Übersetzung für "Einen sieg einfahren" in Englisch

Durch die Ablenkung konnte Triple H mit einem Pedigree beinahe einen Sieg gegen Rollins einfahren.
This allowed Triple H to perform a Pedigree on Rollins for a near-fall.
WikiMatrix v1

Beim Auftaktrennen, dem Grand Prix von Katar, konnte er vor allem wegen der überlegenen Höchstgeschwindigkeit seiner Ducati einen überzeugenden Sieg einfahren.
It was not until the thirteenth race of the season, the inaugural Aragon Grand Prix, that Stoner achieved his first victory.
Wikipedia v1.0

Weder Hoffenheim noch Shakhtar Donetsk haben bislang einen Sieg einfahren können, doch beide Teams können in Gruppe F immer noch weiterkommen.
Neither Hoffenheim nor Shakhtar Donetsk have recorded a win to date, but both could still progress from Group F.
ParaCrawl v7.1

Und nach dem zweiten Platz in Brands Hatch wäre es natürlich auch wieder schön, in Barcelona einen Sieg einfahren zu können.
And naturally, after our second place at Brands Hatch, it would be nice being able to clinch victory again at Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Der USD erholte sich gegenüber seinen bedeutendsten Gegenspielern, nachdem die Trump Regierung mit der Verabschiedung wichtiger Steuerreformen einen zweiten bedeutenden Sieg einfahren konnte.
The USD strengthened against its major rivals after the Trump Administration scored a major victory with Congress, passing a tax overhaul bill.
ParaCrawl v7.1

Somit konnten Owega/Schula/Kranz (#979) nach 25 Runden einen letztlich ungefährdeten Sieg einfahren.
So Owega/ Schula/ Kranz (#979) were finally able to secure their unchallenged victory after 25 laps.
ParaCrawl v7.1

Bereits bei der Rallye Deutschland konnte er einen Sieg einfahren und zeigte, dass er auch auf Asphalt schnell sein kann!
At the Rallye Deutschland he had already scored a victory and demonstrated how quick he can be on asphalt, too!
ParaCrawl v7.1

Perfekt für Cyclocross-Fahrer, die nach einem High End-Trainingslaufrad suchen oder für alle jene, die das erste Mal bei einem Cyclocross-Rennen an den Start gehen, trotzdem aber gleich einen Sieg einfahren möchten!
Perfect for those cyclecross racers looking for a high level training wheel or for those cyclists trying their hand for the first time at cyclecross but want to shoot for victory on the first go!
ParaCrawl v7.1

Dabei führte Foos, der bereits in der Junior-Kategorie zahlreiche Rekorde gebrochen hat, vom ersten bis zum letzten Loch und konnte so einen verblüffenden Sieg einfahren.
Foos, who also broke numerous records in the junior ranks, led from start to finish to claim an astonishing win.
ParaCrawl v7.1

Vor zahlreichen Werkspiloten und Weltmeistern konnte der Österreicher Ossi Reisinger auf seiner Suzuki RMZ450, ausgestattet mit der REMUS High Performance Komplettanlage, einen eindrucksvollen Sieg einfahren.
Austrian Ossi Reisinger, riding his REMUS High Performance System equipped Suzuki RMZ450, spectacularly won the event in front of many factory riders and World Champions.
ParaCrawl v7.1

Das junge Mitglied der belgischen Nationalmannschaft konnte im letzten Jahr einen Sieg einfahren und sie hat Anfang dieses Jahrers die aufwendige Reise in die Vereinigten Staaten gemacht, um dort an den Weltcupläufen teilzunehmen (26. in Iowa City).
The member of the Belgian National Team, who took one victory last year, made the long trip to the United States at the beginning of the season to participate in the opening rounds of the World Cup (26th in Iowa City).
ParaCrawl v7.1

Auch in der 1/10 Modified Klasse war LRP mit dem sympathischen US Topfahrer Paul Lemieux erfolgreich, der mit dem neuen SXX TC-spec Regler einen verdienten Sieg einfahren konnte. Paul bestimmte von Anfang an die Geschwindigkeit, gewann in beeindruckender Art und Weise die Qualifikation und setzte sich im Rennen mit Leichtigkeit gegen eine sehr starke internationale Konkurrenz durch.
In the 1/10th Modified class it was again a success for LRP when top US driver and all-around nice guy Paul Lemieux took a well deserved victory, running the new LRP SXX TC-spec speed control in his car.Paul was the pace setter from the firstday to the last, setting an impressive TQ and then easily taking the winagainst tough competition from all over the world.
ParaCrawl v7.1

Der Australier startete furios in die Saison. Beim Auftaktrennen, dem Grand Prix von Katar, konnte er vor allem wegen der überlegenen Höchstgeschwindigkeit seiner Ducati einen überzeugenden Sieg einfahren.
The Australians? start into the season was furious. He achieved a strong victory in first race, the Grand Pirx of Qatar, mainly due to the superior top speed of the Ducati.
ParaCrawl v7.1

Lewis ist ein Spezialist für spektakuläre Knockouts – sieben von acht UFC-Kämpfen hat er vorzeitig entschieden. Aber gegen Browne geht es für ihn um mehr als nur eine gute Show für die Fans."Egal wie – schön, hässlich oder sonst wie – ich will einfach nur einen Sieg einfahren", sagte Lewis im Interview mit UFC.com.Sein letzter Kampf war alles andere als schön.
Lewis has a made a career of highlight knockouts - all but one of his eight UFC wins have come via KO – but the fight against Browne is about more than putting on a show for the fans. "It doesn't matter – pretty, ugly or what – I'll just be happy to get the victory," Lewis said in an article on UFC.com.
ParaCrawl v7.1

Bei den Outdoors konnte ich mein Potenzial zeigen, ein paar Siege einfahren und 2015 um den Titel kämpfen.
Outdoors I was finally able to show my potential, get some wins and fight for the title [in 2015].
ParaCrawl v7.1

Big Vlad hat gezeigt, wie man's richtig macht - den Champion frustrieren, indem man ihn vom Gewinnen abhält, und dann ein paar Siege einfahren, wenn dein Gegner den Remisweg in einer tiefen Vorbereitung nicht kennt!
Big Vlad showed how it's done – frustrate the champ by stopping him winning and then pick off a couple of wins when your opponent doesn't know the drawing line in some deep preparation!
ParaCrawl v7.1