Übersetzung für "Es ist nicht so schlimm" in Englisch
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
auf
den
ersten
Blick
erscheint.
It
is
not
as
scary
as
it
might
seem
at
first.
WMT-News v2019
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheinen
mag.
It
isn't
as
bad
as
it
might
seem.
TED2020 v1
Es
ist
alles
nicht
so
schlimm,
wie
Tom
behauptet.
Things
aren't
as
bad
as
Tom
says
they
are.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
sich
anhört.
It's
not
as
bad
as
it
sounds.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
aussieht.
It's
not
as
bad
as
it
looks.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
alles
nicht
so
schlimm,
wie
Tom
meint.
Things
aren't
as
bad
as
Tom
thinks
they
are.
Tatoeba v2021-03-10
Weißt
du,
es
ist
gar
nicht
so
schlimm,
wie
ich
dachte.
You
know,
I'm
not
as
sorry
as
I
thought
I'd
be.
OpenSubtitles v2018
Es...
es
ist
nicht
so
schlimm.
It...
It
don't
make
any
difference.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
nicht
so
schlimm,
ich
hab
Aspirin
genommen.
It's
really
not
that
bad--
I
took
a
couple
of
aspirin.
(
whimpers
)
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gar
nicht
so
schlimm
hier,
wie
ich
dachte.
Swell!
This
won't
be
as
bad
as
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Tagsüber
in
der
sauberen,
heißen
Sonne
ist
es
nicht
so
schlimm.
It's
not
so
bad
in
the
daytime,
in
the
clean
hot
sun.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
lange
nicht
so
schlimm,
wie
Sie
befürchten.
This
improvement
is
seen,
Ms
please
do
not
worry.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
Junge,
es
ist
nicht
so
schlimm.
Listen,
kid,
it's
not
bad.
OpenSubtitles v2018
Bei
euch
ist
es
nicht
so
schlimm.
It's
all
right
for
you
guys.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
die
Augen
zumacht,
ist
es
gar
nicht
so
schlimm.
It's
not
so
bad
after
closing
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
Mr.
Halder.
It's
not
really
that
gloomy,
Mr.
Halder.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
halb
so
schlimm,
wie
es
am
1.
Tag
erscheint.
It's
not
half
such
an
awful
place
as
it
seems
the
first
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
ich
befürchtete.
It's
not
as
bad
as
I
feared.
OpenSubtitles v2018
Na
ja...
es
ist
gar
nicht
mal
so
schlimm.
Well...
you're
expecting
me
to
say
it's
bad.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
klingt!
And
it's
not
as
bad
as
it
sounds!
OpenSubtitles v2018
Bunch,
es
ist
nicht
so
schlimm.
Bunch,
it's
not
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
noch
laufen,
also
ist
es
nicht
so
schlimm.
I
mean,
they're
still
walking,
so
it's
okay.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
bald
geht
es
ihm
besser.
It
is
not
so
bad
with
him.
He
becomes
healthy
again.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
nicht
so
schlimm,
nur
'ne
witzige
Geschichte.
So
I
think
it's
fine.
I
think
it's
just
like
a
funny
story.
OpenSubtitles v2018
Ach,
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
aussieht.
Oh,
it's...
it's
not
as
bad
as
it
looks.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
aussah.
It's
not
as
bad
as
it
looked.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
schlimm,
so
was
zu
denken?
Is
it
horrible
to
think
that
it's
because
it
had
nothing
to
do
with
my
own
family?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm,
scheiß'
dich
nicht
an.
It's
not
so
bad,
fuck
'Do
not
act.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlimm
wie
Du
denkst.
It's
not
as
bad
as
you
think.
OpenSubtitles v2018