Übersetzung für "Erfolgreicher start" in Englisch

Ein erfolgreicher Start des Ebro liegt in unser aller Interesse.
A successful start of the euro is in everybody's best interests.
Europarl v8

Es war erst sein dritter erfolgreicher Start in seinen letzten neun Partien.
It was only his third quality start in his past nine outings.
WMT-News v2019

Ein erfolgreicher Start in den Winter gibt viel Motivation und Selbstvertrauen.
A successful start into the winter gives me a lot of motivation and self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Anmeldung und Start der gewählten Anwendung öffnet sich ein weiterer Browsertab.
After successful login and start of the selected application another browser tab opens.
ParaCrawl v7.1

Mit der tollen Aussicht und wundervollen Atmosphäre wartet ein erfolgreicher Start ins neue Jahr auf Dich!
With the great view and wonderful atmosphere a successful start into the new year awaits you!
CCAligned v1

Die Stockholmer Ausstellung war ein erfolgreicher Start für die folgende Ausstellungstour durch nordische Länder.
The Stockholm exhibition marked a successful start for the exhibition's forthcoming tour of Nordic countries.
ParaCrawl v7.1

Erfolgreicher Start des Satelliten „Ume“, der Solarzellen von Sharp an Bord mitführte.
Successful launch of operational satellite "Ume" with Sharp's solar cells on board
CCAligned v1

Die Minister betonten, daß ein erfolgreicher Start der Verhandlungen sorgfältiger Vorbereitungen bedarf, und zwar einschließlich der dringlichen Annahme einer Reihe von Maßnahmen, durch die eine bessere Integration der Entwicklungsländer in das Welthandelssystem und die Verbesserung der Arbeitsweise der WTO gefördert werden sollen.
They underlined that to successfully launch negotiations, a careful preparation will be required, including through the adoption, as a matter of urgency, of a number of measures aimed at promoting better integration of developing countries in the global trading system and improving the functioning of the WTO.
TildeMODEL v2018

Die Kriterien umfas sen das BIP pro Kopf, die Forschungskapazität, die Zahl von Patentanträgen und, ver steht sich, die Quote erfolgreicher NTBF-Start-ups.
The criteria include GDP per capita, research capacity, numbers of patent applications and, of course, number of successful NTBF start­ups.
EUbookshop v2

Schliesslich arbeiteten sie drei Wochen kontinierlich an der Maschine, da sonst ein erfolgreicher Start auf der Ausstellung nicht möglich gewesen wäre.
Finally they spent three weeks continuously working on the machine as otherwise it would not have made a successful debut at the Exhibition.
EUbookshop v2

Ein erfolgreicher Start des kommerziellen HDTV wird nicht nur von der Verfügbarkeit der geeigneten Hardware abhängen, sondern auch davon, daß die europäische Film- und Fcrnschindusirie die notwendige Fähigkeit und Erfahrung sammelt.
Whereas the success of the launch of commercial HDTV will depend not only on the availability of appropriate hardware but also on the European film and television production industry achieving the necessary capability and experience; laving regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 235 thereof,
EUbookshop v2

Ein erfolgreicher Start verbessert seinerseits in entscheidender Weise die Chancen für den schulischen Erfolg und damit für die soziale Integration in den weiteren Lebensabschnitten.
A good start in primary school, in turn, increases the likelihood of favourable educational and social outcomes later in life.
EUbookshop v2

Ich glaube, die Sequenz lernt aus ihren Fehlern, und dann wird ein erfolgreicher Start immer wahrscheinlicher.
I think the sequence is learning from its mistakes and getting closer to successfully loading.
OpenSubtitles v2018

Damit ein erfolgreicher Start an der Hochschule gelingt, bekommen Besucher schließlich wertvolle Tipps zur Organisation des Studiums, zum Beispiel zu Lerntechniken und wissenschaftlichem Arbeiten, mit auf den Weg.
For a successful start at university, visitors will be given valuable recommendations for organizing their studies, e.g. learning techniques and scientific working.
ParaCrawl v7.1

Ulrich Höller, Vorstandsvorsitzender der DIC Asset AG: „Unser erfolgreicher Start in 2012 mit dem Leerstandsabbau im ersten Quartal ist ein relevantes Indiz auf das Wachstumspotenzial, das wir bis zum Jahresende erwarten.“
Ulrich Höller, Chairman of the Management Board of DIC Asset AG, commented on the results: „Our successful start in 2012 with the reduction in vacancies during the first quarter is a relevant indication of the growth potential we envisage between now and the end of the year.“
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Ausführung der start-commit Aktion, wird die Logmeldung zurückgelesen, so dass die Aktion die Meldung zwischendurch modifizieren kann.
After successful execution of the start-commit hook, the log message is read back, giving the hook a chance to modify it.
ParaCrawl v7.1

Nach mehr als 50 Jahren Erfahrung im lateinamerikanischen Markt und 40 Jahren in Asien, gelang den Druck-Spezialisten aus Essen ein erfolgreicher Start in der Golfregion mit Büros in Saudi-Arabien und den Vereinigten Arabischen Emiraten (Dubai).
After more than 50 years experience in the Latin American market and 40 years in Asia, the printing specialists from Essen have started successfully in the Gulf Region with offices in Saudi Arabia and the United Arab Emirates (Dubai).
ParaCrawl v7.1

Dies ist nicht zuletzt auch auf die Vielzahl erfolgreicher WHU-Start-ups zurückzuführen, die in der im letzten Jahr eingeführten Kategorie "Graduate Companies" berücksichtigt werden.
This is due, not least, to the large number of successful WHU startups that are taken into consideration in the category of "Graduate Companies," which was introduced last year.
ParaCrawl v7.1

Das Album sei gut vorbestellt worden, das Releasekonzert war gut besucht, ein erfolgreicher Abend und Start also.
The album was well preordered, the release concert was well visited. So that was a successful evening and start.
ParaCrawl v7.1