Übersetzung für "Einsprühen mit" in Englisch
Mit
DeoxIT
D5
Spray
gesamtflächig
einsprühen,
dabei
sparsam
mit
dem
Mittel
umgehen.
Spray
the
contacts
using
DeoxIT
D5,
use
it
economically.
ParaCrawl v7.1
Befallene
Flächen
großzügig
einsprühen
oder
mit
einem
Pinsel
einstreichen.
Spray
infested
areas
generously
and
brush.
ParaCrawl v7.1
Das
regelmäßige
Einsprühen
der
Pflanzen
mit
Wasser
nicht
vergessen!
Don't
forget
to
spray
the
plants
with
water
regularly!
ParaCrawl v7.1
Kunststoffteile
einsprühen
und
mit
einem
sauberen
und
trocknen
Tuch
gleichmäßig
verteilen.
Spray
onto
plastic
parts
and
distribute
evenly
using
a
clean
and
dry
cloth.
ParaCrawl v7.1
Fleck
einsprühen
und
mit
unserem
blauen
Mikrofasertuch
safetyWIPE
von
außen
nach
innen
abtupfen.
Spray
the
stain
and
dab
with
our
blue
microfiber
cloth
safetyWIPE
from
outside
to
inside.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
Kette
nochmals
einsprühen
und
mit
einem
starken
Wasserstrahl
gründlich
abspülen.
Finally,
spray-in
the
chain
again
and
rinse
thoroughly
with
a
strong
w
ater
jet.
ParaCrawl v7.1
Gesicht
nicht
direkt
einsprühen,
sondern
mit
den
noch
feuchten
Händen
entsprechend
behandeln.
Do
not
spray
your
face
directly,
but
treat
it
with
your
hands
still
wet.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgereinigten
Oberflächen
mit
Global
Prefer
Feinreiniger
einsprühen
und
mit
einem
sauberen
Tuch
nachreiben.
Spray
Global
Prefer®
Precision
Agent
on
the
the
pre-cleaned
surfaces
and
then
rub
with
a
clean
cloth.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
reinigenden
Flächen
aus
kurzer
Entfernung
im
Überschuss
einsprühen
und
ggf.
mit
Tüchern
abreiben.
Generously
spray
the
surfaces
to
be
cleaned
from
a
short
distance
and
rub
down
with
cloths
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Mit
Wasser
einsprühen
und
mit
Dampf
bei
250°C
für
20
min
backen.
Mist
with
water
and
bake
with
steam
for
about
20
min
at
250°C.
ParaCrawl v7.1
Man
geht
meistens
von
Kieselsäuren
aus
(Kieselsol
Kieselgel,
Kieselgur),
die
durch
Eintropfen,
Einrühren
oder
Einsprühen
in
mit
Wasser
nicht
mischbare
Flüssigkeiten,
z.B.
in
Paraffinöl,
Körner
bilden.
The
usual
starting
materials
are
silicic
acids
(silica
sol,
silica
gel
and
kieselguhr)
which
form
grains
when
introduced
dropwise,
stirred
or
sprayed
into
water-immiscible
liquids,
for
example
into
paraffin
oil.
EuroPat v2
Die
Behandlung
kann
jedoch
auch
durch
Einsprühen
der
Leder
mit
der
Behandlungsflotte,
die
neben
den
Avivage-
und
Hydrophobiermitteln
noch
weil
-
im
Rahmen
der
Lederausrüstung
erforderliche
Hilfsmittel,
wie
beispielsweise
Fettungsmittel
oder
Lacke,
enthalten
kann,
und
anschließender
Fixierung
des
reaktiven
Wirkstoffs
durch
eine
Hitzebehandlung
bei
50
bis
120°C,
gegebenenfalls
unter
Druck,
beispielsweise
in
einer
Bügelpresse,
erfolgen.
The
treatment
may,
however,
also
be
effected
through
spraying
the
leather
with
the
treatment
liquor,
which
may
contain,
besides
the
conditioning
and
water-repellent
agents,
further
auxiliary
agents
necessary
within
the
scope
of
leather
finishing,
as
for
example
fat-liquoring
agents
or
lacquers,
and
subsequent
fixing
of
the
reactive
active
substance
according
to
the
invention
through
a
heat
treatment
at
50°
to
120°
C.,
where
appropriate
under
pressure,
for
example
in
a
tailor's
press.
EuroPat v2
Die
Behandlung
kann
jedoch
auch
durch
Einsprühen
der
Leder
mit
der
Behandlungsflotte,
die
neben
den
erfindungsgemäßen
Avivage-
und
Hydrophobiermitteln
noch
weitere
im
Rahmen
der
Lederausrüstung
erforderlichen
Hilfsmittel,
wie
beispielsweise
Fettungsmittel
oder
Lacke,
enthalten
kann,
und
anschließender
Fixierung
des
erfindungsgemäßen
reaktiven
Wirkstoffs
durch
eine
Hitzebehandlung
bei
50
bis
120°C,
gegebenenfalls
unter
Druck,
beispielsweise
in
einer
Bügelpresse,
erfolgen.
