Übersetzung für "Erhöhtes arbeitsaufkommen" in Englisch
Selbstverständlich
ist
ein
erhöhtes
Arbeitsaufkommen
innerhalb
eines
relativ
kurzen
Zeitraums
eine
Belastung,
aber
da
der
jährliche
Bezugszeitraum
tatsächlich
durch
viele
Tarifverträge
in
hohem
Maße
angewendet
wird,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
Gesundheit
und
Sicherheit
bei
einem
längeren
Bezugszeitraum
durch
die
Tarifpartner
ausgeglichen
werden,
wenn
gleichwertige
Ausgleichruhezeiten
gewährt
werden.
It
might,
of
course,
be
inconvenient
to
have
to
concentrate
a
lot
of
work
into
a
relatively
short
time
span,
but
given
that
yearly
reference
periods
are,
in
fact,
used
by
many
collective
agreements
–
it
can
be
surmised
that
any
negative
impact
of
a
longer
reference
period
in
terms
of
health
and
safety
is
offset
by
the
parties
to
collective
agreements,
if
equivalent
rest
periods
are
provided.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
ist
ein
erhöhtes
Arbeitsaufkommen
innerhalb
eines
relativ
kurzen
Zeitraums
eine
Belastung,
aber
da
der
jährliche
Bezugszeitraum
tatsächlich
in
hohem
Maße
angewendet
wird
–
gerade
bei
Tarifverträgen
-,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
sich
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
Gesundheit
und
Sicherheit
bei
einem
längeren
Bezugszeitraum
im
Allgemeinen
in
Grenzen
halten.
It
might,
of
course,
be
inconvenient
to
have
to
concentrate
a
lot
of
work
into
a
relatively
short
time
span,
but
given
that
yearly
reference
periods
are,
in
fact,
widely
used
–
not
least
within
the
framework
of
collective
agreements
–
it
can
be
surmised
that
any
negative
impact
of
a
longer
reference
period
in
terms
of
health
and
safety
is
generally
considered
to
be
limited.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
ist
ein
erhöhtes
Arbeitsaufkommen
innerhalb
eines
relativ
kurzen
Zeitraums
eine
Belastung,
aber
da
der
jährliche
Bezugszeitraum
tatsächlich
durch
viele
Tarifverträge
in
hohem
Maße
angewendet
wird,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
Gesundheit
und
Sicherheit
bei
einem
längeren
Bezugszeitraum
durch
die
Tarifpartner
ausgeglichen
werden.
It
might,
of
course,
be
inconvenient
to
have
to
concentrate
a
lot
of
work
into
a
relatively
short
time
span,
but
given
that
yearly
reference
periods
are,
in
fact,
used
by
many
collective
agreements
–
it
can
be
surmised
that
any
negative
impact
of
a
longer
reference
period
in
terms
of
health
and
safety
is
offset
by
the
parties
to
collective
agreements.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
ist
ein
erhöhtes
Arbeitsaufkommen
innerhalb
eines
relativ
kurzen
Zeitraums
eine
Belastung,
aber
da
der
jährliche
Bezugszeitraum
tatsächlich
durch
viele
Tarifverträge
in
hohem
Maße
angewendet
wird,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
etwaige
negative
Auswirkungen
auf
Gesundheit
und
Sicherheit
bei
einem
längeren
Bezugszeitraum
durch
die
Tarifpartner
ausgeglichen
werden,
wenn
gleichwertige
Ausgleichruhezeiten
gewährt
werden.
It
might,
of
course,
be
inconvenient
to
have
to
concentrate
a
lot
of
work
into
a
relatively
short
time
span,
but
given
that
yearly
reference
periods
are,
in
fact,
used
by
many
collective
agreements
–
it
can
be
surmised
that
any
negative
impact
of
a
longer
reference
period
in
terms
of
health
and
safety
is
offset
by
the
parties
to
collective
agreements,
if
equivalent
rest
periods
are
provided.
TildeMODEL v2018