Übersetzung für "Einsetzbar bei" in Englisch
Einerseits
ist
die
Erfindung
vorteilhaft
einsetzbar
bei
der
integrierten
Fertigung
von
Spulen.
On
the
one
hand,
the
invention
can
advantageously
be
used
in
the
integrated
manufacture
of
coils.
EuroPat v2
Es
ist
universell
einsetzbar
bei
allen
Geweben
und
Gewirken
aus
Natur-
und
Synthetikfasern.
It
can
be
used
universally
on
all
woven
and
knitted
fabrics
made
from
natural
and
synthetic
fibers.
ParaCrawl v7.1
Der
Reaktor
ist
vorteilhaft
einsetzbar
z.B.
bei
folgenden
Verfahren
in
der
chemischen
Industrie:
The
reactor
is
advantageously
applicable,
e.g.
in
the
following
chemical
industry
processes:
CCAligned v1
Die
Methode
wird
auch
als
einsetzbar
bei
akutem
Entzugssyndrom
angesehen.
The
method
is
considered
to
be
useable
also
with
acute
withdrawal
syndrome.
EuroPat v2
Es
ist
universal
einsetzbar
und
kann
bei
Verschmutzung
gewaschen
werden.
It
is
universally
applicable
and
can
be
washed
if
soiled.
ParaCrawl v7.1
Der
Schuck
Dehner
ist
einsetzbar
bei
Gas-,
Öl-
und
Wasserleitungen.
The
Schuck
compensator
can
be
used
for
gas,
oil
and
water
lines.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
breit
einsetzbar
und
bei
korrekter
Anwendung
rückstandsfrei
abspülbar.
They
are
widely
applicable
and
do
not
deposit
any
residues
on
rinsing.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
seiner
hohen
Elastizität
ist
es
vielseitig
einsetzbar,
auch
bei
unterschiedlichsten
Temperaturen.
Due
to
its
high
elasticity
it
is
versatile
applicable,
even
at
wide
range
of
temperature.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hubumsteuerung
ist
vorteilhafterweise
auch
bei
Freisprecheinrichtungen
einsetzbar,
bei
denen
der
Kompander
im
Sendepfad
liegt.
This
change
in
the
swing
can
also
be
used
to
advantage
with
hands-free
facilities,
where
the
compander
is
located
on
the
transmit
path.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
vorteilhaft
einsetzbar
bei
Speicherzellen
mit
einem
Hoch-?-Dielektrikum
oder
Ferroelektrikum
als
Kondensatordielektrikum.
The
process
is
applicable
to
memory
cells
having
a
capacitor
dielectric
with
a
high-?-dielectric
or
ferroelectric
material.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
bevorzugt
einsetzbar
bei
Schiebe-Hebe-Dächern,
wo
die
ausgezeichnete
Position
die
Schließposition
sein
kann.
The
present
invention
can
be
used
preferably
with
sliding/lifting
roofs,
where
the
selected
position
may
be
the
closed
position.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
auch
vorteilhaft
bei
zukünftigen
Energieverteilungsnetzen
einsetzbar,
bei
denen
Supraleitung
zum
Einsatz
kommt.
The
invention
can
also
advantageously
be
used
in
the
case
of
future
power
distribution
grids
in
which
superconduction
will
be
used.
EuroPat v2
Der
Ein-Hand
Analysator
sei
praktisch
und
leicht
sowie
mobil
einsetzbar
und
dadurch
bei
Anwendern
sehr
beliebt.
The
one-hand
analyser
is
convenient,
lightweight,
mobile
and
very
popular
with
the
users.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
sie
kostengünstig
herzustellen
und
einfach
und
nahezu
universell
einsetzbar
bei
kurzen
Lichtleitungsstrecken.
Furthermore,
they
can
be
produced
economically
and
applied
almost
universally
for
short
transmission
distances.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
3D-Drucker
flexibel
einsetzbar
und
können
bei
regionaler
Produktion
eine
hohe
Auslastung
wahren.
Moreover,
3D
printers
can
be
used
flexibly
and
ensure
a
high
workload
for
regional
production.