The
treatment
may,
however,
also
be
effected
through
spraying
the
leather
with
the
treatment
liquor,
which
may
contain,
besides
the
conditioning
and
water-repellent
agents,
further
auxiliary
agents
necessary
within
the
scope
of
leather
finishing,
as
for
example
fat-liquoring
agents
or
lacquers,
and
subsequent
fixing
of
the
reactive
active
substance
according
to
the
invention
through
a
heat
treatment
at
50°
to
120°
C.,
where
appropriate
under
pressure,
for
example
in
a
tailor's
press.
EuroPat v2
Die
Korrosionsneigung
wurde
daneben
auch
an
solchen
Aluminiumblechen
getestet,
die
nach
dem
Einsprühen
mit
dem
Korrosionsschutzmittel
noch
während
4
Std.
einer
Anlaß-Glühe
von
180°
C
unterzogen
wurden.
The
tendency
to
corrosion
was
also
tested
on
aluminium
sheets
which
had
been
sprayed
with
the
anticorrosive
agent
and
annealed
for
4
hours
at
180°
C.
EuroPat v2
Die
jeweils
unter
b)
angegebenen
Werte
beziehen
sich
auf
Proben,
die
nach
dem
Einsprühen
mit
dem
Korrosionsschutzmittel
4
Stunden
bei
180°C
geglüht
wurden.
The
values
listed
sub
b
are
the
results
obtained
with
sheets
which
had
been
annealed
for
4
hours
at
180°
C.
after
spraying
with
the
anticorrosive
agent.
EuroPat v2
Die
Eignung
des
Trennmittels
kann
dadurch
getestet
werden,
daß
durch
Einsprühen
ein
mit
Isocyanaten
wenigreaktiver
Film
auf
der
Formoberfläche
erzeugt
wird.
The
suitability
of
the
film-forming
substances
usable
according
to
the
invention
is
first
tested
by
spraying
a
film,
which
has
little
reactivity
with
isocyanates,
onto
the
mold
surface.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
die
Arbeitsergebnisse,
die
mit
dem
Verfahren
nach
der
nicht
vorveröffentlichten
deutschen
Patentanmeldung
P
37
05
634.4
erzielt
worden
sind,
war
es
daher
außerordentlich
überraschend,
daß
beim
Einsprühen
des
mit
Farbstoffpartikeln
und
Lösungsmitteln
verunreinigten
Abwassers
einer
Spritzkabine
in
ein
elektrisches
Feld
eine
hohe
Reinigungsleistung
erreicht
werden
konnte.
For
this
reason
it
was
extremely
surprising
in
view
of
the
results
achieved
by
the
process
in
accordance
with
German
Patent
Application
No.
P
37
05
634.4
that
a
high
rate
of
purification
can
be
achieved
if
the
aqueous
effluent
which
comes
from
a
spray
booth
and
is
contaminated
with
particles
of
coloring
matter
and
solvents
is
sprayed
into
an
electric
field.
EuroPat v2
Nach
Antimicrobial
Agents
and
Chemotherapy,
1965,
737,
lassen
sich
aus
dem
Moenomycin-Komplex
durch
Chromatographie
an
Kieselgelsäulen
und
Elution
mit
Propanol-Ammoniak-Gemischen
nach
Fraktionierung
vier
Komponenten
A,
B
1,
B
2
und
C
isolieren,
die
auch
auf
dem
Dünnschichtchromatogramm
nach
Entwickeln
des
Chromatogramms
im
System
n-Propanol/2
n-NH
3
(70:30)
und
Lokalisierung
durch
Einsprühen
mit
Chlorsulfonsäure/Eisessig
als
diskrete
Flecken
mit
unterschiedlichen
R
F
-Werten
nachweisbar
sind.
According
to
"Antimicrobial
Agents
and
Chemotherapy"
(1965),
737,
it
is
possible
to
isolate
from
the
moenomycin
complex
by
chromatography
on
silica
gel
columns
and
elution
with
propanol/ammonia
mixtures
after
fractionation
four
components
A,
B1,
B2
and
C.
These
components
are
also
detectable
on
a
thin-layer
chromatogram
after
development
of
the
chromatogram
in
an
n-propanol/2N
NH3
(70:30)
system
and
located
by
spraying
with
chlorosulfonic
acid/glacial
acetic
acid,
showing
separate
spots
with
different
RF
values.
EuroPat v2
Um
den
Reinigungsvorgang
zu
vereinfachen,
was
dadurch
erfolgen
könnte,
daß
man
das
Einsprühen
des
Garraumes
mit
der
Reinigungslösung
erleichtern
könnte,
ist
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
die
Sprühvorrichtung
mit
einer
Beimischeinrichtung
für
die
Beimischung
eines
Reinigungsmittels
zum
Spritzwasser
versehen.
In
order
to
simplify
the
cleaning
process,
particularly
in
spraying
the
cooking
chamber
with
the
cleaning
solution,
in
a
further
aspect
of
the
invention,
the
spraying
device
is
provided
with
an
adding
device
for
adding
a
cleaning
agent
to
the
spraying
water.
