Übersetzung für "Endgültige fertigstellung" in Englisch
Allerdings
kann
ich
jetzt
noch
kein
Datum
für
die
endgültige
Fertigstellung
nennen.
It
is
still
not
possible,
however,
to
give
any
date
for
when
everything
will
be
ready.
Europarl v8
Die
endgültige
Fertigstellung
wurde
im
November
1971
bekannt
gegeben.
Overall
the
station
was
declared
to
be
completed
in
November
1971.
Wikipedia v1.0
Derzeit
läuft
die
endgültige
Fertigstellung
dieses
Dokuments.
A
final
version
of
the
document
is
currently
being
completed.
TildeMODEL v2018
Die
endgültige
Fertigstellung
erfolgte
1813,
zusammen
mit
dem
Weißen
Pavillon.
Their
final
completion
was
carried
out
in
1813,
together
with
the
White
Pavilion
(Weißer
Pavillon).
WikiMatrix v1
Die
endgültige
Fertigstellung
des
Tunnels
ist
für
Ende
2016
geplant.
The
tunnel
is
scheduled
for
completion
by
the
end
of
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültige
Fertigstellung
ist
binnen
weniger
Monate
ge-plant.
Its
final
completion
is
due
within
a
few
months.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültige
Fertigstellung
ist
für
das
Jahr
2014
geplant.
The
project
is
scheduled
to
be
completed
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2010
erreichte
Theramon®
die
endgültige
Fertigstellung
und
ist
seither
auch
kommerziell
verfügbar.
In
September
2010
TheraMon®
reached
its
final
status
and
beame
commercially
available.
CCAligned v1
Die
endgültige
Fertigstellung
des
langgezogenen
Westflügels
und
der
Bahnsteighalle
dauerte
noch
bis
1911
an,
da
unter
anderem
zunächst
das
"Stadtkloster",
ein
Armenhaus
am
Sophienblatt,
abgerissen
werden
musste.
The
final
completion
of
the
west
wing
and
the
platform
hall
lasted
until
1911
because,
among
other
things,
the
city
monastery
and
a
poorhouse
on
Sophienblatt,
had
to
be
demolished.
Wikipedia v1.0
Die
Arbeiten
an
den
niederländischen,
britischen
und
belgischen
Teilstrecken
verlaufen
ebenfalls
nach
Plan
(der
neue
Abschnitt
Louvain
–
Liège
soll
Ende
2002
eröffnet
werden),
so
dass
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
davon
ausgegangen
werden
kann,
dass
die
endgültige
Fertigstellung
des
Projekts
Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London
2007
erfolgen
wird.
Works
are
also
going
on
according
to
plan
on
the
Dutch,
UK
and
Belgian
parts
(the
new
Louvain
-
Liège
section
planned
to
be
opened
et
the
end
of
2002)
so
that,
at
this
stage,
it
can
be
expected
that
the
full
completion
of
the
PBKAL
project
will
be
achieved
by
2007.
TildeMODEL v2018
Die
ursprünglich
für
Ende
1974
vorgesehene
endgültige
Fertigstellung
des
neuen
Systems
für
das
europäische
Patent,
das
sich
auf
das
Übereinkommen
über
das
Gemeinschaftspatent
stützt,
ist
verschoben
worden,
nachdem
die
britische
Regierung
um
einen
längeren
Aufschub
zur
Vertiefung
bestimmter
Fragen
gebeten
hatte.
Completion
by
the
end
of
1974
of
the
new
European
patent
system
of
two
conventions—one
for
the
European,
the
other
for
the
Community
patent—has
been
delayed,
the
British
Government
having
asked
for
time
for
a
deeper
examination
of
certain
questions.
EUbookshop v2
Nach
seinem
Tod
ging
es
in
den
Besitz
seines
Neffen
Hendrik
van
Isendoorn
über,
der
auch
die
endgültige
Fertigstellung
leitete.
After
his
death
it
was
inherited
by
his
nephew
Hendrik
van
Isendoorn,
who
also
supervised
the
final
completion.
WikiMatrix v1
Die
endgültige
Fertigstellung
des
langgezogenen
Westflügels
(Gleis
5
und
6)
und
der
Bahnsteighalle
dauerte
noch
bis
1911
an,
da
unter
anderem
zunächst
das
Kieler
Stadtkloster,
ein
Armenhaus
am
Sophienblatt,
abgerissen
werden
musste.
The
final
completion
of
the
west
wing
and
the
platform
hall
lasted
until
1911
because,
among
other
things,
the
city
monastery
and
a
poorhouse
on
Sophienblatt,
had
to
be
demolished.
WikiMatrix v1
Die
endgültige
Fertigstellung
ist
für
den
Herbst
2020
geplant
und
2021
soll
die
komplette
Brücke
für
den
Verkehr
freigegeben
werden.
Final
completion
is
planned
for
autumn
2020,
and
in
2021
the
complete
bridge
will
be
opened
for
traffic.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültige
Fertigstellung
ist
für
Ende
September
terminiert,
um
vor
der
offiziellen
Eröffnung
noch
umfangreiche
Probefahrten
durchführen
zu
können.
