Übersetzung für "Erlebnisreiche tage" in Englisch

Wir wünschen Ihnen unterhaltsame, rundum schöne und erlebnisreiche Tage in Mönchengladbach!
We wish you a very enjoyable, pleasant and eventful stay in Mönchengladbach!
CCAligned v1

Genießen Sie erlebnisreiche Tage im Hotel Schwanen und der Umgebung.
Enjoy days filled with eventful experiences at the hotel 'Schwanen' and it's surroundings.
CCAligned v1

Schenken Sie einige selbstvergessene, erlebnisreiche Tage…
Surprise them with some joyful days full of experiences…
CCAligned v1

Es waren wunderbare, sehr intensive und erlebnisreiche fünf Tage.
These were wonderful, very intense and eventful five days.
ParaCrawl v7.1

Das Team von DFZ hatte vier interessante, erlebnisreiche und lustige Tage in Kopenhagen.
The DFZ team had four interesting, eventful and funny days in Copenhagen.
CCAligned v1

Im angrenzenden Wohnbereich lassen sich erlebnisreiche Tage auf der Sofagruppe und einem Flachbildfernseher entspannt ausklingen.
In the adjoining living area, exciting days on the sofa group and a flat-screen TV can be relaxed.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie erlebnisreiche Tage und lassen Sie sich von den Sehenswürdigkeiten des Kärntner Landes faszinieren.
Enjoy adventure-filled days and become captivated by the sights of Carinthia .
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen erlebnisreiche Tage in Südtirol, vielleicht zu Gast im Garni Chalet Hubertus, ein kleines, familiär geführtes Haus in St. Ulrich in Gröden - den Dolomiten ganz nahe.
We wish some eventful days in Val Gardena, maybe as guest at the b&b Chalet Garni Hubertus - a small, family run house located in Ortisei - in the middle of the Dolomites.
CCAligned v1

Zahlreiche Jugendliche aus den Mitgliedsstaaten hatten im Juli neun erlebnisreiche Tage an der belgischen Nordseeküste, nachdem im Vorjahr die Ferienregion Traunsee in Österreich Gastgeber war.
In July, numerous young people from the member states enjoyed nine eventful days on the Belgian North Sea coast. In the previous year, the Austrian tourist region Traunsee hosted the camp.
CCAligned v1

Gemeinsam mit meiner Familie habe ich mich für einen Ort entschieden, der all unsere Erwartungen erfüllt: ein bisschen Action für die Kids und erlebnisreiche Tage mitten in der Natur für uns Eltern.
My family and I have opted for somewhere that meets all our expectations: a little bit of action for the kids and eventful days for mum and dad – surrounded by Mother Nature.
ParaCrawl v7.1

Das nördliche Nachbarland Estland bietet seinen Gästen erlebnisreiche Tage mit mittelalterlichem Flair an, das einem von den gepflasterten, schmalen Gassen und den Gebäuden in Tallinn entgegenströmt.
And finally the northernmost Estonia offers visitors to experience the spirit of the Medieval Ages, omnipresent in the cobblestone streets and buildings of Tallinn .
ParaCrawl v7.1

Unsere neuen freundlichen Mitarbeiterinnen an der Info beraten und informieren Sie gerne über Geburstage und erlebnisreiche Tage in unserem Park!
Ask our new friendly staff at the information and they will inform you about Birthdays and exciting days in our park!
CCAligned v1

Gerne sind wir mit unseren Gästen professionell, individuell und exklusiv unterwegs und erfüllen Ihnen Wünsche für unvergessliche, erlebnisreiche Tage!“
We are happy to travel with our guests professionally, individually and exclusively and satisfy your every wish for unforgettable, eventful days!
CCAligned v1

Es lädt alle sportbegeisterten Kreise im Sommer und im Winter ein, bei uns einige erlebnisreiche und erholsame Tage zu verbringen.
It invites sport enthusiasts in summer and winter to spend some exciting and relaxing days with us.
ParaCrawl v7.1

