Übersetzung für "Erst dadurch" in Englisch
Erst
dadurch
werden
internationaler
Wissensaustausch
und
weltweite
Kooperationen
ermöglicht.
Only
this
allows
a
global
international
exchange
of
knowledge
and
worldwide
cooperation.
TildeMODEL v2018
Erst
dadurch
wusste
ich,
dass
Sackett
nur
blufft.
Oh,
sure.
That's
how
I
knew
Sackett
was
bluffing.
OpenSubtitles v2018
Erst
dadurch
werden
internationaler
Wissensaustausch
und
weltweite
Kooperationen
ermöglicht".
Only
this
allows
a
global
international
exchange
of
knowledge
and
worldwide
cooperation."
TildeMODEL v2018
Sie
werden
erst
dadurch
komisch,
wenn
man
dauernd
Schindluder
mit
ihnen
treibt.
But
it's
only
funny,
when
you
are
the
one
playing
the
pranks.
OpenSubtitles v2018
Für
viele
ist
der
Krieg
dadurch
erst
greifbar
geworden.
And
for
many
folks,
that's
where
the
war
became
real.
OpenSubtitles v2018
Erst
dadurch
wird
die
Musik
zu
etwas.
That's
when
music
becomes
something.
Very
good,
very
good
answer.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
wahrscheinlich
erst
dadurch
die
beachtlichen
Vermittlungserfolge
bei
der
GFAW
erzielt
worden.
In
the
case
of
l'Incontro
it
was
a
market-based
decision
which
encouraged
the
company
to
focus
on
older
workers,
thus
enabling
it
to
ensure
flexibility
and
reduce
the
production
costs
of
the
services
it
offers.
EUbookshop v2
Erst
dadurch
entwickelte
er
sich
im
öffentlichen
Bewusstsein
zum
Symbol
ganz
Frankens.
Only
at
this
point
did
it
become
a
symbol
for
the
whole
of
Franconia
in
the
public
consciousness.
WikiMatrix v1
Erst
dadurch
wird
der
Entriegelungskreis
über
den
externen
Entriegelungstaster
T2e
freigegeben.
Only
then
is
the
unlocking
circuit
released
over
the
external
unlocking
push-button
T2e.
EuroPat v2
Das
Aufschieben
der
Nocken
wird
dadurch
erst
beschädigungsfrei
ermöglicht.
It
is
this
which
enables
the
cams
to
be
pushed
on
without
damage.
EuroPat v2
Erst
dadurch
wird
ein
wirkliches
„Maßschneidern"
von
Weiterbildung
möglich.
This
is
the
only
way
in
which
continuing
training
can
be
genuinely
"tailored".
EUbookshop v2
Erst
dadurch
erhalten
Längenkontraktion
und
Zeitdilatation
ihre
exakt
relativistischen
Werte.
Given
this,
length
contraction
and
time
dilation
obtain
their
exact
relativistic
values.
WikiMatrix v1
Dann
erst
spricht
der
dadurch
erweckte
gottähnliche
Geist
im
Herzen:
It
is
only
then
that
the
thereby
awakened
godlike
Spirit
in
the
heart
speaks:
ParaCrawl v7.1
Erst
dadurch
ist
eine
ausreichende
Minimierung
der
Wellenfrontaberrationen
der
erfindungsgemäßen
Positionsmesseinrichtung
möglich.
Only
in
this
manner
is
it
possible
to
sufficiently
minimize
the
wavefront
aberrations
of
the
position-measuring
device.
EuroPat v2
Erst
dadurch
ist
der
Einsatz
von
empfindlichen
hoch-antioxidativen
Naturstoffen
überhaupt
möglich.
Only
due
to
this,
the
use
of
sensitive
high-antioxidant
natural
substances
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Katalysator
weist
dadurch
erst
nach
längerer
Reaktionsdauer
eine
ausreichende
Aktivität
auf.
Such
a
catalyst
thus
has
a
sufficient
activity
only
after
a
prolonged
reaction
period.
EuroPat v2
Erst
dadurch
ist
es
möglich,
zu
einer
ortsaufgelösten
Aufzeichnung
zu
gelangen.
Only
in
this
way
is
it
possible
to
achieve
a
high-sensitivity
resolution
recording.
EuroPat v2
Erst
dadurch
erfolgt
die
nun
bestehende
Freiheit
hinsichtlich
der
geometrischen
Auswahl
des
Strömungsquerschnittes.
Only
by
this
the
existing
freedom
concerning
the
geometric
choice
of
the
flow
cross
section
occurs.
EuroPat v2
Erst
dadurch
wird
eine
genaue
spektroskopische
Analyse
der
Probe
möglich.
Only
this
will
permit
a
precise
spectroscopic
analysis
of
the
sample.
EuroPat v2