Übersetzung für "Elastische rückfederung" in Englisch
Die
elastische
Rückfederung
Rate
könnte
oben
93%
nach
Lager
zu
erreichen.
The
elastic
resiliency
rate
could
reach
above
93%
after
bearing.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
diesbezüglichen
Messwerten
wird
in
weiterer
Folge
die
elastische
Rückfederung
des
Gleises
berechnet.
The
elastic
springback
of
the
track
is
calculated
from
the
respective
measurement
values.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
wird
eine
Rückdrehung
von
mehr
als
360°
angewandt
um
die
elastische
Rückfederung
der
Adern
nach
dem
Rückdrehen
auszugleichen.
Generally,
back-rotation
of
more
than
360°
will
be
used
in
order
to
compensate
for
the
elastic
springing
back
of
the
wires
strand
after
the
back-rotation.
EuroPat v2
Durch
die
elastische
Rückfederung
der
Scheibe
wird
dann
zumindest
im
Lochbereich
die
oben
beschriebene
vibrierende
Bewegung
hervorgerufen.
The
resilience
of
the
disc
then
produces
the
vibrating
movements
described
above,
at
least
in
the
region
of
the
hole.
EuroPat v2
Bei
bestimmten
Drahtqualitäten,
Drahtdurchmessern
und
Drahttemperaturen
führt
die
elastische
Rückfederung
des
Drahtes
dazu,
daß
der
Draht
nicht
in
eng
aneinanderliegenden
Windungen
das
Legerohr
verläßt,
sondern
nach
dem
Austritt
aus
dem
Windungsleger
eine
Schraubenlinie
mit
so
großer
Steigung
bildet,
daß
die
einzelnen
Windungen
nicht
mehr
umkippen,
wodurch
der
Weitertransport
bzw.
die
weitere
Verarbeitung
des
Drahtes
zu
Bundformen
in
der
Bundbildekammer
nicht
mehr
möglich
ist.
With
certain
wire
grades,
wire
diameters
and
wire
temperatures,
the
elastic
resilience
of
the
wire
results
in
the
wire
leaving
the
laying
pipe
not
in
tightly
adjacent
windings,
but
by
forming
a
helix
upon
exiting
from
the
laying
head,
with
such
a
high
pitch
that
the
individual
windings
do
not
tilt
any
longer,
thus
rendering
further
transportation
of
the
wire
and
further
processing
to
coiled
forms
in
the
coil
build-up
chamber
impossible.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
wird
eine
Rückdrehung
von
mehr
als
360
0
angewandt
um
die
elastische
Rückfederung
der
Adern
nach
dem
Rückdrehen
auszugleichen.
Generally,
back-rotation
of
more
than
360°
will
be
used
in
order
to
compensate
for
the
elastic
springing
back
of
the
wires
strand
after
the
back-rotation.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
hat
die
Abkühlung
des
Kunststoffschaumblockes
bzw.
der
Schaumstoffplatte
1
unter
dem
Plastifizierpunkt
zu
erfolgen,
sodaß
die
elastische
Rückfederung
nach
dem
Crackvorgang
entsprechend
berücksichtigt
ist.
In
any
case
the
cooling
of
the
foamed
plastic
block
or
the
foamed
material
panel
1
must
occur
below
the
plastification
point,
so
that
the
elastic
resilience
after
the
cracking
process
can
be
taken
into
account
accordingly.
EuroPat v2
Somit
wäre
die
elastische
Rückfederung
derartiger
Kunststoffschnapper,
die
lange
Zeit
in
einem
montierten
Zustand
eines
Filtergehäuses
unter
Vorspannung
stehen
bzw.
dauerhaft
deformiert
werden,
durch
Kriecherscheinungen
des
Kunststoffmaterials
gefährdet.
Consequently,
the
flexible
resilience
of
such
plastics
catches
which
are
pretensioned
for
a
long
time
in
an
assembled
state
of
a
filter
housing
or
are
permanently
deformed
would
be
at
risk
owing
to
the
plastics
material
having
occurrences
of
creep.
EuroPat v2
Aus
oben
angegebnen
Gründen
war
es
bisher
Ziel
der
Entwicklung
von
Stents,
eine
möglichst
hohe
Radialfestigkeit
mit
möglichst
geringem
Recoil
(elastische
Rückfederung)
zu
erzielen.
For
the
reasons
indicated
above,
it
was
previously
the
goal
in
the
development
of
stents
to
achieve
the
greatest
possible
radial
strength
at
the
lowest
possible
recoil
(elastic
rebound).
