Übersetzung für "Entkoppeln von" in Englisch
Seine
späteren
Bilder
entkoppeln
sich
von
der
Figuration
und
zeigen
vorwiegend
Landschaften.
His
later
paintings
move
away
from
the
figure
and
focus
on
elements
of
landscape.
Wikipedia v1.0
Der
Widerstand
87
dient
zum
Entkoppeln
des
Ausgangssignals
von
den
Schwingungsimpulsen.
Resistor
87
serves
to
decouple
the
output
signal
from
the
vibration
pulses.
EuroPat v2
Das
Freigeben
erfolgt
durch
ein
Entkoppeln
der
Feder
von
einer
Seite
der
Enden.
The
release
is
effectuated
by
uncoupling
the
spring
from
one
side
of
the
ends.
EuroPat v2
Komfortable
SPS-Bausteine
ermöglichen
das
Laden,
Koppeln
und
Entkoppeln
von
Kurvenscheiben.
Convenient
PLC
blocks
enable
the
loading,
coupling
and
uncoupling
of
cam
plates.
ParaCrawl v7.1
Ausgeklügelte
Schwingungsdämpfer
entkoppeln
das
Laufwerk
von
der
Umgebung.
Sophisticated
vibration
dampers
detach
the
drive
from
its
environment.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bietet
Kärcher
eine
komplette
Reihe
von
Zubehör
zum
Verbinden,
Entkoppeln
und
Reparieren
von
Bewässerungssystemen.
This
is
why
Kärcher
provides
a
complete
range
of
accessories
for
connecting,
disconnecting
and
repairing
watering
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Gedanke
des
Command
Pattern
ist
das
Entkoppeln
von
Invoker
und
Receiver
durch
Befehlsobjekte.
The
central
idea
of
the
command
pattern
is
decoupling
of
the
invoker
and
the
receiver
by
means
of
command
objects.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
ist
in
dem
Hohlraum
ein
Entkopplungselement
zum
Entkoppeln
von
Nabenkörper
und
Ritzelträger
vorgesehen.
According
to
the
invention,
a
decoupling
element
is
provided
in
the
cavity
for
decoupling
the
hub
body
and
the
sprocket
carrier.
EuroPat v2
Im
Hauptmenü
der
App
öffnen
Sie
die
Geräteeinstellungen
und
entkoppeln
den
Aktivitätstracker
von
der
App.
From
the
app's
main
menu,
open
the
Device
settings
and
disconnect
the
activity
tracker
from
the
app.
ParaCrawl v7.1
Umwelttechnologien
stimulieren
das
Wirtschaftswachstum,
dienen
dem
Schutz,
der
Sanierung
und
der
Verbesserung
der
Umwelt
und
entkoppeln
somit
Wirtschaftswachstum
von
Umweltschäden.
Environmental
technologies
can
boost
economic
growth
and
help
protecting,
restoring
and
improving
our
environment,
de-coupling
environmental
impacts
from
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Dazu
zählt
das
mit
der
GAP-Reform
2003
eingeführte,
später
auf
den
Zucker-,
Obst-
und
Gemüsesektor
ausgeweitete
„Entkoppeln“
landwirtschaftlicher
Förderung
von
der
Produktion.
Facilitating
farmers’
access
to
risk
management
tools,
such
as
insurance
schemes,
may
also
help
them
to
cope
with
the
economic
consequences
of
extreme
events
driven
by
climate
change.
EUbookshop v2
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Ofenbühne
in
nicht
gekippter
Grundstellung
vom
Ofenkörper
schalltechnisch
zu
entkoppeln,
um
die
von
der
Ofenbühne
abgestrahlte
Schallintensität
zu
reduzieren.
The
furnace
platform
is
sonically
uncoupled
from
the
furnace
body
in
an
untilted
normal
position,
in
order
to
reduce
sound
intensity
radiated
by
the
furnace
platform.
EuroPat v2
Das
Lösen
der
Verriegelung
und
das
Entkoppeln
des
Kettbaumes
von
der
Webmaschine
erfolgt
in
umgekehrter
Reihenfolge
zu
der
vorstehend
beschriebenen
Reihenfolge.
The
opening-up
of
the
locking
and
the
uncoupling
of
the
warp
beam
from
the
weaving
loom
takes
place
in
a
sequence
which
is
in
reverse
of
the
above-described
sequence.
