Übersetzung für "Erbe antreten" in Englisch
Sollte
ich
ein
Erbe
antreten,
würde
das
auch
mich
überraschen.
If
I
receive
an
inheritance,
it
will
be
more
of
a
surprise
to
me
than
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
nicht
anders,
ohne
dich
können
wir
Andys
Erbe
nicht
antreten.
No
choice,
your
return
is
necessary
to
activate
Andy's
inheritance
OpenSubtitles v2018
Ein
schweres
Erbe,
dass
du
antreten
musst.
Tough
act
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
seine
Unterschrift,
damit
er
sein
Erbe
antreten
kann.
We
need
the
doctor's
signature
before
we
release
his
share
of
the
estate.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
neue
Generation
dürfte
dieses
Erbe
erfolgreich
antreten.
The
new
generation
is
following
in
these
footsteps.
ParaCrawl v7.1
Er
schuf
eine
Großmacht,
die
das
Erbe
Assyriens
antreten
sollte.
He
set
up
an
empire
which
was
to
succeed
the
inheritance
of
Assyria.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
er
innerhalb
von
20
Tagen
nach
San
Francisco
reisen
und
das
besagte
Erbe
antreten.
In
order
to
claim
his
inheritance,
he
must
reach
San
Francisco
within
twenty
days
to
sign
a
document.
Wikipedia v1.0
Allerdings
hatte
Ludwig
V.
1329
verfügt,
dass
seine
Tochter
Udelhilt
das
Erbe
antreten
solle.
However,
in
1329,
Louis
V
had
decreed
that
his
daughter
Udelhilt
would
inherit.
Wikipedia v1.0
Wir
können
unser
Erbe
nie
antreten,
solange
er
nicht
seinen
richtigen
Platz
einnimmt!
We
can
never
come
into
our
inheritance
until
He
has
His
right
place!
ParaCrawl v7.1
Meine
Frage
an
den
Herrn
Kommissar
ist,
wie
er
dieses
Erbe
antreten
wird,
welche
Konsequenzen
er
aus
dieser
Kritik
ziehen
wird
und
was
er
in
diesem
Bereich
machen
wird.
My
questions
to
the
Commissioner
are,
how
will
he
deal
with
what
he
has
inherited
in
this
regard
and
what
action
will
he
take
as
a
result
of
this
criticism
and
in
this
field?
Europarl v8
Mit
seiner
Frau
hatte
Johann
eine
Tochter,
Beatrix
(†
1310),
welche
sowohl
das
väterliche
wie
auch
mütterliche
Erbe
antreten
sollte.
John
and
Agnes
had
a
daughter,
Beatrice
(d.
1310),
who
inherited
possessions
from
both
of
her
parents.
Wikipedia v1.0
Wenn
der
Erbe
gebietsfremd
ist,
muss
er
eine
ergänzende
Sicherheit
zur
Erfüllung
der
Forderung
hinterlegen,
bevor
er
sein
Erbe
antreten
kann.
A
non-resident
heir
has
to
provide
an
additional
guarantee
for
the
payment
of
the
amount
due
before
being
able
to
take
possession
of
the
inheritance.
TildeMODEL v2018
Um
die
Macht
über
den
Klan
zu
erlangen,
soll
Lord
Takemaru
aus
einer
Nebenlinie
als
Erbe
antreten.
To
gather
the
full
power
over
our
clan,
Lord
Takemaru
shall
inherit
Lord
Noriyuki's
position.
OpenSubtitles v2018
Anders
als
der
in
Luxemburg
ansässige
Erbe
muss
der
gebietsfremde
Erbe
in
jedem
Fall
eine
Sicherheit
hinterlegen,
um
sein
Erbe
antreten
zu
können.
Unlike
resident
heirs,
non-resident
heirs
must
always
provide
a
guarantee
before
taking
possession
of
the
assets
that
they
inherit.