EuroPat v2
Bisher
wurde
eine
elastische
Rückfederung
(Recoil)
von
Stents
stets
als
Nachteil
angesehen,
da
sie
das
verfügbare
Lumen
reduziert.
Up
to
now,
an
elastic
rebound
(recoil)
of
stents
was
always
considered
a
disadvantage,
since
it
reduces
the
available
lumen.
EuroPat v2
Im
Normalzustand
wird
eine
elastische
Rückfederung
über
einen
großen
Bereich
(hierbei
bedeutet
groß,
dass
die
Rückfederung
der
Größenordnung
physiologischer
Lumenvariationen,
z.
B.
20%,
entspricht)
zugelassen,
wobei
die
zur
Verformung
nötigen
Radialkräfte
denen
einer
gesunden
Gefäßmuskulatur
entsprechen
sollen.
In
the
normal
state,
elastic
rebound
is
permitted
over
a
large
range
(in
this
connection,
large
means
that
the
rebound
corresponds
to
the
magnitude
of
physiological
lumen
variations,
e.g.
20%),
where
the
radial
forces
required
for
deformation
are
supposed
to
correspond
to
those
of
healthy
vascular
musculature.
EuroPat v2
Nach
einer
Aufweitung
ballonexpandierbarer
Stents
tritt
im
Allgemeinen
ein
Rückstoß
bzw.
eine
elastische
Rückfederung
(Recoil)
des
Stents
auf,
dessen
Ausgleich
zu
einer
Überdilatation
der
Implantationsstelle
führen
kann.
The
expansion
of
a
balloon-expandable
stent
is
generally
followed
by
a
recoil
or
an
elastic
retraction
of
the
stent,
the
compensation
of
which
can
result
in
an
overdilation
of
the
implant
site.
EuroPat v2
Die
elastisch
verformbaren
Klemmlippen
der
Klemmelemente
müssen
sich
durch
elastische
Rückfederung
beim
Einschieben
des
Verschlusselementes
mit
der
Innenoberfläche
des
Rohres
verklemmen,
um
einen
sicheren
Halt
zu
gewährleisten.
The
elastically
deformable
clamping
lips
of
the
clamping
elements
must
become
clamped
with
the
inner
surface
of
the
pipe
by
means
of
elastic
resilience
as
the
closure
element
is
being
inserted,
in
order
to
ensure
a
secure
holding
arrangement.
EuroPat v2
Hierzu
weist
der
Deckel
dieser
Verschlusselemente
verteilt
über
den
Umfang
an
der
zum
Rohrinneren
zugewandten
Seite
elastische
Klemmelemente
auf,
die
beim
Einstecken
in
das
Rohr
sich
mit
der
Innenoberfläche
des
Rohres
durch
elastische
Rückfederung
verklemmen.
For
this
purpose,
the
cover
of
these
closure
elements
has
elastic
clamping
elements
which
are
distributed
over
the
periphery
on
the
side
facing
towards
the
interior
of
the
pipe
and,
when
inserted
into
the
pipe,
become
clamped
with
the
inner
surface
of
the
pipe
by
means
of
elastic
resilience.
EuroPat v2
Solche
Verschlusselemente
bestehen
aus
einem
Bodendeckel
und
einem
als
Kragen
ausgebildeten
zylinderförmigen
Außenmantel
aus
elastischem
Kunststoff,
wobei
der
Kragen
den
Außenumfang
des
Rohrendes
umgreift
und
sich
über
elastische
Rückfederung
kraftschlüssig
mit
dem
Rohr
mehr
oder
weniger
fest
verklemmt.
Closure
elements
of
this
type
consist
of
a
base
cover
and
of
a
cylindrical
outer
casing
consisting
of
an
elastic
synthetic
material
and
formed
as
a
collar,
wherein
the
collar
engages
around
the
outer
periphery
of
the
pipe
end
and
becomes
more
or
less
fixedly
clamped
to
the
pipe
in
a
non-positive
manner
by
means
of
elastic
resilience.
EuroPat v2
Die
Klemmelemente
sind
mit
elastisch
verformbaren
Klemmlippen
versehen,
die
sich
beim
Einschieben
in
das
Rohrende
an
der
Rohrinnenwand
abstützen
und
sich
über
elastische
Rückfederung
kraftschlüssig
damit
verklemmen.
The
clamping
elements
are
provided
with
elastically
deformable
clamping
lips
which,
upon
insertion
into
the
pipe
end,
are
supported
against
the
inner
wall
of
the
pipe
and
thus
become
clamped
therewith
in
a
non-positive
manner
by
means
of
elastic
resilience.
