Übersetzung für "Einsetzbar bei" in Englisch

Einerseits ist die Erfindung vorteilhaft einsetzbar bei der integrierten Fertigung von Spulen.
On the one hand, the invention can advantageously be used in the integrated manufacture of coils.
EuroPat v2

Es ist universell einsetzbar bei allen Geweben und Gewirken aus Natur- und Synthetikfasern.
It can be used universally on all woven and knitted fabrics made from natural and synthetic fibers.
ParaCrawl v7.1

Der Reaktor ist vorteilhaft einsetzbar z.B. bei folgenden Verfahren in der chemischen Industrie:
The reactor is advantageously applicable, e.g. in the following chemical industry processes:
CCAligned v1

Die Methode wird auch als einsetzbar bei akutem Entzugssyndrom angesehen.
The method is considered to be useable also with acute withdrawal syndrome.
EuroPat v2

Es ist universal einsetzbar und kann bei Verschmutzung gewaschen werden.
It is universally applicable and can be washed if soiled.
ParaCrawl v7.1

Der Schuck Dehner ist einsetzbar bei Gas-, Öl- und Wasserleitungen.
The Schuck compensator can be used for gas, oil and water lines.
ParaCrawl v7.1

Sie sind breit einsetzbar und bei korrekter Anwendung rückstandsfrei abspülbar.
They are widely applicable and do not deposit any residues on rinsing.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner hohen Elastizität ist es vielseitig einsetzbar, auch bei unterschiedlichsten Temperaturen.
Due to its high elasticity it is versatile applicable, even at wide range of temperature.
ParaCrawl v7.1

Diese Hubumsteuerung ist vorteilhafterweise auch bei Freisprecheinrichtungen einsetzbar, bei denen der Kompander im Sendepfad liegt.
This change in the swing can also be used to advantage with hands-free facilities, where the compander is located on the transmit path.
EuroPat v2

Das Verfahren ist vorteilhaft einsetzbar bei Speicherzellen mit einem Hoch-?-Dielektrikum oder Ferroelektrikum als Kondensatordielektrikum.
The process is applicable to memory cells having a capacitor dielectric with a high-?-dielectric or ferroelectric material.
EuroPat v2

Die Erfindung ist bevorzugt einsetzbar bei Schiebe-Hebe-Dächern, wo die ausgezeichnete Position die Schließposition sein kann.
The present invention can be used preferably with sliding/lifting roofs, where the selected position may be the closed position.
EuroPat v2

Die Erfindung ist auch vorteilhaft bei zukünftigen Energieverteilungsnetzen einsetzbar, bei denen Supraleitung zum Einsatz kommt.
The invention can also advantageously be used in the case of future power distribution grids in which superconduction will be used.
EuroPat v2

Der Ein-Hand Analysator sei praktisch und leicht sowie mobil einsetzbar und dadurch bei Anwendern sehr beliebt.
The one-hand analyser is convenient, lightweight, mobile and very popular with the users.
ParaCrawl v7.1

Dazu sind sie kostengünstig herzustellen und einfach und nahezu universell einsetzbar bei kurzen Lichtleitungsstrecken.
Furthermore, they can be produced economically and applied almost universally for short transmission distances.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind 3D-Drucker flexibel einsetzbar und können bei regionaler Produktion eine hohe Auslastung wahren.
Moreover, 3D printers can be used flexibly and ensure a high workload for regional production.
ParaCrawl v7.1

Rotorpumpen sind vielseitig einsetzbar und bei entsprechender Ausgestaltung und Drehzahl des Rotors sehr leistungsfähig.
Rotor pumps can be used in a versatile manner and are very powerful with a corresponding design and speed of the rotor.
EuroPat v2

Das beschriebene Verfahren und die Mikrowellenantenne (MA) sind insbesondere einsetzbar bei sogenannten Tapelegeprozessen.
The method described, and the microwave antenna (MA), can particularly be used in so-called tape-laying processes.
EuroPat v2

Das Verfahren hat sich als besonders vorteilhaft einsetzbar bei der Herstellung von Klebebändern erwiesen.
The method has proved to be suitable with particular advantage for use in the production of adhesive tapes.
EuroPat v2

Die Erfindung ist besonders bevorzugt einsetzbar bei Leuchtmodulen, insbesondere Halbleiter-Leuchtmodulen, insbesondere LED-Modulen.
Particularly preferably, the disclosure can be used in lighting modules, in particular semiconductor lighting modules, in particular LED modules.
EuroPat v2

Die herzustellende Befestigungssicherung wird damit flexibler einsetzbar bei lediglich geringen konstruktiven Änderungen in der Form.
The fastening protection to be provided is thus more flexible in use, with only slight design changes in the shape.
EuroPat v2

Die Vorschläge sind universell einsetzbar, sowohl bei elektrostatischen als auch bei andren digitalen Druckverfahren.
The proposals can be used universally, both in electrostatic and in other digital printing processes.
EuroPat v2

Andere physikalische Kennungen sind alternativ einsetzbar, beispielsweise bei einem Gerätetyp ohne eine Chipkarten-Schreib/Lese-Einheit.
Other physical identifiers can be alternatively employed, for example given a device without a chip card write/read unit.
EuroPat v2

Natürlich ist die Erfindung auch einsetzbar bei Karosserien für Fahrzeuge normaler Größe, insbesondere Kombifahrzeugen.
Needless to say, the invention can also be employed with car bodies for vehicles of normal size, in particular station wagons.
EuroPat v2

Elektrolumineszierende Anordnungen sind vielseitig einsetzbar, beispielsweise bei der Herstellung von Bildschirmen oder Displays.
Electroluminescent arrangements have a wide range of uses, for example, in the production of screens or displays.
EuroPat v2

Darüber hinaus soll eine einfache Bodeneinheit einsetzbar sein, bei gleichzeitiger Gewährleistung einer hohen Tragfähigkeit.
Furthermore, it should be possible to use a simple base unit, at the same time ensuring a high loadbearing capacity.
EuroPat v2

Ein solches Gerät ist in Situationen einsetzbar, bei denen nur ein Sender zu orten ist.
Such a device can be used in situations in which only one transmitter needs to be located.
EuroPat v2

Die beschriebene Ausgestaltung ist auch einsetzbar bei Atemmasken, die mit einem Ausatemventil versehen sind.
The embodiment described here can also be used with breathing masks, which are supplied with an exhalation valve.
EuroPat v2

Die Membranen gemäß der vorliegenden Erfindung sind einsetzbar bei der Spaltung von Wasser zu technischen Gasen.
The membranes of the present invention can be used in the cleavage of water to obtain technical gases.
EuroPat v2