EuroPat v2
Die
Eignung
der
erfindungsgemäß
verwendbaren
filmbildenden
Substanzen
wird
vorher
dadurch
getestet,
daß
durch
Einsprühen
ein
mit
Isocyanaten
wenig
reaktiver
Film
auf
der
Formoberfläche
erzeugt
wird.
The
suitability
of
the
film-forming
substances
usable
according
to
the
invention
is
first
tested
by
spraying
a
film,
which
has
little
reactivity
with
isocyanates,
onto
the
mold
surface.
Zerewitinoff-active
compounds
are
very
reactive
with
isocyanates.
EuroPat v2
Nach
dem
obligatorischen
Einsprühen
mit
Rostlöser
und
dem
Aufbiegen
der
Kante,
lässt
sich
die
Schraube
herausdrehen.
After
treating
with
rust
remover
and
bending
off
the
edge,
the
cap
can
be
unscrewed.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
ersten
14
Minuten
des
Films
werden
wir
mit
den
acht
oder
neun
sich
überschneidenden
Narrativen,
die
das
vielstimmige
Patchwork
des
Films
ausmachen,
vertraut
gemacht,
während
die
Helikopter
weiterhin
ihr
Ding
drehen
und
ein
Fernsehkommentator
sich
über
das
Einsprühen
auslässt,
es
mit
anderen
"Kriegen",
die
in
jüngster
Erinnerung
geführt
wurden,
vergleicht
–
gegen
Irak,
gegen
Terroristen,
gegen
Drogen
und
so
weiter.
Over
the
course
of
the
film's
first
fourteen
minutes,
as
we
are
introduced
to
the
eight
or
nine
overlapping
narratives
that
make
up
the
film's
polyphonic
patchwork
quilt,
the
helicopters
continue
to
do
their
thing,
with
a
television
commentator
editorializing
about
the
spraying,
comparing
it
to
other
"wars"
being
fought
in
recent
memory
–
against
Iraq,
against
terrorists,
against
drugs,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Einsprühen
kann
vorteilhaft
mit
Hilfe
des
während
der
Deaktivierung
des
Polymerisationskatalysators
verwendeten
Dampfes
und
zusammen
mit
dem
Dampf
vorgenommen
werden.
This
spray-addition
process
may
advantageously
be
undertaken
with
the
aid
of
the
gas
used
to
deactivate
the
polymerization
catalyst,
and
together
with
the
gas.
EuroPat v2
Die
zweite
Imprägnierung
kann
durch
Einbürsten
des
Produkts
auf
die
hydrophobe
mineralische
Oberfläche
oder
besonders
vorteilhaft
durch
Einsprühen
der
Oberfläche
mit
einer
so
geringen
Sprühtröpfchengröße
erfolgen,
dass
ein
Abfließen
von
der
Oberfläche
verhindert
wird.
The
second
impregnation
may
take
place
by
brushing
in
the
product
onto
the
hydrophobic
mineral
surface
or,
with
particular
advantage,
by
spraying
the
surface
with
a
spray
droplet
size
so
small
that
runoff
from
the
surface
is
prevented.
EuroPat v2
Wenn
nicht
von
den
Benutzern
dieser
Tonnen
für
eine
Reinigung
der
Tonne
oder
ein
Einsprühen
der
Tonne
mit
einem
derartigen
Mittel
gesorgt
wird,
bleiben
beispielsweise
die
Aspergillus-Sporen
in
der
Tonne
haften,
vermehren
sich
und
stellen
weiterhin
eine
potentielle
Gefahr
für
jede
Person
dar,
welche
die
Tonne
zum
Einbringen
neuen
Bio-Mülls
öffnet.
When
the
users
of
the
cans
do
not
ensure
that
the
cans
are
cleaned
or
the
cans
are
sprayed
with
a
disinfecting
agent,
for
example,
the
aspergillus
spores
remain
adhering
to
the
can,
reproduce
and
continue
to
pose
a
potential
danger
for
any
person
who
opens
the
can
for
introducing
new
organic
garbage.
EuroPat v2
Aus
ca.
10-20
cm
die
Flächen
dünn
einsprühen
und
mit
einem
weichen,
fusselfreien
Tuch
verteilen
und
abwischen.
Spray
thinly
from
a
distance
of
10-20
cm
and
dispense
and
wipe
down
using
a
lint-free
cloth.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
reinigenden
Flächen
im
Überschuss
benetzen
bzw.
aus
kurzer
Entfernung
einsprühen
und
ggf.
mit
Tüchern
abreiben.
Generously
wet
or
spray
the
surfaces
to
be
cleaned
from
a
short
distance
and
rub
down
with
cloths
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Manche
erzählen
sogar,
dass
das
Einsprühen
mit
der
Hydrating
Lotion
nach
der
Dusche
und
über
den
Tag
süchtig
macht...
According
to
some,
misting
the
Hydrating
Lotion
on
your
face
after
showering
or
during
the
day
is
even
addictive...
ParaCrawl v7.1