Übersetzung für "Ende des praktikums" in Englisch
Am
Ende
des
Praktikums
stellt
die
Fördereinrichtung
eine
Bescheinigung
aus.
The
promoting
institution
provides
certification
at
the
end
of
the
traineeship.
TildeMODEL v2018
Sie
stehen
jetzt
kurz
vor
dem
Ende
des
Praktikums.
You
are
now
nearing
the
end
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums
in
der
Gesellschaft
wird
es
Veränderungen
geben.
At
the
end
of
the
internship
there
will
be
changes
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums
entspricht
der
Abschluss
ihren
Fähigkeiten:
At
the
end
of
the
internship
graduation
corresponding
to
their
aptitudes
is:
CCAligned v1
Möglichkeit,
am
Ende
des
Praktikums
bei
Morchem
angestellt
zu
werden.
The
opportunity
to
become
a
Morchem
employee
at
the
end
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums
erhält
jeder
Teilnehmer
ein
Praktikumszertifikat.
At
the
end
of
the
placement,
each
participant
receives
a
work
experience
certificate.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
nicht
nur
der
letzte
Wochentag,
aber
auch
das
Ende
des
Praktikums.
Today
marks
not
only
the
end
of
the
week,
but
the
end
of
the
summer's
internships.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
wird
ein
Projekt
bearbeitet
und
am
Ende
des
Praktikums
im
Bereich
vorgestellt.
In
addition,
a
project
will
be
edited
and
presented
at
the
end
of
the
internship
in
the
business
unit.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums
erhalten
die
Praktikantinnen
und
Praktikanten
eine
Bescheinigung
über
die
vermittelten
Lerninhalte.
At
the
end
of
the
internship,
the
interns
receive
a
certificate
indicating
the
areas
covered.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Dokumente
sind
nach
Ende
des
Praktikums
unter
Einhaltung
der
unten
angeführten
Fristen
vorzulegen:
The
following
documents
must
be
submitted
after
your
work
placement
and
within
the
specified
time
frames:
ParaCrawl v7.1
Die
Mittel
dienen
der
Auszahlung
der
Vergütungen
und
weiterer
damit
verbundener
Leistungen
(Zulagen
für
unterhaltsberechtigte
Personen
oder
für
Praktikanten,
Menschen
mit
Behinderung,
Unfall-
und
Krankenversicherung
usw.,
Erstattung
von
Reisekosten,
insbesondere
zu
Beginn
und
am
Ende
des
Praktikums,
sowie
Finanzierung
von
Veranstaltungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Praktikumsprogramm,
z.
B.
Empfang,
Betreuung
und
Besuche).
It
covers
the
payment
of
grants
and
other
related
costs
(supplement
for
dependent
persons
or
for
trainees,
persons
with
disabilities,
accident
and
sickness
insurance,
etc.,
reimbursement
of
travelling
costs
arising
from
the
traineeship,
particularly
at
the
start
and
the
close
of
the
traineeship,
as
well
as
the
costs
of
organising
events
stemming
from
the
traineeship
programme,
e.g.
visits,
hosting
and
reception
costs).
DGT v2019
Innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Ende
des
Praktikums
hatten
71
%
der
Trainees
bereits
einen
Arbeitsplatz
gefunden.
Three
months
after
completing
the
placement,
71
%
of
the
trainees
had
already
found
jobs.
EUbookshop v2
Am
Ende
des
Praktikums
wird
den
KuratorInnen
angeboten,
ihre
eigenen
Projekte
zu
entwickeln,
die
während
der
Finalveranstaltung
des
Programes
präsentiert
werden.
At
the
end
of
the
program,
the
curators
will
be
encouraged
to
develop
their
own
projects
that
will
be
presented
at
the
final
event
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
verpflichtet
zum
Ende
des
Praktikums
einen
Bericht
zu
erstellen,
der
zur
Grundlage
der
Praktikumsbestaetigung
wird.
You
are
to
be
created
obligated
to
the
end
of
the
practical
course
a
report,
which
becomes
the
basis
of
the
practical
course
acknowledgement.
ParaCrawl v7.1
Der
Praktikant
muss
in
Frankreich
eine
für
beide
Seiten
passenden
Termin
zu
gelangen,
halten
durch
die
Praktikumsrichtlinien
der
gastgebenden
Organisation
und
Abteilungen
Frankreich
am
Ende
des
Praktikums.
The
intern
must
arrive
in
France
at
a
mutually
convenient
date,
abide
by
the
internship
guidelines
of
the
host
organization,
and
depart
France
at
the
end
of
the
internship.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ende
des
Praktikums,
werde
ich
zuruck
nach
Russland,
um
ihre
Ausbildung
zu
vervollstandigen.
After
the
end
of
the
internship,
I'll
go
back
to
Russia,
in
order
to
complete
their
training.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums,
sind
Sie
Experte
in
einer
Branche
und
können
eine
eigene
Marktstudie
verfassen.
At
the
end
of
the
internship,
you
are
an
expert
in
an
industry
and
can
write
your
own
market
study.
CCAligned v1
Wir
bitten
unsere
Arbeitgeber,
am
Ende
des
Praktikums
die
Leistungen
der
Praktikant/inn/en
anhand
dieses
Formulars
zu
bewerten.
Wir
kindly
ask
the
participating
Employers
to
fill
out
this
evaluation
form
at
the
end
of
the
traineeship.
CCAligned v1
Allen
Praktikumsformen
ist
gemeinsam,
dass
sie
ein
persönliches
Beratungsgespräch
zum
Ende
des
Praktikums
und
ein
Bewerbungstraining
beinhalten.
All
placements
include
a
personal
consultation
at
the
end
of
the
placement,
and
job
application
training.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Praktikums
muss
man
nach
sich
Ordnung
machen
–
die
benutzte
Utensilien
(Pipetten,
Reagenzgläser
usw.)
mit
Leitungswasser
spülen,
und
in
das
Sammelgefäß
stellen.
At
the
end
of
the
lab
the
students
have
to
tidy
up
after
the
work.
The
used
pipettes
and
reagent
tubes
should
be
washed
with
tap
water
and
put
into
the
collector
pot.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ende
des
Praktikums
bekam
ich
das
Angebot,
im
Bereich
Project
Portfolio
Management
Support
in
einem
unbefristeten
40-Prozent-Pensum
im
Unternehmen
zu
bleiben.
At
the
end
of
the
internship,
I
was
offered
a
permanent
position
in
Project
Portfolio
Management
Support
working
40
per
cent
of
full-time
hours.
ParaCrawl v7.1