Übersetzung für "Erklärung einreichen" in Englisch
Weißt
du
dass
du
eine
Erklärung
über
Landnutzung
einreichen
musst
zur
Genehmigung
durch
einen
Staatsanwalt?
Did
you
know
you'll
have
to
file
a
declaration
for
land
use
for
approval
by
the
state
attorney
general?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
ich
möchte
eine
Erklärung
einreichen,
dass
Pluto
ein
Planet
ist.
I
told
you,
I
want
to
file
a
declaration
that
Pluto
is
a
planet.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
diejenigen,
die
nicht
die
Gelegenheit
hatten,
das
Wort
zu
ergreifen,
daran
erinnern,
dass
Sie,
wenn
Sie
wünschen,
eine
schriftliche
Erklärung
einreichen
können,
die
nicht
mehr
als
200
Worte
umfasst,
die
an
den
ausführlichen
Sitzungsbericht
angehängt
wird,
sofern
Sie
zu
Protokoll
geben
möchten,
was
Sie
hätten
sagen
wollen,
falls
Sie
die
Gelegenheit
gehabt
hätten.
I
would
remind
those
of
you
who
have
not
had
the
opportunity
to
speak
that,
if
you
wish,
you
can
submit
a
written
statement
not
exceeding
200
words
which
will
be
annexed
to
the
verbatim
report
of
proceedings,
should
you
wish
to
keep
a
record
of
what
you
wanted
to
say
if
you
had
been
able
to
do
so.
Europarl v8
Nun
sitzt
meine
Delegation
hier,
da
wir
eine
schriftliche
Erklärung
zur
Abstimmung
einreichen
und
registriert
haben
wollen,
um
dann
den
Saal
verlassen
zu
können.
My
delegation
has
remained
as
we
wish
to
submit
a
written
explanation.
We
would
like
this
to
be
registered
and
then
we
would
like
to
be
able
to
leave.
Europarl v8
Ich
gehe
nicht
davon
aus,
dass
wir
eine
schriftliche
Erklärung
einreichen,
doch
die
37
Unterschriften,
die
wir
hier
im
Verlauf
der
Sitzung
gesammelt
haben,
sollten
ausreichen,
und
ich
freue
mich
auf
Ihre
Bestätigung.
I
do
not
expect
to
submit
a
written
statement
on
it,
but
the
37 signatures
collected
here
during
the
sitting
should
be
enough,
and
I
look
forward
to
receiving
your
confirmation.
Europarl v8
Wir
bedauern
indes,
dass
energische
Verurteilungen
und
konstruktive
Vorschläge
nicht
Hand
in
Hand
gehen,
wenn
einige
Fraktionen,
unter
Ausschluss
anderer
und
ohne
Eröffnung
der
Debatte,
die
bereits
erwähnte
Erklärung
einreichen.
We
regret
that
unequivocal
repudiations
and
constructive
proposals
do
not,
however,
go
hand
in
hand,
as
proved
by
the
declaration
that
has
already
been
discussed
and
which
has
been
presented
by
several
groups
to
the
exclusion
of
others
and
without
open
debate.
Europarl v8
Um
seinen
KMU-Status
beizubehalten,
sollte
das
Unternehmen
jedes
Jahr
auf
der
Grundlage
des
letzten
genehmigten
Jahresabschlusses
eine
ausgefüllte
Erklärung
einreichen.
To
maintain
its
SME
status,
the
company
should
submit
a
completed
declaration
annually,
based
on
its
latest
approved
accounts.
ELRC_2682 v1
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen,
aus
der
hervorgeht,
dass
diese
Stoffe
oder
Verbindungen
bei
den
jeweiligen
Garnen,
Geweben
und
Fertigerzeugnissen
nicht
angewendet
werden.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
of
these
substances
or
compounds
on
the
yarn,
fabric
and
final
product.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen,
aus
der
hervorgeht,
dass
diese
Farbstoffe
nicht
verwendet
werden.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
of
these
dyes.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen,
dass
die
oben
genannten
Farbstoffe
nicht
verwendet
werden.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
of
such
dyes.
DGT v2019
In
diesem
Fall
dürfen
keine
Stoffe
oder
Zubereitungen
zu
den
Ausgangserzeugnissen
hinzugefügt
werden,
denen
zum
Zeitpunkt
der
Anwendung
einer
der
folgenden
Gefahrenhinweise
(oder
Kombinationen
davon)
zugeordnet
ist
bzw.
zugeordnet
werden
kann:
H351,
H350,
H340,
H350i,
H360F,
H360D,
H361f,
H361d
H360FD,
H361fd,
H360Fd,
H360Df,
H341.Beurteilung
und
Prüfung:Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen,
dass
die
oben
genannten
Farbstoffe
nicht
verwendet
werden.
