Übersetzung für "Enge gänge" in Englisch
Der
Tempel
zeichnet
sich
durch
enge
Gänge
und
Räume
aus.
The
temple
has
tight
passageways
and
rooms.
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
muss
gehen
durch
enge
Gänge
und
einen
Weg
nach
oben
finden.
The
player
will
have
to
go
through
narrow
corridors
and
find
a
way
to
the
top.
ParaCrawl v7.1
Die
Serverlifte
haben
robuste
Stahlrahmen
in
einem
kompakten
Design,
die
durch
enge
Gänge
navigieren
können.
The
server
lifts
have
rugged
steel
frames
in
a
compact
design
that
can
navigate
narrow
aisles.
ParaCrawl v7.1
Die
Reise
fÃ1?4hrt
Sie
ein
makaberes
Labyrinth,
durch
dunkle
Galerien
und
enge
Gänge.
The
journey
leads
you
through
a
macabre
maze
of
dark
galleries
and
narrow
passageways.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
enge
Gassen
und
Gänge
verbinden
die
Kramgasse
mit
der
parallel
verlaufenden
Rathausgasse
im
Norden
und
der
Münstergasse
im
Süden.
Several
narrow
alleys
and
passageways
connect
the
Kramgasse
to
the
parallel
"Rathausgasse"
in
the
north
and
the
"Münstergasse"
in
the
south.
Wikipedia v1.0
Bei
Nichtgebrauch
und
zum
Transport
läßt
sich
der
Verkaufsstand
durch
Einschieben
des
Führungsgestells
wesentlich
verkleinern,
so
daß
er
auch
in
Kaufhäusern
durch
enge
Gänge
geschoben
werden
kann
und
bei
Nichtgebrauch
nur
eine
geringe
Standfläche
beansprucht.
When
it
is
not
being
used
and
for
transport
the
vending
booth
may
be
made
very
much
narrower
by
pushing
in
the
guideframe
so
that
it
may
even
be
pushed
through
narrow
spaces
in
department
stores
and
when
not
being
used
at
all
takes
up
little
space.
EuroPat v2
Alles
um
uns
herum
bestaunend,
tappten
wir
also
im
Gänsemarsch
durch
große
Hallen,
zwängten
uns
durch
enge
Gänge
und
mussten
einmal
sogar
durch
eine
enge
Oeffnung
kriechen
(ein
Vorgeschmack
auf
die
Höhlentour,
die
wir
für
nächsten
Sonntag
vorgesehen
haben,
da
werden
wir
uns
nämlich
rutschend,
kriechend
durch
die
Spider-Cave
bewegen).
We
admire
everything
around
us,
groping
in
the
dark
in
Indian
file
through
big
halls,
squeezing
our
bodies
through
narrow
passages
and
once
we
have
the
opportunity
to
crawl
through
a
tight
hole
(a
preview
to
the
caving
tour
Julia
is
planning
for
the
next
Sunday).
ParaCrawl v7.1
Diese
durchgehend
markierte
Route
dringt
in
einigen
Stellen
durch
enge
Gänge
zwischen
senkrechten
Felswänden
und
bietet
Aussichte
auf
fernliegende
Berge
des
Naturparks
Montes
de
Malaga.
This
thoroughly
signposted
route
leads
in
some
places
through
narrow
corridors
between
the
rock
walls,
and
opens
views
to
the
distant
mountains
of
the
nature
park
of
Montes
de
Malaga.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
inneren
Tunnelsystem
sind
die
Wege
durch
steile,
enge
Gänge
und
lotrechte
Kamine
recht
beschwerlich.
Inside
the
internal
tunnel
system,
too,
moving
around
is
made
difficult
by
steep,
narrow
passageways
and
vertical
chimneys.
WikiMatrix v1
Hier
können
Sie
auf
dem
Fluss
Gideälven
paddeln,
durch
enge
Gänge
in
die
Grotten
des
Skallberget
kriechen,
sich
im
Batteribacken
in
die
Dorfverteidigung
des
19.
Jahrhunderts
zurückversetzen
lassen,
den
natürlichen
Verfall
des
Berges
Bergvattnet
verfolgen,
das
Holmenreservat
im
Naturreservat
Kravattsliden
besuchen
sowie
die
Grube
Gruvkungen
am
Berg
Gruvberget
und
die
fantastische
Steinbrücke
Aspsele,
den
See
Trolltjärn
und
die
Canyons
der
Stockholmsgatorna
besichtigen.