EuroPat v2
Die
Stahlsorten
sind
auf
die
jeweiligen
Umformbedingungen
abgestimmt,
damit
auch
bei
geringen
Blechdicken
die
Neigung
zu
verformungsbedingten
Einschnürungen,
Faltenbildungen,
Reißern
oder
Formungenauigkeiten
durch
elastische
Rückfederung
minimal
ist.
The
steel
categories
are
matched
to
the
respective
deformation
conditions,
so
that
even
in
the
case
of
small
sheet
metal
thicknesses
the
tendency
to
deformation-induced
contractions,
formation
of
folds,
tears
or
shape
inaccuracies
due
to
resilient
springback
is
minimal.
EuroPat v2
Eine
höhere
Anlasstemperatur
ist
für
das
Maßwalzen
notwendig,
weil
das
Rohr
plastisch
verformt
werden
muss
und
die
elastische
Rückfederung
klein
zu
halten
ist.
A
higher
annealing
temperature
is
required
for
sizing
rolling
because
the
pipe
has
to
be
plastically
deformed
and
the
elastic
spring-back
is
to
be
kept
low.
EuroPat v2
Problematisch
bei
derartigen
Stents
ist
die
Tatsache,
dass
während
des
Crimpens,
also
dem
Komprimieren
des
Stents
in
seinen
Zustand,
in
den
er
an
einem
Ballonkatheter
in
das
jeweilige
Gefäß
eingeführt
wird,
und
der
anschließenden
Dilatation
starke
plastische
Verformungen
auftreten,
die
einen
entscheidenden
Einfluss
auf
die
elastische
Rückfederung
der
Stentstruktur
haben.
One
problem
with
such
stents
is
that
during
crimping
the
stent
is
compressed
into
the
state
for
inserting
the
stent
into
the
respective
vessel
on
a
balloon
catheter,
and
a
great
plastic
deformation
then
occurs
which
has
a
significant
influence
on
the
elastic
recoil
of
the
stent
structure.
EuroPat v2
Der
Nachteil
dieses
Verfahrens
nach
dem
Stand
der
Technik
liegt
darin
begründet,
daß
das
äußere
Rohr
eine
höhere
Streckgrenze
aufweisen
muß
als
das
innere,
da
ansonsten
die
den
Kraftschluß
mit
dem
Innenrohr
hervorrufende
und
daher
erforderliche
elastische
Rückfederung
des
Außenrohres
fehlt.
The
disadvantage
of
this
process
of
Prior
Art
is
that
the
external
pipe
must
have
a
higher
yield
point
than
the
internal
pipe,
since
otherwise
the
elastic
resiliency
of
the
external
pipe
causing
the
non-positive
connection
with
the
internal
pipe
and
therefore
being
necessary,
is
missing.
EuroPat v2
Der
derart
verformte
Kragenabschnitt
12
bewegt
sich
bei
der
Abkühlung
in
Richtung
seiner
ursprünglichen
Form
zurück,
so
dass
der
durch
die
Füllung
der
Ausnehmung
10
gebildete
Formschluss
durch
einen
Kraftschluss
ergänzt
wird,
der
durch
das
Ineinandergreifen
und
die
elastische
Rückfederung
des
nicht
bzw.
nur
unvollständig
plastisch
verformten
Kragenabschnitts
12
und
des
Materials
des
Vorsprungs
16
bewirkt
wird.
The
collar
portion
12,
having
been
deformed
in
this
way,
moves
back
towards
its
original
shape
as
it
cools
down
and
the
positive
inter-engagement
which
is
created
by
the
filling
of
the
recess
10
is
thus
supplemented
by
a
frictional
engagement
which
is
caused
by
the
interlocking
and
elastic
return
of
the
material
of
the
projection
16
and
of
the
collar
portion
12,
which
latter
is
not,
or
not
fully,
deformed
plastically.
EuroPat v2
Ferner
ist
zu
berücksichtigen,
dass
nach
dem
Einrollieren
eine
gewisse
elastische
Rückfederung,
die
mit
der
Rippenhöhe
steigt,
stattfindet,
wodurch
sich
die
Genauigkeit,
mit
der
die
Führungsschiene
gefertigt
werden
kann,
verschlechtert.