TildeMODEL v2018
Wer
sonst
sollte
das
Erbe
der
Unsterblichkeit
antreten,
als
jemand,
der
den
Tod
bereits
besiegt
hat?
And
what
better
heir
to
immortality
than
someone
who
has
already
claimed
victory
over
death?
OpenSubtitles v2018
John
Parke
Custis
war
das
einzige
seiner
Kinder,
welches
sein
Erbe
selbst
antreten
konnte
und
wurde
somit
zum
alleinigen
Erben.
John
Parke
Custis
was
the
only
child
to
reach
his
majority,
upon
which
he
inherited
the
non-dower
two-thirds
of
his
father's
Estate.
Wikipedia v1.0
Nach
alter
Familientradition
müssen
Gloria
und
Sylvia
binnen
14
Tagen
das
Erbe
antreten,
oder
ihr
Onkel
Mondale
erbt
alles.
According
to
the
family
tradition
Gloria
and
Sylvia
must
show
up
within
14
days
Otherwise
the
entire
estate
will
go
to
his
brother
Mondale
OpenSubtitles v2018
Etwa
um
die
gleiche
Zeit
aber
starb
der
einzige
Sohn
und
Erbe
von
Graf
Fébus
angeblich
auch
durch
das
Zutun
des
Vaters,
somit
konnte
Isabelles
jüngerer
Bruder
Mathieu,
als
nächster
Anverwandter
1391
das
Erbe
von
Fébus
antreten.
At
about
the
same
time,
however,
the
only
son
and
heir
of
Gaston
Fébus
died,
and
in
1398
Isabelle's
younger
brother,
Matthew,
died
too,
without
leaving
an
heir.
WikiMatrix v1
Er
konnte
sich
also
sicher
sein,
dass
Commodus
nach
seinem
Tod
ein
Erbe
antreten
kann,
bei
dem
die
Macher
der
römischen
Politik
ihn
unterstützen
werden.
Commodus
will
be
able
to
inherit
a
situation
where
the
movers
and
shakers
in
Roman
politics
are
there
to
support
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Bericht
tritt
außerdem
für
eine
Förderung
von
Initiativen
zu
gemeinsamen
Veranstaltungen
der
Museen
und
Kulturzentren
der
Gemeinschaft
ein,
um
den
europäischen
Bürgern
all
das
Verbindende
des
mannigfaltigen
Reichtums
ihrer
Kulturen
und
das
trotz
aller
Zwistigkeiten
und
Wechselfälle
der
Geschichte
kontinuierlich
gewachsene
Geflecht
der
Gemeinsamkeiten
sichtbar
vor
Augen
zu
führen,
deren
Erbe
sie
nun
antreten
sollen.
More
explicitly,
in
its
resolution
of
17
May
1977
on
the
continuation
and
implementation
of
a
European
Community
policy
and
action
programme
on
the
environment,
the
Council
stated:
'Our
architectural
and
natural
heritage
is
a
"nonrenewable"
resource
of
the
Community
...
and
the
major
physical
manifestation
of
the
cultural
and
historical
identity
of
Europe'.
It
noted
that
this
heritage
was
threatened
with
deterioration
and
destruction
and
considered
that
the
Community
should
take
action.35
EUbookshop v2
Georg
II.
blieb
nichts
anderes
übrig,
als
nach
zehntägigen
Verhandlungen
die
Forderungen
zu
gewähren,
damit
Friedrich
Casimir
überhaupt
sein
Erbe
antreten
konnte.
After
ten
days
of
negotiating,
Georg
of
Fleckenstein-Dagstuhl
gave
this
guarantee,
so
that
Friedrich
Casimir
could
finally
accept
his
inheritance.
WikiMatrix v1
Dazu
muss
er
allerdings
innerhalb
von
20
Tagen
nach
San
Francisco
reisen
und
das
besagte
Erbe
antreten.
In
order
to
claim
his
inheritance,
he
must
reach
San
Francisco
within
twenty
days
to
sign
a
document.
WikiMatrix v1