Übersetzung für "Einen schritt weiter denken" in Englisch

Wir müssen jedoch einen Schritt weiter denken.
However, we must think one step ahead.
Europarl v8

Wir in der EG muessen aber schon einen Schritt weiter denken.
We, as the European Community, must, however, already develop our ideas further.
TildeMODEL v2018

Financial Services einen Schritt weiter denken.
Taking Financial Services one step further.
CCAligned v1

Forschung bedeutet immer mindestens einen Schritt weiter zu denken.
Research means thinking at least one step ahead at all times.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Projekt "cc.alps" - Klimawandel: einen Schritt weiter denken!
Within the framework of the project "cc.alps - Climate Change: Think ahead!
ParaCrawl v7.1

Wenn er geht noch einen Schritt weiter in seinem Denken, das Verständnis und Kreativität.
When he goes one step farther in his thinking, understanding and creativity.
ParaCrawl v7.1

Man sollte dabei aber immer einen Schritt weiter denken, noch besser: ein paar Schritte.
However, you should always think one step ahead, or even better: Several steps.
ParaCrawl v7.1

Um heute wettbewerbsfähig zu bleiben, müssen Marken getrennte Werkzeuge und Reporting-Systeme abschaffen, Analysen einen Schritt weiter denken und die Stimme ihrer Kunden ganzheitlich betrachten.
To compete today, brands must do away with disparate tools and reporting systems, take their analysis beyond the anecdotal level, and fully harness the trusted voice of their customers .
ParaCrawl v7.1

Strategisches Markenwissen und internationale Erfahrung sind die Voraussetzung, um im Dienst der Qualität immer einen Schritt weiter denken zu können.
Strategic brand knowledge and international experience are the precondition for always being able to think one step ahead in the service of quality.
ParaCrawl v7.1

Unser strategisches Wissen und unsere internationale Erfahrung geben uns gleichzeitig die Möglichkeit, im Dienst der Qualität immer wieder einen Schritt weiter zu denken.
Time management and organisational talent are strengths we focus on. Our strategic knowledge and our international experience enable us to repeatedly think one step ahead in the service of quality.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge unserer Expansion suchen wir permanent qualifizierte Fachkräfte für Installation und Vertrieb, denen es im Blut liegt, immer einen Schritt weiter zu denken.
As part of our expansion we are always looking for qualified staff, who will start to work with us as soon as possible and someone who always thinking a step further.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ende 2012 veröffentlichen compact "Wasser im Klimawandel" ist das Projekt "cc.alps - Klimawandel: Einen Schritt weiter denken" zu Ende gegangen.
With the compact "Water in climate change" published at the end of 2012, the project "cc.alps - climate change: looking one step further" has come to an end.
ParaCrawl v7.1

Den Kunden zuhören, ihre Prozesse genau kennen und daraus resultierend einen Schritt weiter denken - das ist unser Erfolgsrezept.
Listen to the customers, know their processes, and then think one step ahead; this is the formula for success .
ParaCrawl v7.1

Es gilt, einen Schritt weiter zu denken und dafür zu sorgen, dass Anpassungen an den Klimawandel naturverträglich sind.
But we need to think a step further and ensure that our responses to climate change are ecologically compatible.
ParaCrawl v7.1

Nach dem ersten Schritt, der Skizzierung der Zukunft in 2020, wurden die Ergebnisse des Brainwritings weitergereicht, um die Zukunft in 2030 noch einen Schritt weiter zu denken.
After the first step, the sketching of the future 2020, the findings of the brainwriting were passed on to take another step forward to the future in 2030.
ParaCrawl v7.1

Und hier setzt die CIPRA mit dem Projekt cc.alps «Klimawandel – einen Schritt weiter denken» an: Die CIPRA nimmt Klimamassnahmen in den Alpen unter die Lupe und zeigt, welche Maßnahmen einen wirksamen Beitrag zur Verminderung der Erderwärmung oder zur Bewältigung der Folgen leisten und dabei auch dem Prinzip der Nachhaltigkeit entsprechen.
This is where CIPRA comes into play with its cc.alps project Climate change: thinking one step further. CIPRA is taking a closer look at climate response measures in the Alps and underlining the measures that can contribute effectively to a reduction in global warming and climate change mitigation while complying with the principle of sustainability.
ParaCrawl v7.1

Stippvisite beim Automobilbau Während Maschinenbauer ihren Kunden Produkte mit neuen effizienzsteigernden Funktionalitäten anbieten, müssen Automobilbauer einen Schritt weiter denken: In der Automobilbranche geht es nicht nur um Produkte, die schneller und sicherer werden oder neue Funktionalitäten bieten, sondern es geht um neue Geschäftsmodelle wie autonome Taxis als Teil von Mobilitätsdienstleistungen.
While mechanical engineers offer their customers products with new functions to boost efficiency, automakers have to think one step further. The automotive sector isn't just about products that are faster and more reliable or offer new functions – it's also about new business models like autonomous taxis as part of new mobility services.
ParaCrawl v7.1

Heute sind wir einen Schritt weiter, und ich denke, daß das wichtig ist, aber ich will auch gleich hinzufügen, daß direkte Ein kommensbeihilfen mit Finanzierung oder Billigung der Gemeinschaft nicht mit den Vorschlägen beginnen, die uns heute vorliegen, wenn sie denn angenommen wer den sollten.
In essence, it is a question of prohibiting the enrich ment of the products used and restricting the sulphur dioxide content, and of recognizing traditional cate gories of liqueur wine associated with particular prod uction and processing conditions, as also of determining the assortment of species of wine, and strengthen ing controls.
EUbookshop v2

In dem Buch geht der Dalai Lama sogar noch einen Schritt weiter: "Ich denke an manchen Tagen, dass es besser wäre, wenn wir gar keine Religionen mehr hätten.
The Dalai Lama even goes a step further in the book: "On some days I think it would be better if there were no religions.
ParaCrawl v7.1