It
is
also
necessary
to
take
into
account
the
fact
that
after
the
roller
insertion,
a
certain
amount
of
elastic
rebound
occurs,
which
increases
along
with
the
rib
height
and
decreases
the
precision
with
which
the
guide
rail
can
be
manufactured.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
überbrückt
die
Dichtlippe
15
den
sich
bei
der
plastischen
Umformung
des
äußeren
Bauteils
vergrößernden
Spalt
zwischen
der
Innenseite
11
der
Distanzhülse
6
und
dem
äußeren
Bauteil
durch
elastische
Rückfederung
in
ihre
Ausgangslage
entsprechend
der
Nicht-Gebrauchsstellung
vor
dem
Einschieben
des
Schiebeverbundes.
Over
and
above
this,
the
sealing
lip
15
bridges
the
gap
between
the
inner
side
11
of
the
spacer
sleeve
6
and
the
outer
component,
which
increases
during
the
plastic
deformation
of
the
outer
component,
by
elastic
recovery
into
its
initial
position
corresponding
to
the
position
of
non-use
before
the
insertion
of
the
sliding
assembly.
EuroPat v2
Die
während
des
Einpressens
aufgetretenen
elastischen
Verformungen
des
Sinterteils
2
können
sich
dabei
zumindest
teilweise
abbauen
und
der
Durchmesser
13
des
Sinterteils
2
steigt
vom
Innendurchmesser
19
des
letzten
Matrizenabschnitts
9
durch
die
elastische
Rückfederung
geringfügig
auf
den
größeren
Enddurchmesser
15
an,
der
möglichst
dem
Solldurchmesser
des
Sinterteils
2
entspricht.
The
elastic
deformations
which
occur
in
the
sintered
part
2
as
it
is
pressed
in
can
then
ease
to
a
certain
extent
and
the
diameter
13
of
the
sintered
part
2
is
increased
slightly
by
the
internal
diameter
19
of
the
last
die
portion
9
due
to
elastic
rebound
to
assume
the
bigger,
final
diameter
15
which
corresponds
as
far
as
possible
to
the
desired
diameter
of
the
sintered
part
2
.
EuroPat v2
Bei
dem
Aufweitvorgang
entsteht
auf
Grund
der
unterschiedlichen
elastischen
Rückfederung
der
verformten
Materialien,
die
unter
anderem
auf
den
unterschiedlichen
Verformungswegen
von
Rohr
und
Hülse
beruht,
ein
Spalt
von
ca.
5
bis
10
»m
zwischen
dem
Rohr
und
der
Hülse.
Due
to
the
different
elastic
resilience
of
the
deformed
materials
which
depends,
inter
alia,
on
the
different
deformation
paths
of
the
pipe
and
the
sleeve,
a
gap
of
approximately
5
to
10
?m
occurs
between
the
pipe
and
the
sleeve
during
the
expansion
process.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
dem
Kunststoffring
und
dem
Glasbehälter
wird
nach
der
Erfindung
lediglich
dadurch
erzielt,
daß
der
Kunststoffring
von
oben
her
unter
elastischer
Zusammenspreizung
der
Befestigungselemente
auf
den
oberen
Rand
des
Glasbehälters
aufgedrückt
wird,
bis
die
Befestigungselemente
die
Innenwand
des
Randes
des
Glasbehälters
unter
elastischer
Rückfederung,
also
Aufspreizung,
endgültig
hintergreifen.
According
to
the
present
invention,
the
connection
between
the
plastic
ring
structure
and
the
glass
vessel
is
simply
accomplished
by
seating
the
plastic
ring
structure
down
onto
the
upper
rim
of
the
glass
vessel
by
compressing
the
fastening
elements
elastically,
until
the
fastening
elements
finally
engage
the
inner
wall
of
the
rim
of
the
glass
vessel
by
springing
back
elastically,
that
is,
spreading
apart.
EuroPat v2
Die
Winkelmessung
kann
dabei
während
eines
Biegevorganges
zu
bestimmten
Zeitpunkten
oder
auch
fortlaufend
gemessen
werden,
also
solange
noch
Umformkräfte
auf
das
Werkstück
einwirken
oder
aber
auch
in
einem
entlasteten
Zustand
des
Werkstücks,
wodurch
ein
tatsächlich
erzielter
Biegewinkel
mit
Berücksichtigung
der
elastischen
Rückfederung
ermittelt
werden
kann.
The
angle
measurement
can
be
taken
during
a
bending
operation
at
specific
instants
or
continuously,
in
other
words
for
as
long
as
bending
forces
are
still
acting
on
the
workpiece
or
alternatively
when
the
workpiece
is
not
being
subjected
to
load,
as
a
result
of
which
a
bending
angle
actually
achieved
can
be
determined
taking
account
of
elastic
rebound.
EuroPat v2