Übersetzung für "Eine weitere aufgabe" in Englisch

Die Stärkung des Umweltbewusstseins in Russland stellt eine weitere vordringliche Aufgabe dar.
There is also a pressing need to raise environmental awareness in Russia.
Europarl v8

Haben die Roboter noch eine weitere Aufgabe?
Do the robots have other tasks?
WMT-News v2019

Mara und Delia bekommen eine weitere Aufgabe.
Delia Mara and get another job.
Wikipedia v1.0

Die Betreuung aller Proben ist eine weitere Aufgabe der Regieassistenz.
They also have to take care of the health and safety of the crew.
Wikipedia v1.0

Eine weitere Aufgabe besteht darin, Leitlinien für geografische Erhebungen zum Netzausbau bereitzustellen.
Another such task is to provide guidelines on geographical surveys of network deployments.
TildeMODEL v2018

Eine weitere allgemeine Aufgabe der LfM besteht in der Aufsicht über private Rundfunkanbieter.
Another general task of LfM consists in the supervision of the commercial broadcasters.
DGT v2019

In der Praxis ergab sich mit der Zeit eine weitere wichtige Aufgabe.
In practise, another important task has been added over time.
TildeMODEL v2018

Eine weitere zentrale Aufgabe sei die Revision des Steuer- und Sozialleistungssystems.
A crucial challenge is to review the tax and benefit system.
TildeMODEL v2018

Ihr habt eine weitere Aufgabe erfüllt.
Well done for completing another task.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie bereit für eine weitere Aufgabe?
You guys up for another exercise?
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine weitere Aufgabe für Sie.
Now, I have another job for you.
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Aufgabe ist die Verbindung von Hauptsätzen.
Another of its tasks is to link together independent clauses.
TED2020 v1

Aber jetzt wartet eine weitere Aufgabe auf Euch.
But now I have another task for you.
OpenSubtitles v2018

Die Verkehrssicherheit ist natürlich eine weitere wichtige Aufgabe dieser Gemeinsamen Verkehrspolitik.
They must be guaranteed equality of opportunity in access to housing, because it is precisely for lack of access to housing that immigrants find themselves in ghettos unfit for habitation, which is certainly not a solution.
EUbookshop v2

Eine weitere wichtige Aufgabe ist die Integration der Backoffice-Systeme von Behörden mit Kundenoberflächen.
A huge task is also to integrate different public authorities' back office systems and databases together and with the customer surface.
EUbookshop v2

Eine weitere Aufgabe bestand in der Bereitstellung einer entsprechenden Begasungsvorrichtung.
A further object of the invention is to provide a corresponding gassing apparatus.
EuroPat v2

Eine weitere wichtige Aufgabe ist die vollständige Integration des Finanzsystems.
An increased transparency to the system should also be an important element of reforms.
EUbookshop v2

Der Primarolo Gruppe wurde nach der Veröffentlichung ihres Abschlussberichts eine weitere Aufgabe übertragen.
Following the publication of this "final" report, the Primarolo Group was given a further mandate.
EUbookshop v2

Eine weitere Aufgabe der Erfindung ist deshalb, ein entsprechendes Verfahren vorzuschlagen.
Therefore, a further object of the invention is to propose an appropriate method.
EuroPat v2

Eine weitere Aufgabe der Erfindung hat ein Herstellverfahren für diesen Katalysator zum Gegenstand.
Another object of the invention was to provide a process for the production of this catalyst.
EuroPat v2

Eine weitere Aufgabe besteht darin, eine Schaltungsanordnung zur Durchführung dieses Verfahrens anzugeben.
A further object is to provide a circuit array for implementation of this method.
EuroPat v2

Der Luftführungskanal 25b hat eine weitere Aufgabe.
The air guide channel 25b has a further task.
EuroPat v2

Daher ist eine weitere wichtige Aufgabe die breitbandige Anpassung solcher E-Knicke.
The broadband matching of such E-plane bend structures is therefore an important task.
EuroPat v2

Eine weitere Aufgabe sieht die Erfindung in der Schaffung eines leichtmontierbaren Kolbens.
Still another object of the invention is a piston that is easy to assemble and install.
EuroPat v2