ParaCrawl v7.1
Rotorpumpen
sind
vielseitig
einsetzbar
und
bei
entsprechender
Ausgestaltung
und
Drehzahl
des
Rotors
sehr
leistungsfähig.
Rotor
pumps
can
be
used
in
a
versatile
manner
and
are
very
powerful
with
a
corresponding
design
and
speed
of
the
rotor.
EuroPat v2
Das
beschriebene
Verfahren
und
die
Mikrowellenantenne
(MA)
sind
insbesondere
einsetzbar
bei
sogenannten
Tapelegeprozessen.
The
method
described,
and
the
microwave
antenna
(MA),
can
particularly
be
used
in
so-called
tape-laying
processes.
EuroPat v2
Das
Verfahren
hat
sich
als
besonders
vorteilhaft
einsetzbar
bei
der
Herstellung
von
Klebebändern
erwiesen.
The
method
has
proved
to
be
suitable
with
particular
advantage
for
use
in
the
production
of
adhesive
tapes.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
besonders
bevorzugt
einsetzbar
bei
Leuchtmodulen,
insbesondere
Halbleiter-Leuchtmodulen,
insbesondere
LED-Modulen.
Particularly
preferably,
the
disclosure
can
be
used
in
lighting
modules,
in
particular
semiconductor
lighting
modules,
in
particular
LED
modules.
EuroPat v2
Die
herzustellende
Befestigungssicherung
wird
damit
flexibler
einsetzbar
bei
lediglich
geringen
konstruktiven
Änderungen
in
der
Form.
The
fastening
protection
to
be
provided
is
thus
more
flexible
in
use,
with
only
slight
design
changes
in
the
shape.
EuroPat v2
Die
Vorschläge
sind
universell
einsetzbar,
sowohl
bei
elektrostatischen
als
auch
bei
andren
digitalen
Druckverfahren.
The
proposals
can
be
used
universally,
both
in
electrostatic
and
in
other
digital
printing
processes.
EuroPat v2
Andere
physikalische
Kennungen
sind
alternativ
einsetzbar,
beispielsweise
bei
einem
Gerätetyp
ohne
eine
Chipkarten-Schreib/Lese-Einheit.
Other
physical
identifiers
can
be
alternatively
employed,
for
example
given
a
device
without
a
chip
card
write/read
unit.
EuroPat v2
Natürlich
ist
die
Erfindung
auch
einsetzbar
bei
Karosserien
für
Fahrzeuge
normaler
Größe,
insbesondere
Kombifahrzeugen.
Needless
to
say,
the
invention
can
also
be
employed
with
car
bodies
for
vehicles
of
normal
size,
in
particular
station
wagons.
EuroPat v2
Elektrolumineszierende
Anordnungen
sind
vielseitig
einsetzbar,
beispielsweise
bei
der
Herstellung
von
Bildschirmen
oder
Displays.
Electroluminescent
arrangements
have
a
wide
range
of
uses,
for
example,
in
the
production
of
screens
or
displays.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
soll
eine
einfache
Bodeneinheit
einsetzbar
sein,
bei
gleichzeitiger
Gewährleistung
einer
hohen
Tragfähigkeit.
Furthermore,
it
should
be
possible
to
use
a
simple
base
unit,
at
the
same
time
ensuring
a
high
loadbearing
capacity.
EuroPat v2
Ein
solches
Gerät
ist
in
Situationen
einsetzbar,
bei
denen
nur
ein
Sender
zu
orten
ist.
Such
a
device
can
be
used
in
situations
in
which
only
one
transmitter
needs
to
be
located.
EuroPat v2
Die
beschriebene
Ausgestaltung
ist
auch
einsetzbar
bei
Atemmasken,
die
mit
einem
Ausatemventil
versehen
sind.
The
embodiment
described
here
can
also
be
used
with
breathing
masks,
which
are
supplied
with
an
exhalation
valve.
EuroPat v2
Die
Membranen
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
sind
einsetzbar
bei
der
Spaltung
von
Wasser
zu
technischen
Gasen.
The
membranes
of
the
present
invention
can
be
used
in
the
cleavage
of
water
to
obtain
technical
gases.
EuroPat v2