The
completion
of
the
new
railway-line
is
scheduled
for
September
1999
to
allow
extensive
testing
before
the
official
opening
of
the
Vereina-tunnel.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundstück,
in
dem
sich
die
Wohnungen
befinden,
befindet
sich
in
der
Bauphase
(grobe
Arbeit
abgeschlossen)
und
die
endgültige
Fertigstellung
ist
für
Mai
2018
vorgesehen.
The
property
in
which
the
apartments
are
located
is
in
the
construction
phase
(rough
work
completed),
and
its
final
completion
is
foreseen
for
May
2018.
ParaCrawl v7.1
Noch
ist
das
Museum
in
vielen
Bereichen
eine
Baustelle
und
nur
teilweise
für
das
Publikum
zugänglich
-
die
endgültige
Fertigstellung
ist
für
den
Herbst
2006
geplant.
Many
parts
of
the
museum
are
still
under
construction
and
only
partly
accessible
to
the
public
-
the
final
completion
is
scheduled
for
autumn
2006.
CCAligned v1
Aber
im
September
gab
es
derart
viele
Publikationen,
dass
die
endgültige
Fertigstellung
der
dritten
Ausgabe
sich
leicht
verzögerte.
But
in
September
so
many
publications
came
to
the
fore
that
the
final
completion
of
the
third
edition
had
to
be
delayed,
be
it
just
slightly.
ParaCrawl v7.1
Bei
Projekten,
bei
denen
für
einen
bestimmten
Raum
die
Fläche
von
zwei
oder
mehreren
Modulen
benötigt
wird,
werden
die
vorgefertigten
Module
möglichst
weitgehend
vorgefertigt,
die
endgültige
Fertigstellung
erfolgt
nach
der
Montage
der
Module
auf
der
Baustelle
(das
bezieht
sich
insbesondere
auf
Verbindungsgänge,
Operationssäle,
Unterrichts-
und
Konferenzräume,
Treppenhäuser
u.a.).
In
the
case
of
projects
where
the
room
is
completely
contained
within
a
single
module
–
the
premises
in
our
production
facility
are
prepared
in
the
“ready-to-use”
standard
(unless
otherwise
conditioned,
eg
installation
guidelines).
In
the
case
of
projects
where
the
space
occupies
two
or
more
modules,
the
prefabricated
modules
are
largely
finished,
and
the
rooms
are
finished
after
assembly
on
the
site
(mainly
for
communication
lines,
operating
rooms,
classrooms
and
conference
rooms,
cages
Stairs,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Nach
acht
Jahren
ist
das
Projekt
von
seiner
endgültigen
Fertigstellung
noch
weit
entfernt.
After
eight
years
the
project
is
nowhere
near
completion.
tion.
EUbookshop v2
Bis
zur
endgültigen
Fertigstellung
sollten
allerdings
noch
zweieinhalb
Jahre
vergehen.
Both
take
three
and
a
half
years
to
complete.
WikiMatrix v1
Allerdings
war
der
Sonnenkönig
Ludwig
zum
Zeitpunkt
der
endgültigen
Fertigstellung
bereits
verstorben.
However,
the
Sun
King
Ludwig
had
already
passed
away
at
the
time
of
final
completion.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
endgültigen
Fertigstellung
wird
Anfang
November
gerechnet.
The
final
completion
is
scheduled
for
the
beginning
of
November.
ParaCrawl v7.1
Unterdessen
näherte
sich
das
Abraham-Lincoln-Simulacrum
seiner
endgültigen
Fertigstellung.
And
at
the
same
time,
the
Abraham
Lincoln
simulacrum
neared
completion.
ParaCrawl v7.1
Wir,
äh,
enthüllen
es
dann
eben
bei
der
endgültigen
Fertigstellung
der
Brücke.
We'll
just,
um,
unveil
it
when
the
bridge
is
complete.
OpenSubtitles v2018
Etwa
die
Hälfte
der
2000
Mitarbeiter
residiert
bis
zur
endgültigen
Fertigstellung
in
einem
Interimsgebäude
in
Eschborn.
Roughly
half
the
2,000
employees
will
reside
in
a
temporary
building
in
Eschborn
until
the
new
one
is
finally
finished.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sich
insoweit
um
einen
Zustand
kurz
vor
der
endgültigen
Fertigstellung
des
Umwerfers
handeln.
In
this
regard,
this
can
be
a
state
just
before
final
completion
of
the
derailleur.
EuroPat v2
Einige
ausführende
Hersteller
verkauften
die
CPT
allerdings
vor
ihrer
endgültigen
Fertigstellung,
d.
h.
eine
oder
mehrere
Komponenten,
meist
die
Ablenkspule,
fehlten.
However,
some
exporting
producers
sold
CPTs
before
they
were
completed,
i.e.
without
one
or
more
of
the
components,
mainly
the
deflection
yoke.
DGT v2019