Übersetzung für "Einem thema zuwenden" in Englisch
Lassen
Sie
mich
nun
einem
anderen
Thema
zuwenden,
nämlich
dem
der
Entschließung.
Let
me
turn
to
a
separate
issue,
which
is
the
resolution.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
mit
Ihrer
gütigen
Erlaubnis
nun
einem
wichtigeren
Thema
zuwenden.
With
your
indulgence
I
would
like
to
move
on
to
a
more
important
topic.
Europarl v8
Ganz
kurz
möchte
ich
mich
einem
anderen,
traurigeren
Thema
zuwenden.
I
turn,
very
briefly,
to
a
different
and
sadder
topic.
EUbookshop v2
Dann
müssen
wir
uns
noch
einem
anderen
Thema
zuwenden.
Then
we
have
to
tackle
another
subject.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
außerdem
einem
Thema
zuwenden,
das
ich
bereits
mehrfach
angesprochen
habe.
I
also
want
to
deal
with
a
subject
which
I
have
dealt
with
again
and
again.
Europarl v8
Deshalb
kann
ich
sagen,
daß
ich
die
Aussprache
und
Ihre
Ausführungen,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordneten,
mit
großer
Genugtuung
verfolge
und
mich
freue,
daß
wir
uns
mit
Entschlossenheit
einem
bedeutenden
Thema
zuwenden,
dazu
noch
in
Form
eines
Online
-Programms,
das
zu
Ende
geführt
werden
mußte.
So
I
have
to
say
it
is
with
great
satisfaction
that
I
am
here
for
this
debate,
to
listen
to
the
Members
and
see
how
we
are
tackling
this
important
matter,
with
a
much-needed
on-line
programme,
and
with
determination
and
decision.
Europarl v8
Falls
wir
unterbrechen
und
uns
einem
anderen
Thema
zuwenden
müssen,
sollten
wir
eine
Dringlichkeitsdebatte
über
die
Transportmöglichkeit
nach
Straßburg
abhalten!
If
we
have
to
adjourn
and
take
up
another
subject,
we
should
have
an
urgency
debate
on
transport
to
Strasbourg!
Europarl v8
Ich
möchte
mich
nun
einem
Thema
zuwenden,
das
mir
sehr
am
Herzen
liegt:
der
Forstwirtschaft.
I
would
now
like
to
turn
to
a
subject
of
great
interest
to
me,
which
is
forestry.
Europarl v8
Herr
Präsident,
da
ich
nur
über
eine
Minute
Redezeit
verfüge,
möchte
ich
mich
sofort
einem
Thema
zuwenden,
das
ernsthafte
Bedenken
aufwirft:
es
geht
um
das
Rückübernahmeabkommen,
das
die
Kommission
mit
der
Regierung
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
der
Volksrepublik
China
unterzeichnet
hat.
Mr
President,
since
I
only
have
one
minute
of
speaking
time,
I
shall
come
straight
to
the
point
which
is
a
subject
of
major
concern:
the
re-admission
agreement
signed
by
the
Commission
with
the
Regional
Government
of
Hong
Kong,
which
is
now
an
integral
part
of
China.
Europarl v8
Aufgrund
dieses
„arabischen
Frühlings“
sollte
Europa
seine
Aufmerksamkeit
wieder
einem
Thema
zuwenden,
das
in
den
letzten
Monaten
größtenteils
ignoriert
wurde:
die
Vorteile
einer
Vollmitgliedschaft
der
Türkei
in
der
Europäischen
Union.
For
Europe,
the
“Arab
Spring”
should
refocus
attention
on
an
issue
largely
ignored
in
recent
months:
the
benefits
of
Turkey’s
full
membership
in
the
European
Union.
News-Commentary v14
Ich
möchte
mich
nun,
Herr
Präsident,
einem
Thema
zuwenden,
das
der
Kollege
Habsburg
angeschnitten
hat,
nämlich
die
Erweiterung
der
Gemeinschaft.
Now,
Mr
President,
I
pass
to
the
other
subject
introduced
by
Mr
Habsburg,
namely
that
of
enlargement.
EUbookshop v2
Er
sieht,
dass
jemand
auf
deine
Füße
getreten
ist,
entweder
sachte
oder
ganz
offensichtlich,
und
dieser
Engel
wird
sich
einem
Thema
für
dich
zuwenden,
indes,
anders
als
du,
wird
er
nie
entflammt.
This
angel
sees
that
someone
has
stepped
on
your
toes,
either
subtly
or
overtly,
and
this
angel
will
address
an
issue
for
you,
yet,
unlike
you,
this
angel
is
never
inflamed.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Changing
New
York
für
sie
längst
noch
nicht
abgeschlossen
ist,
muss
sie
sich
einem
neuen
Thema
zuwenden.
Although
Changing
New
York
wasn't
anything
close
to
finished,
she
had
to
turn
to
a
new
theme.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
konnte
Niki
de
St.
Phalle
sich
einem
neuen
Thema
zuwenden:
ab
1962
setzte
sie
sich
auf
ungewöhnliche
Weise
mit
der
Frauenrolle
auseinander.
Now
Niki
de
Saint
Phalle
could
turn
to
a
new
topic,
women's
roles,
which
she
explored
in
an
unusual
way
from
1962
on.
ParaCrawl v7.1
Bevor
ich
mich
von
den
Agrarerzeugnissen
einem
ande
ren
Thema
zuwende,
möchte
ich
kurz
ein
Beispiel
nen
nen.
To
turn
to
the
motion
for
a
resolution
by
Mr
Zahorka,
we
note
that
all
the
points
we
wanted
to
see
covered
are
now
in
fact
contained
in
the
motion,
since
we
have
incorporated
six
new
paragraphs
relating
to
the
position
of
the
developing
countries.
EUbookshop v2