Übersetzung für "Entwerten" in Englisch
Der
Schaffner
vergaß,
mein
Ticket
zu
entwerten.
The
conductor
forgot
to
punch
my
ticket.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
uns
gelungen,
die
römische
Währung
erneut
zu
entwerten.
We
managed
to
devalue
Roman
currency
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Allison,
sie
soll
Ihre
Parkkarte
entwerten.
I'm
gonna
have
Allison
validate
your
parking.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Firma
zu
entwerten
und
uns
ein
Bußgeld
zu
verpassen.
To
devalue
us,
to
get
the
government
to
Levy
the
fine.
OpenSubtitles v2018
Cheryl,
kannst
du
mein
Parkticket
entwerten?
Okay.
Cheryl,
can
you
validate
my
parking,
please?
OpenSubtitles v2018
Niemand
hier
findet,
dass
wir
die
Freundschaft
entwerten
sollten.
Nobody
here,
nobody,
is
suggesting
we
devalue
friendship.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
deine
Werkzeuge
der
Zerstörung
einpacken
und
deine
Stempelkarte
entwerten.
You
can
pack
up
your
implements
of
destruction
and
punch
your
time
card.
OpenSubtitles v2018
Meine
Assistentin
wird
Ihren
Parkplatz
entwerten.
My
assistant
will
validate
your
parking.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mein
Parkticket
in
der
Bar
entwerten?
Can
I
validate
my
parking
ticket
in
the
bar?
ParaCrawl v7.1
Extreme
Wetterereignisse
können
so
Besitztümer
beschädigen
und
entwerten.
These
extreme
weather
events
are
able
to
destroy
and
devalue
property.
ParaCrawl v7.1
Entwerten
Sie
Tickets
auf
die
elegante
Art!
Cancel
tickets
the
stylish
way!
ParaCrawl v7.1
Sie
nicht
Ihre
entwerten
Produkte-verkaufen
sie
für
das,
was
sie
wert
sind.
Don't
devalue
your
products—sell
them
for
what
they
are
worth.
ParaCrawl v7.1
Sie
istvor
jeder
Fahrt
zu
entwerten,
bei
Bahnfahrten
noch
vor
dem
Einsteigen.
You
have
to
validate
it
before
each
journey,
in
the
case
of
rail
journeys,
before
boarding.
ParaCrawl v7.1
Entwerten
Sie
eine
historische
Fahrkarte
und
sehen
Sie
alte
Dokumente
ein.
Punch
a
ticket
or
take
a
look
at
historical
documents
CCAligned v1
Neue
Technologien
überschwemmen
die
Dörfer
und
entwerten
handwerkliches
Wissen,
Gesundheitswissen,
Traditionswissen.
New
technologies
flood
the
villages
and
devalue
nonindustrial,
health
and
traditional
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwerten
die
Fahrkarte
und
steigen
in
die
S-Bahn
ein.
Cancel
the
ticket
and
descend
to
the
S-Bahn
station.
ParaCrawl v7.1
Sieist
vor
Antritt
jeder
Fahrt
zu
entwerten,
bei
Bahnfarten
vor
dem
Einsteigen.
You
have
to
validate
it
before
each
journey,
in
the
case
of
rail
journeys,
before
boarding.
ParaCrawl v7.1
Die
USA
könnten
diese
Schulden
durch
das
Anwerfen
der
Gelddruckmaschine
entwerten.
The
USA
could
devalue
these
debts
by
simply
printing
more
money.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fahrkarten
kombinieren
dann
müssen
Sie
alle
diese
Fahrkarten
entwerten.
If
you
combine
tickets,
then
this
has
to
be
done
for
all
of
the
tickets.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergessen
Sie
nicht
Ihr
Ticket
zu
entwerten!
Don't
forget
to
validate
your
ticket!
Â
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Sie
müssen
die
Tickets
in
der
Straßenbahn
entwerten.
If
buying
it
from
the
tram
stop
punch
it
in
to
validate
it
as
you
enter
the
tram.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
die
bikemobil
Card
bei
jeder
Fahrt
entwerten?
Do
I
have
to
validate
my
bikemobil
Card
every
time
I
travel?
ParaCrawl v7.1