Übersetzung für "Elektronisch signiert" in Englisch
In
einem
vorher
auswählbaren
Prozess
kann
der
Beleg
zur
Integritätssicherung
elektronisch
signiert
werden.
A
process
can
be
preselected
to
electronically
sign
the
receipt
for
purposes
of
integrity
assurance.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Konvertierung
entscheidet
sie,
ob
ein
Dokument
elektronisch
signiert
werden
muss.
After
conversion
it
decides
whether
a
document
requires
an
electronic
signature.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
werden
die
Verrechnungsbelege
in
der
Empfangsvorrichtung
elektronisch
signiert.
Electronically
signed
billing
records
are
preferably
generated
in
the
receiving
device.
EuroPat v2
Datentoken
können
z.B.
verschlüsselt
und/oder
elektronisch
signiert
sein.
Data
tokens
can,
for
example,
be
encoded
and/or
electronically
signed.
EuroPat v2
Der
Datentoken
kann
z.B.
verschlüsselt
und/oder
elektronisch
signiert
sein.
The
data
token
can,
for
example,
be
encoded
and/or
electronically
signed.
EuroPat v2
Alle
Dokumente
können
innerhalb
der
Plattform
elektronisch
signiert
werden.
All
documents
can
be
signed
electronically
within
the
platform.
CCAligned v1
Jeder
Schritt
muss
letztlich
im
Steuerungssystem
dokumentiert
und
einzeln
elektronisch
signiert
werden.
Each
step
must
be
documented
in
the
control
system
and
each
electronically
signed.
ParaCrawl v7.1
E-Dokumente
sind
inhaltlich
identisch
zu
den
physischen
Bankdokumenten
und
elektronisch
signiert.
E-documents
are
identical
in
content
to
physical
bank
documents
and
are
electronically
signed.
ParaCrawl v7.1
Elektronische
Rechnungen
in
diesen
Formaten
werden
von
b4
gemäß
den
gesetzlichen
Regelungen
elektronisch
signiert.
Electronic
invoices
in
these
formats
are
electronically
signed
by
b4
in
accordance
with
statutory
regulations.
ParaCrawl v7.1
Wie
erwähnt
kann
der
Datentoken
kann
z.B.
verschlüsselt
und/oder
elektronisch
signiert
sein.
As
has
been
mentioned,
the
data
token
can
be,
for
example,
encoded
and/or
electronically
signed.
EuroPat v2
Reichen
Sie
Ihre
Anträge
nicht
auf
dem
Post-Weg,
sondern
elektronisch
signiert
mit
der
SuisseID
ein.
Don't
submit
your
request
by
post,
but
rather
signed
electronically
with
the
SuisseID.
CCAligned v1
Im
nächsten
Schritt
werden
die
Vertragsdokumente
online
angezeigt
und
elektronisch
signiert
(elektronisches
Zertifikat).
The
next
step
involves
displaying
the
contract
documents
online
and
signing
them
electronically
(electronic
certificate).
ParaCrawl v7.1
Der
Durchführungsbeschluss
2014/148/EU
der
Kommission
vom
17.
März
2014
zur
Änderung
des
Beschlusses
2011/130/EU
der
Kommission
über
Mindestanforderungen
für
die
grenzüberschreitende
Verarbeitung
von
Dokumenten,
die
gemäß
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
von
zuständigen
Behörden
elektronisch
signiert
worden
sind,
berichtigt
in
ABl.
Commission
Implementing
Decision
2014/148/EU
of
17
March
2014
amending
Decision
2011/130/EU
establishing
minimum
requirements
for
the
cross-border
processing
of
documents
signed
electronically
by
competent
authorities
under
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
services
in
the
internal
market,
as
corrected
by
OJ
L
95,
29.3.2014,
p.
DGT v2019
Der
Beschluss
2011/130/EU
der
Kommission
vom
25.
Februar
2011
über
Mindestanforderungen
für
die
grenzüberschreitende
Verarbeitung
von
Dokumenten,
die
gemäß
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
von
zuständigen
Behörden
elektronisch
signiert
worden
sind
[2],
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
—
Commission
Decision
2011/130/EU
of
25
February
2011
establishing
minimum
requirements
for
the
cross-border
processing
of
documents
signed
electronically
by
competent
authorities
under
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
services
in
the
internal
market
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement,
DGT v2019
In
solchen
Fällen
müssen
die
Dienstleistungserbringer
möglicherweise
Dokumente
einreichen,
die
von
den
zuständigen
Behörden
elektronisch
signiert
worden
sind.