EuroPat v2
Durch
Entkoppeln
der
Mitnehmer
von
der
wenigstens
einen
Kette
und
anschließendes
Wiederankoppeln
der
Mitnehmer
an
einer
anderen
Stelle
läßt
sich
der
Aufnahmeraum
der
diskreten
Werkzeugplätze
verändern.
The
receiving
space
of
the
discrete
tool
bays
can
be
varied
by
uncoupling
the
drive
catches
from
the
at
least
one
chain
and
by
subsequently
recoupling
the
drive
catches
at
another
site.
EuroPat v2
Dieses
automatische
Entkoppeln
von
Außendrehknopf
50
und
Innendrehknopf
10
kann
dann
durch
den
Bewegungssensor
verhindert
werden,
wenn
eine
berechtigte
Person
den
Außendrehknopf
50
über
das
Ende
dieser
Zeitspanne
hinaus
betätigt.
This
automatic
decoupling
of
the
outer
rotary
knob
50
and
of
the
inner
rotary
knob
10
can
be
prevented
by
the
motion
sensor
when
an
authorized
person
actuates
the
outer
rotary
knob
50
after
the
end
of
this
time
interval.
EuroPat v2
Die
Koppelkondensatoren
C
1
und
C
2,
die
direkt
der
Last
La
zugewandt
liegen,
entkoppeln
die
Last
von
sämtlichen
Wechselstromanteilen.
The
coupling
capacitors
C
1
and
C
2,
which
are
in
direct
proximity
to
the
load
La,
decouple
the
load
from
all
AC
components.
EuroPat v2
Durch
das
Entkoppeln
von
der
Si-Dampfwolke
kann
die
Bogenentladung
und
damit
der
Plasmaprozess
erheblich
stabiler
und
konstant
über
längere
Prozesszeiten
betrieben
werden.
Owing
to
the
decoupling
from
the
Si
vapor
cloud,
the
arc
discharge,
and
accordingly
the
plasma
process,
may
be
maintained
in
a
substantially
more
stable
manner
constantly
for
longer
process
times.
EuroPat v2
Werkzeugräger
gemäß
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Kulissenführung
derart
ausgestaltet
ist,
daß
zum
Entkoppeln
und
Koppeln
von
Welle
und
Mitnehmer
vor
der
Schwenkbewegung
jeweils
eine
Bewegung
in
axialer
Richtung
ausgeführt
ist.
Dual
tool-carrier
according
to
claim
1
wherein
the
coulisse
guide
is
formed
so
that
for
decoupling
and
coupling
of
shaft
and
driver
before
the
swivel
movement
a
movement
in
axial
direction
is
executed.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Kernresonanzgerät
zu
schaffen,
in
dem
mit
demselben
Spulensystem
Hochfrequenzdrehfelder
sowohl
erzeugt
als
auch
detektiert
werden,
wobei
keine
mechanischen
Schaltkontakte
zum
An-
oder
Entkoppeln
von
Speisepunkten
beim
Sender
oder
beim
Empfänger
erforderlich
sind.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
magnetic
resonance
imaging
apparatus
in
which
RF
rotating
fields
can
be
generated
as
well
as
detected
by
means
of
the
same
coil
system,
without
requiring
mechanical
switching
contacts
for
coupling
and
uncoupling
supply
terminals
to
and
from
the
transmitter
or
receiver.
EuroPat v2
Bei
beiden
bekannten
Sicherheits-Messern
benötigt
das
Entkoppeln
von
Klingenschlitten
und
Betätigungseinrichtung
relativ
viel
Kraft,
bzw.
Schneidreaktionskraft
und
somit
Schneidkraft.
In
both
known
safety
knives,
uncoupling
of
the
blade
slider
and
the
actuating
device
requires
a
relatively
large
amount
of
force
or
cutting
reaction
force,
and
thus
cutting
force.
EuroPat v2
So
ist
das
Entkoppeln
des
Kopplungselements
von
der
Betätigungseinrichtung
mit
noch
weniger
Kraft
möglich,
wodurch
die
Sicherheit
eines
solchen
Messers
weiter
verbessert
ist.