In Gesprächen, in der gemeinsamen Freizeitgestaltung oder beim Schulbesuch am Ort haben insbesondere die jüngeren Patienten die Möglichkeit, Freundschaften zu schließen, sich bestätigt zu finden und erlebnisreiche Tage zu verbringen.
Especially - but not only - the younger patients have the chance to establish friendships and thus to earn recognition and spend eventful days in conversations, joint leisure activities or school visits in the locality.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ein paar erlebnisreiche Tage in Budapest verbringen, aber Sie wissen noch nicht, wo Sie übernachten...
Would you like to spend a few memorable days in Budapest, but do not know yet, where to stay?
ParaCrawl v7.1

Dies waren zwei erlebnisreiche Tage, an denen wir uns mit den passenden Umgangsformen in der Geschäftswelt beschäftigt haben.
These were two eventful days which saw us tackling how to behave in the business world.
ParaCrawl v7.1

Das freundliche Team unseres Hauses wird bemüht sein, Ihnen erlebnisreiche Tage rund um die Geschichte Bautzens zu bereiten.
The friendly team will do their best to ensure you eventful days dedicated on the history of Bautzen.
ParaCrawl v7.1

Reich an geschichtlichen Ereignissen und einer einzigartigen Naturlandschaft, bietet dieses Gebiet erlebnisreiche Tage inmitten der Natur.
In addition to a rich history, the region boasts a unique natural scenery and promises thus a very special kind of experience.
ParaCrawl v7.1

Dann kommen Sie nach Sommerhausen, wo Wein, Kunst, Theater und fränkische Gastlichkeit erlebnisreiche Tage versprechen.
Come to Sommerhausen, where wine, art, theatre, and Franconian hospitality promise eventful days.
CCAligned v1

Als ausgezeichnetes Kinder- und Familienhotel liegt es uns am Herzen, dass Groß und Klein erholsame, aber ebenso erlebnisreiche Tage in einer idyllischen Umgebung verbringen.
As an excellent children's and family hotel it is close to our hearts, that large and small relaxing, but also spend exciting days in idyllic surroundings.
ParaCrawl v7.1

Planen Sie Ihre Anreise z.B. an einem Mittwoch oder Donnerstag, verbringen Sie 2-3 erlebnisreiche Tage in einer der ZÜ-Regionen und setzen Sie Ihre Reise am Samstagmorgen, wenn sich die große Reisewelle noch vor Kroatiens Grenzen befindet, zum endgültigen Urlaubsziel fort.
Plan your arrival for, let's say, Wednesday or Thursday, spend 2 to 3 days in one of our transit regions and then continue on your way to your final destination Saturday morning, while queues of tourists are lined up at the Croatian border crossing.
ParaCrawl v7.1

Wir überreichen Ihnen bei Ihrer Anreise die neue Gästekarte und wünschen Ihnen schöne und erlebnisreiche Tage im Ahrtal.
We present upon arrival the new guest card and wish you beautiful and exciting days in the Ahr valley.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten den Rahmen für Wohlbefinden und Erholung abseits vom täglichen Stress als ideale Voraussetzungen für ein erfolgreiches Seminar und erlebnisreiche Tage.
We provide the perfect surrounding for well-being and regeneration of the daily stress as ideal condition for a successful day.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ein paar erlebnisreiche Tage in Budapest verbringen, aber Sie wissen noch nicht, wo Sie übernachten sollen?
Would you like to spend a few memorable days in Budapest, but do not know yet, where to stay?
ParaCrawl v7.1

Durch die erstklassige Lage des HOVIMA La Pinta in Costa Adeje, Teneriffa, ist es der perfekte Ort, um sich zu erholen oder einige erlebnisreiche Tage zu genießen und bietet den idealen Ausgangspunkt, um die Insel Teneriffa vom Norden bis in den Süden zu erkunden.
The exceptional location of HOVIMA La Pinta, in Costa Adeje - Tenerife, makes it a perfect place to enjoy a few days of adventure or relax and a departure point from which to explore from North to South the island of Tenerife.
ParaCrawl v7.1

Der Körper lässt sich auf diese Weise wohltuend reinigen und gewinnt neue Kraft für erlebnisreiche Tage in der Hansestadt.
Let your body cleanse itself in this way and renew its strength for the exciting days in store in the hanseatic city.
ParaCrawl v7.1