In
those
cases,
service
providers
may
need
to
submit
documents
signed
electronically
by
competent
authorities.
DGT v2019
In
solchen
Fällen
müssen
die
Dienstleistungserbringer
möglicherweise
Dokumente
einreichen,
die
von
zuständigen
Behörden
elektronisch
signiert
worden
sind.
In
those
cases,
service
providers
may
need
to
submit
documents
signed
electronically
by
competent
authorities.
DGT v2019
Damit
Dienstleistungserbringer
ihre
Verfahren
und
Formalitäten
grenzübergreifend
elektronisch
abwickeln
können,
muss
gewährleistet
sein,
dass
die
Mitgliedstaaten
zumindest
mehrere
Formate
fortgeschrittener
elektronischer
Signaturen
technisch
unterstützen,
wenn
sie
Dokumente
erhalten,
die
von
zuständigen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
elektronisch
signiert
worden
sind.
In
order
to
allow
service
providers
to
complete
their
procedures
and
formalities
across
borders
by
electronic
means,
it
is
necessary
to
ensure
that
at
least
a
number
of
advanced
electronic
signature
formats
can
be
technically
supported
by
Member
States
when
they
receive
documents
signed
electronically
by
competent
authorities
from
other
Member
States.
DGT v2019
Im
Inhaltsverzeichnis
und
im
Titel
auf
Seite
7
wurde
unter
dem
falschen
Untertitel
veröffentlicht
der
„Durchführungsbeschluss
der
Kommission
2014/148/EU
vom
17.
März
2014
zur
Änderung
des
Beschlusses
2011/130/EU
der
Kommission
über
Mindestanforderungen
für
die
grenzüberschreitende
Verarbeitung
von
Dokumenten,
die
gemäß
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
von
zuständigen
Behörden
elektronisch
signiert
worden
sind“:
In
the
table
of
contents
and
on
page
7,
Commission
Implementing
Decision
2014/148/EU
of
17
March
2014
amending
Decision
2011/130/EU
establishing
minimum
requirements
for
the
cross-border
processing
of
documents
signed
electronically
by
competent
authorities
under
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
services
in
the
internal
market
was
published
under
the
wrong
heading:
DGT v2019
Während
die
Implementierung
der
TL
unter
vollständiger
Einhaltung
von
ETSI
TS
102
231
und
damit
elektronisch
signiert
als
Ziel
für
alle
Mitgliedstaaten
betrachtet
werden
kann,
wird
den
Mitgliedstaaten
—
um
interoperable
Rahmenbedingungen
zur
Ermöglichung
der
maschinenlesbaren
Online-Validierung
und
grenzüberschreitenden
Nutzung
von
QES
und
AdESQC
zu
schaffen
—
aus
praktischen
Gründen
zugestanden,
unter
Berücksichtigung
der
vorliegenden
technischen
Spezifikationen
Zwischenformen
ihrer
TL
zu
implementieren,
wenn
die
Verbreitung
dieser
TL-Zwischenformen
über
sichere
Kanäle
gewährleistet
ist.
While
the
implementation
of
their
TL
in
full
compliance
with
the
ETSI
TS
102
231,
and
thus
electronically
signed,
can
be
considered
as
the
ideal
target
for
all
Member
States,
in
order
to
guarantee
a
truly
interoperable,
online
and
machine-processable
framework
to
facilitate
the
validation
and
cross-border
use
of
QES
and
AdESQC,
Member
States
will
be
allowed,
for
practical
reasons,
to
implement
intermediate
forms
of
their
TL
according
to
the
present
technical
specifications
provided
that
they
ensure
the
dissemination
of
those
TL
intermediate
forms
through
secure
channels.
DGT v2019
Der
Datenaustausch
und
die
Vorgänge
werden
unter
Einhaltung
der
Richtlinie
1999/93/EG
elektronisch
signiert.