Thus,
uncoupling
of
the
coupling
element
from
the
actuating
device
is
possible
with
even
less
force,
whereby
the
safety
aspect
of
such
a
knife
is
further
improved.
EuroPat v2
Das
Sicherheitselement
ist
in
einer
bevorzugten
Weiterbildung
so
an
dem
Klingenschlitten
gelagert,
dass
es
beim
Entkoppeln
des
Kopplungselements
von
der
Betätigungseinrichtung
so
in
den
Bewegungsweg
des
Kopplungselements
kommt,
dass
die
verschwenkte
Stellung
des
Kopplungselements
wenigstens
auf
einem
Abschnitt
der
Bewegungsbahn
des
Klingenschlittens
zwischen
der
Schneidposition
und
der
Sicherheitsposition
gehalten
wird.
In
a
preferred
development,
the
safety
element
is
mounted
to
the
blade
slider
so
that,
upon
uncoupling
of
the
coupling
element
from
the
actuating
device,
the
safety
element
moves
into
the
path
of
movement
of
the
coupling
element
in
such
a
way
that
the
pivoted
position
of
the
coupling
element
is
maintained
between
the
cutting
position
and
the
safety
position
on
at
least
a
portion
of
the
path
of
movement
of
the
blade
slide.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
weist
das
Messer
ein
Spannelement
zum
Vorspannen
des
Sicherheitselements
auf,
wobei
das
Sicherheitselement
durch
das
Entkoppeln
des
Kopplungselements
von
der
Betätigungseinrichtung
freigegeben
wird
und
mittels
des
Spannelements
in
die
Bewegungsbahn
des
Kopplungselements
bewegt
wird.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
knife
has
a
tensioning
element
for
pretensioning
the
safety
element,
wherein
the
safety
element
is
released
by
uncoupling
of
the
coupling
element
from
the
actuating
device,
and
is
moved
by
means
of
the
tensioning
element
into
the
path
of
movement
of
the
coupling
element.
EuroPat v2
Die
Auswahl
von
I
/
O
zusammen
mit
den
innovativen
xstream
engineering
Tools
hilft
dabei,
Projektaufgaben
zu
entkoppeln,
die
Auswirkungen
von
späten
Änderungen
zu
minimieren
und
unterstützt
die
Standardisierung
von
Hardware
und
Schaltschränken,
damit
Projekte
pünktlich
und
im
Rahmen
des
Budgets
abgeschlossen
werden
können.
The
Select
I/O
together
with
the
innovative
xStream
Engineering
tools
helps
decouple
project
tasks,
minimize
the
impact
of
late
changes
and
supports
standardization
of
hardware
and
cabinets
helping
projects
come
on
time
and
under
budget.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechselrichter,
zusammen
mit
einer
Batterie
und
einem
Gleichrichter,
entkoppeln
die
Verbraucher
von
Unregelmäßigkeiten
und
Spannungsausfällen
im
Versorgungsnetz.
The
inverter,
together
with
a
battery
and
battery
charger,
isolates
the
loads
from
irregularities
and
power
outages
on
the
mains
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
I
/
O-Auswahl
von
Select
zusammen
mit
den
innovativen
xstream-Engineering-Tools
hilft,
Projektaufgaben
zu
entkoppeln,
die
Auswirkungen
von
späten
Änderungen
zu
minimieren
und
die
Standardisierung
von
Hardware
und
Schaltschränken
zu
unterstützen,
sodass
Projekte
pünktlich
und
unter
Budget
bleiben.
The
Select
I/O
together
with
the
innovative
xStream
Engineering
tools
helps
decouple
project
tasks,
minimize
the
impact
of
late
changes
and
supports
standardization
of
hardware
and
cabinets
helping
projects
come
on
time
and
under
budget.
ParaCrawl v7.1
Eine
Überlastkupplung
19
kann
den
Motor
5
von
der
Abtriebswelle
7
entkoppeln,
wenn
ein
von
dem
Werkzeug
4
rückwirkendes
Drehmoment
ein
Auslösedrehmoment
der
Überlastkupplung
19
übersteigt.
An
overload
coupler
19
may
uncouple
the
motor
5
from
the
drive
shaft
7
if
a
reverse
power
torque
from
the
tool
4
exceeds
a
trigger-based
torque
of
the
overload
coupler
19
.
EuroPat v2