Übersetzung für "Erfassen durch" in Englisch

Kannst du sein Gesicht erfassen und durch die Erkennungssoftware laufen lassen?
Can you capture his face enough to use recognition software?
OpenSubtitles v2018

Bekannte Dunstabzugshauben erfassen den Dunst durch Saugströmung.
Known exhaust hoods catch the fumes by suction jet.
EuroPat v2

Die Isttemperatur des Heizwiderstandes wird indirekt durch Erfassen seines elektrischen Widerstandes ermittelt.
The actual temperature of the heating resistor is determined indirectly by sensing its electrical resistance.
EuroPat v2

Das Erfassen kann beispielsweise durch ein Klemmen des Rollenkerns 5 erfolgen.
The grasping of reel core 5 may be performed, e.g., by clamping reel core 5.
EuroPat v2

Einige dieser Systeme erfassen Kornverluste durch Verwendung von Kornverlustmonitoren.
Some of these systems sense grain loss using grain loss monitors.
EuroPat v2

Deshalb ist es möglich, durch Erfassen der Papierdicke das Papierflächengewicht zu bestimmen.
It is therefore possible to determine the paper basis weight by means of acquiring the paper thickness.
EuroPat v2

Damit wird auch das Erfassen von normalerweise durch das Réseau verdeckten Objektpunkten ermöglicht.
This also makes it possible to pick up object points which are normally hidden by the reseau.
EuroPat v2

Durch Erfassen der Grifflasche des Deckels 26 wird der Deckel 26 hochgeschwenkt.
By grasping the grip tab of the cap 26, the cap 26 is swung upward.
EuroPat v2

Mit dem Erfassen der Fäden durch die Changierfadenführer 29 beginnt der normale Aufwindvorgang.
As the threads are taken over by the traversing thread guides 29, the normal winding process is started.
EuroPat v2

Webcam Watch - Erfassen Bewegung durch installierte Web-Kameras und E-Mail-Benachrichtigungen zu empfangen.
Webcam Watch - Capture motion through installed Web cameras and receive e-mail alerts.
ParaCrawl v7.1

Die Daten der Schecks erfassen Sie durch Scheckbuchungen.
You use check postings to enter the data of checks.
ParaCrawl v7.1

Wissen im untergeordneten Sinne ist Erfassen eines Gegenstandes durch den Geist.
Knowledge in the subordinate sense is the grasping of an object by the spirit.
ParaCrawl v7.1

Lieferungen, die für Lagerorte bestimmt sind, erfassen Sie durch Wareneingänge.
Deliveries intended for storage areas are entered by stock receipts.
ParaCrawl v7.1

Die Parameter erfassen Sie durch Semikolon und Leerzeichen voneinander getrennt.
You enter the parameters separated by semicolon and space.
ParaCrawl v7.1

In Schritt 601 erfolgt das Erfassen eines Hochfrequenzsignalparameters durch einen Sensorknoten.
In step 601, a high-frequency signal parameter is acquired by a sensor node.
EuroPat v2

Somit wird ein reproduzierbares Erfassen des Blutbildparameters durch die Erfassungsvorrichtung sichergestellt.
Hence, reproducible detection of the blood picture parameter is ensured by the detection device.
EuroPat v2

Durch Erfassen der Absolutcodierung 10 lässt sich eine Objektposition absolut bestimmen.
By registering the absolute coding 10, it is possible to determine an object position absolutely.
EuroPat v2

Somit kann durch Erfassen der Längskraft auch die Querkraft erfasst werden.
The transverse force can thus also be determined by determining the longitudinal force.
EuroPat v2

Dies ermöglicht das Erfassen des Drahtes durch die Verdrilleinheit.
That makes it possible for the wire to be engaged by the twisting unit.
EuroPat v2

Die Auswertung erfolgt hier durch Erfassen und Auswerten von Merkmalen in dem Video.
The evaluation takes place in this case by detecting and evaluating features in the video.
EuroPat v2

Durch Erfassen der elektrischen Widerstandsänderung kann somit die einwirkende Kraft bestimmt werden.
The mechanical load acting can be determined by recording the change in electrical resistance.
EuroPat v2

Alternativ kann ein Femur-Bezugssystem auch durch Erfassen von Landmarkern am Femur festgelegt werden.
Alternatively, a femoral reference frame can also be defined by detecting landmarks on the femur.
EuroPat v2

Auch die Transportrichtung kann durch Erfassen der Enkoderelemente des Enkoderrads 14 ausgelesen werden.
The transport direction can also be read out by registering the encoder elements of the encoder wheel 14 .
EuroPat v2

Der Energieänderungszustand wird beispielsweise durch Erfassen eines über den Phasenmodulzweig fließenden Stromes bestimmt.
The energy change state is determined for example by detecting a current flowing via the phase module branch.
EuroPat v2

Alternativ kann ein Femur-Bezugssystem auch durch Erfassen von Landmarkem am Femur festgelegt werden.
Alternatively, a femoral reference frame can also be defined by detecting landmarks on the femur.
EuroPat v2

Alternativ kann eine Belagbildung auch durch Erfassen der Siebbelegung erfolgen.
Alternatively, formation of a deposit may also be detected through the filter density.
EuroPat v2

Zudem ist der berührungsempfindliche Bildschirm 8 zum Erfassen von Eingaben durch Berührungen vorgesehen.
In addition, the touch-sensitive screen 8 is provided for the purpose of capturing touch inputs.
EuroPat v2

Wir erfassen personenbezogene Daten durch Ihre Benutzung unserer Webseiten und Applikationen.
We collect Personal Data through your use of our Websites and Application.
ParaCrawl v7.1

Das Erfassen physikalischer Eigenschaften durch die Produkte von primion erfolgt schnell und sicher.
The registering of physical characteristics by the products from primion happens quickly and securely.
ParaCrawl v7.1

Außerdem analysiert jede Frequenz, durch Erfassen der Eigendynamik des Volumens.
It also analyzes each frequency, by detecting the internal dynamics of volume.
ParaCrawl v7.1