Exchanges
of
data
and
transactions
shall
bear
an
electronic
signature
within
the
meaning
of
Directive
1999/93/EC.
DGT v2019
Der
Datenaustausch
wird
unter
Einhaltung
von
Artikel
5
der
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[20]
elektronisch
signiert.
Exchanges
of
data
shall
be
signed
electronically
in
accordance
with
Article
5
of
Directive
1999/93/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[20].
DGT v2019
Die
Kurzmeldung
wird
vorzugsweise
von
der
Validationsplatform
42
elektronisch
signiert,
verschlüsselt
und
authentifiziert,
vorzugsweise
gemäss
dem
TTP-Protokoll
(Trusted
Third
Party).
The
short
message
is
preferably
electronically
signed,
encrypted,
and
authenticated
by
the
validation
platform
42,
preferably
according
to
the
TTP
(Trusted
Third
Party)
protocol.
EuroPat v2
Ausserdem
wird
die
Bestätigung
vorzugsweise
vom
Kunden
elektronisch
signiert,
verschlüsselt
und
authentifiziert,
vorzugsweise
gemäss
dem
TTP-Protokoll,
vorzugsweise
mit
einem
Programm
und
einem
elektronischen
Schlüssel,
die
in
der
SIM-Karte
10
gespeichert
sind.
In
addition,
the
confirmation
is
preferably
electronically
signed
by
the
customer,
is
encrypted
and
authenticated,
preferably
according
to
TTP
protocol,
preferably
with
a
program
and
an
electronic
key,
which
are
stored
in
the
SIM
card
10
.
EuroPat v2
Das
persönliche
Identifizierungsmodul
101
enthält
vorzugsweise
ein
elektronisches
Zertifikat,
mit
welchem
Notrufmeldungen
elektronisch
signiert
werden
können,
damit
jeder
Empfänger
20,
12,
13,
14
die
Identität
des
Senders
prüfen
kann.
The
personal
identification
module
101
preferably
contains
an
electronic
certificate
with
which
emergency
call
messages
can
be
signed
electronically,
so
that
each
recipient
20,
12,
13,
14
can
verify
the
sender's
identity.
EuroPat v2
Ihre
Dokumente
und
E-Mails
können
innerhalb
der
gewohnten
Umgebung
elektronisch
signiert
werden
–
bei
Bedarf
auch
direkt
im
Adobe
Reader
oder
Acrobat.
Your
documents
and
e-mails
can
be
signed
electronically
within
the
usual
environment
–
if
needed
even
directly
in
Adobe
Reader
or
Acrobat.
ParaCrawl v7.1
Dokumente
und
Informationen
können
auf
einer
hochsicheren,
webbasierten
Plattform
ausgetauscht,
gelesen
und
optional
rechtskräftig
elektronisch
signiert
werden.
Documents
and
information
can
be
exchanged,
be
read
and,
optionally,
be
endorsed
with
a
legally
valid
electronic
signature
on
a
highly
secure,
web-based
platform.
ParaCrawl v7.1
Das
Zeitstempel-Token
ist
genau
genommen
eine
Datei,
die
durch
die
Verbindung
des
digitalen
Fingerabdrucks
(Hash)
mit
einem
von
einer
verlässlichen
Zeitquelle
stammenden
Datum
und
Uhrzeit
erzeugt
wird,
die
zusammen
vom
Zeitstempeldienst
elektronisch
signiert
werden.
The
timestamping
token
is
in
fact
a
file
made
by
linking
the
digital
fingerprint
(hash)
and
a
date
and
time
provided
by
a
reliable
time
source,
all
of
which
is
electronically
signed
by
the
timestamping
authority.
ParaCrawl v7.1
Damit
ETAS-Mitarbeiter
mit
Ihren
Geschäftspartnern
verschlüsselt
und/oder
elektronisch
signiert
kommunizieren
können,
müssen
die
jeweiligen
öffentlichen
Schlüssel
(Zertifikate)
des
ETAS-Mitarbeiters
und
des
Geschäftspartners
ausgetauscht
werden.
To
allow
communication
between
ETAS
associates
and
business
partners
to
be
encrypted
and/or
digitally
signed,
the
ETAS
associate
and
business
partner
must
exchange
their
individual
public
keys
(certificates).
ParaCrawl v7.1