehgetan?
I'm
so
sorry.
Did
I
hurt
you?
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid,
Jonesy.
I'm
so
sorry,
Jonesy.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so...
Leid!
I'm
so...
sorry!
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid,
Charles,
so
unendlich
leid!
I'm
so
sorry,
Charles.
So
deeply
sorry.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid
für
dich,
Fred.
I
can
sympathise
with
you,
Fred.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
Leid
um
das
Baby.
I'm
sorry
I
lost
the
baby.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
so
leid,
Mr.
Taggart.
Oh,
I'm
so
sorry
this
happened,
Mr.
Taggart.
OpenSubtitles v2018