Übersetzung für "Eintritt zahlen" in Englisch

Aber niemand würde bei uns Eintritt zahlen.
But no one's gonna pay money to come to our parties.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst auch keinen Eintritt zahlen.
Ain't got no cover charge.
OpenSubtitles v2018

Und du musstest nicht mal Eintritt zahlen.
And you had to pay not even entry.
OpenSubtitles v2018

Zumindest müssen sie keinen Eintritt zahlen, oder?
I mean, at least they didn't have to pay a cover charge, right?
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr noch, wie wir hier Eintritt zahlen mussten?
Remember he tried to make us pay a cover charge?
OpenSubtitles v2018

Die dürfen auch kommen, wenn sie Eintritt zahlen.
Hell, they can come too, if they pay the cover.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten den Eintritt zahlen sollen.
Maybe we should have paid the cover.
OpenSubtitles v2018

Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.
There is no admission fee for children under five.
Tatoeba v2021-03-10

Kann man in Ihrem Shop auch Gewürze kaufen ohne Eintritt zu zahlen?
Is it possbile to buy spices in the shop without paying the entrance fee?
CCAligned v1

Die Leute zahlen Eintritt und wollen unterhalten werden.
The people pay their money and want to be entertained.
ParaCrawl v7.1

Ja, auch Kinder zahlen Eintritt.
Yes, children also pay an entrance fee.
CCAligned v1

Kann ich das Dorfwirtshaus besuchen, ohne Eintritt zu zahlen?
Can I visit the village inn without paying an admission?
CCAligned v1

Um die Kapelle zu besichtigen, muss man Eintritt zahlen.
To visit the chapel, you have to pay admission .
ParaCrawl v7.1

Hier muss man keinen Eintritt zahlen.
Here you do not have to pay for entry.
ParaCrawl v7.1

Eine wundervolle Aussicht, ohne Eintritt zahlen zu müssen.
A beautiful view, with no need to pay admission.
ParaCrawl v7.1

Das sind 25 Veranstaltungen an 16 Orten und nur einmal Eintritt zahlen.
There are 25 events at 16 places and the admission has only to be paid once.
ParaCrawl v7.1

Kann ich ohne Eintritt zu zahlen auf das Arenagelände, wenn ich keine Tennisspiele sehen will?
Can I enter the arena ground without paying, if I do not wish to watch the tennis matches?
CCAligned v1

Die Begleitperson eines Gastes mit Behinderung, der eine Begleitperson benötigen, muss keinen Eintritt zahlen.
The person attending with a handicapped guests that needs to be accompanied doesn't have to pay the entrance fee.
CCAligned v1

Die Begleitperson eines Gastes mit Behinderung, der eine Begleitperson benötig, muss keinen Eintritt zahlen.
The person attending with a handicapped guests that needs to be accompanied doesn't have to pay the entrance fee.
CCAligned v1

Kann ich ohne Eintritt zu zahlen auf das Stadiongelände, wenn ich keine Tennisspiele sehen will?
Can I enter the stadium ground without paying, if I do not wish to watch the tennis matches?
CCAligned v1

Familienrabatt Fr. 2.– Rabatt pro Person auf den Eintritt, wenn beide Eltern Eintritt zahlen.
Families Fr. 2 discount per person on entry if both parents pay entry.
CCAligned v1

Die Geschichte ist einfach so niederschmetternd, dass niemals jemand Eintritt dafür zahlen würde.
This is such a depressing story, nobody would pay to see it.
ParaCrawl v7.1

Man kann die Kathedrale ohne Eintritt zu zahlen besuchen (Zeiten siehe oben).
You can visit the cathedral without paying admission (hours, see above).
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist das Geld von der EU da, und wir müssen mehr Eintritt zahlen.
"Now there is money from the EU but we have to pay more.
ParaCrawl v7.1