In
this
case
no
substances
or
preparations
may
be
added
to
the
raw
materials
that
are
assigned,
or
may
be
assigned
at
the
time
of
application,
with
and
of
the
following
hazard
statements
(or
combinations
thereof):
H351,
H350,
H340,
H350i,
H360F,
H360D,
H361f,
H361d
H360FD,
H361fd,
H360Fd,
H360Df,
H341.Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
of
such
dyes.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
entweder
die
Erklärung
einreichen,
dass
kein
Druck
stattgefunden
hat,
oder
geeignete
Unterlagen
zum
Nachweis
der
Übereinstimmung
mit
diesem
Kriterium
sowie
eine
Übereinstimmungserklärung
vorlegen.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
either
provide
a
declaration
that
no
printing
has
been
made
or
provide
appropriate
documentation
showing
compliance
together
with
a
declaration
of
compliance.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen,
dass
die
oben
genannten
Stoffe
(außer
bei
Wollsträngen
und
lose
gewaschener
Wolle)
nicht
verwendet
werden.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
(unless
used
for
wool
slivers
and
loose
scoured
wool).
DGT v2019
Wenn
jemand
Beratungs-
und
Prozeßkostenhilfe
beantragt,
der
damit
rechnet,
daß
eine
Strafklage
gegen
ihn
erhoben
wird,
muß
er
eine
allgemeine
Erklärung
einreichen,
aus
der
hervorgeht,
was
untersucht
wird
und
wie
er
darauf
antwortet.
If
someone
who
expects
criminal
charges
to
be
made
against
him
applies
for
LA,
he
must
lodge
a
general
statement
of
what
is
being
investigated
and
his
response
to
it.
EUbookshop v2
Beschwerdeführer,
die
ihre
Erklärung
separat
einreichen
möchten,
können
den
vom
EPA
für
diesen
Zweck
bereitgestellten
Vordruck
(Formblatt1011bis)
verwenden.
Appellants
wishing
to
file
their
declaration
separately
can
use
a
pre-printed
declaration
(Form
1011bis)
made
available
by
the
EPO.
ParaCrawl v7.1
Beschwerdeführer,
die
ihre
Erklärung
separat
einreichen
möchten,
können
auch
den
vom
EPA
ab
Juli2018
bereitgestellten
Vordruck
(EPA-Formblatt1011bis)
verwenden.
Appellants
wishing
to
file
their
declaration
separately
can
also
use
a
pre-printed
declaration
(Form
1011bis)
which
is
made
available
by
the
EPO
as
of
July
2018.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Frist
nach
Artikel108EPÜ
noch
nicht
abgelaufen,
kann
der
Beschwerdeführer
entweder
die
Differenz
bis
zur
vollen
Höhe
der
Gebühr
nachzahlen
oder
die
fehlende
Erklärung
einreichen.
If
the
time
limit
under
Article
108
EPC
has
not
yet
expired,
the
appellant
can
either
pay
the
missing
amount
to
the
full
fee
or
file
the
missing
declaration.
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
müssen
eine
Erklärung
mit
einreichen,
dass
die
Übersetzung
geprüft
worden
ist
und
inhaltlich
mit
dem
Originalartikel
übereinstimmt.
The
author
has
to
provide
a
declaration
that
the
translation
was
examined
and
the
content
conforms
to
the
original.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zeitraum
vom
15.
Juli
bis
zum
7.
November
(Datum
der
Veröffentlichung
des
Durchführungsbeschlusses)
können
die
Organisationen
und
Dienstleister
die
Erklärung
rückwirkend
einreichen.
For
the
period
from
15
July
to
7
November
(the
publication
date
of
the
implementation
decree)
the
organisations
and
service
providers
can
file
the
declaration
retroactively.
CCAligned v1
Falls
die
Effekten
des
Emittenten
in
der
Form
von
physisch
gedruckten
Wertpapieren
ausgestaltet
sind,
so
muss
der
Gesuchsteller
mit
dem
Kotierungsgesuch
eine
rechtsgültig
unterzeichnete
Erklärung
des
Emittenten
einreichen,
wonach
die
Herstellung
der
betreffenden
Effekten
gemäß
der
entsprechenden
SIS-Richtlinie
erfolgt
ist.
If
the
issuer's
securities
take
the
form
of
physically
printed
securities,
the
applicant
must
submit
with
the
listing
application
a
legally
signed
declaration
from
the
issuer
to
the
effect
that
the
securities
in
question
have
been
printed
in
accordance
with
the
corresponding
SIS
Directive.
ParaCrawl v7.1
Um
die
gesetzlichen
Rechte
zur
Ablehnung
von
Produkten
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
müssen
Sie
unseren
Auftragsabwicklungspartner
KIBO
informieren,
indem
Sie
eine
eindeutige
Erklärung
einreichen,
in
der
sie
ausdrücklich
die
Absicht
zur
Stornierung
zum
Ausdruck
bringen:
In
order
to
exercise
the
legal
rights
to
reject
products,
you
must
give
notice
to
our
order
processing
partner
KIBO,
by
sending
an
unambiguous
declaration
expressing
clearly
your
intention
to
withdraw
to
the
following
address:
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
eine
Erklärung
einreichen,
dass
sie
in
Zukunft
(Dorje
Shugden)
nicht
mehr
verehren
werden.“
They
must
submit
a
declaration
that
they
will
not
worship
in
the
future.'
ParaCrawl v7.1