Go
canoeing
in
the
Gideälven
river,
crawl
through
Skallberget’s
narrow
passages,
go
back
in
time
to
the
19th
century
village
defence
in
Batteribacken,
watch
how
the
weathering
of
the
Bergvattnetberget
mountain,
visit
the
Holmen
Nature
Reserve
in
kravattsliden,
the
Gruvkungen
cave
in
Gruvberget,
the
fantastic
stone
bridge
Aspsele,
Trolltjärn
and
Stockholmsgaterna.
ParaCrawl v7.1
Der
Einstieg
in
den
Tempel
und
das
Idol
packten
war
der
einfachste
Teil,
wird
die
eigentliche
Herausforderung
wird
die
Kliffen,
Hindernisse
und
enge
Gänge
überleben
sind,
während
schrecklichen
Kreaturen
auf
ihren
Fersen
zwicken.
Getting
into
the
temple
and
grabbing
the
idol
was
the
easiest
part,
the
real
challenge
will
be
surviving
cliffs,
obstacles
and
narrow
passageways
while
having
horrible
creatures
nipping
at
your
heels.
ParaCrawl v7.1
Die
Innengestaltung
des
Klosters
passt
seine
ursprüngliche
Funktion:
eine
einfache
kleine
Zimmer,
enge
Gänge,
Mensa,
Bibliothek,
etc.
Leider
ist
das
Kloster
ganz
durch
die
Anpassung
und
Modernisierung
wurde
für
die
Unterbringung
des
Hotels
durchgeführt
abgebaut.
The
interior
layout
of
the
monastery
fits
its
original
function:
a
simple
small
room,
narrow
hallways,
refectory,
library,
etc.
Unfortunately,
the
monastery
is
quite
degraded
by
adapting
and
upgrading
was
conducted
for
the
accommodation
of
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wir
krochen
durch
enge
Gänge,
vorbei
an
zwei
Meter
großen
Eiszapfen,
die
von
der
Decke
hingen
und
einer
Menge
Kies
und
Steine,
die
sich
in
einem
größeren
Teil
der
Höhle
auftürmten.
We
crawled
through
the
narrow
passageways
past
two-meter-long
ice
stalactites
that
hung
from
the
ceiling
and
piles
of
gravel
and
stones
in
the
larger
sections
of
the
cave.
ParaCrawl v7.1
Miniatur-Küche,
enge
Gänge,
kleine
Zimmer,
oft
über
einen
Veranstaltungsraum
für
Entspannung
kombiniert
und
für
den
Empfang
von
Gästen.
Miniature
kitchens,
narrow
corridors,
small
bedrooms,
often
combining
the
functions
of
a
room
for
rest
and
for
the
reception
of
guests.
ParaCrawl v7.1
Schmalgangregale
können
engere
Gänge
optimal
nutzen,
um
die
Raumnutzung
zu
verbessern.
Narrow
Aisle
Racking
can
make
full
use
of
a
narrower
aisles
to
improve
space
utilization.
ParaCrawl v7.1
Die
eigens
für
den
Event
gebauten
Flügel
ließen
Türen
und
Gänge
eng
werden.
The
wings
built
solely
for
this
event
made
doors
and
passages
seem
narrow.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sind
sie
wendiger
und
können
besser
durch
engere
Gänge
manövrieren.
This
makes
them
more
agile
and
easier
to
manoeuvre
through
narrower
aisles.
ParaCrawl v7.1
Das
Fauchen
der
Flammen
und
ihrer
Stimme
hallte
durch
die
engen
Gänge.
The
twin
roars
of
the
flames
and
her
voice
echoed
in
the
small
passages.
ParaCrawl v7.1
Engere
Gänge
bedeuten
mehr
Lagerfläche
und
das
wiederum
ist
bares
Geld.
And
narrower
aisles
mean
more
storage
space
and
that's
means
cash.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aussichtsplattform
über
der
Bunkeranlage
bietet
Lohn
für
die
erkundeten
engen
Treppen,
Gänge
und
Kammern.
There
is
a
viewing
platform
above
the
bunker
as
a
reward
for
exploring
the
narrow
stairways,
corridors
and
chambers.
ParaCrawl v7.1