Übersetzung für "Eine kalibrierung" in Englisch

Nach dem Einbau erfolgt eine Kalibrierung.
Installation shall be followed by a calibration.
DGT v2019

Dadurch wird gleichzeitig eine Kalibrierung der Außenkontur, d.h. des Rahmens, erzeugt.
Thus a gauging of the external contour, i.e., of the frame, is simultaneously produced.
EuroPat v2

Als zweiter Kalibrierschritt wird neben der Null-Kalibrierung eine Kalibrierung mit Luftsauerstoff vorgenommen.
As the second calibration step, in addition to zero calibration, a calibration is performed with the oxygen in the air.
EuroPat v2

Dadurch erfolgt in besonders einfacher Weise eine Null-Kalibrierung des Meßwertaufnehmers.
A zero calibration of the transducer is thus effected in a particularly simple manner.
EuroPat v2

Genauer ist es jedoch, für jeden Schirmort aktuell eine Kalibrierung vorzunehmen.
It is more precise, however, to perform a real-time calibration for each screen location.
EuroPat v2

Eine Temperatur-Kalibrierung der Sensoren ist nicht erforderlich.
A temperature calibration of the sensors is not required.
EuroPat v2

Zum einen entfällt eine Kalibrierung des Meßaufbaues mit Prüfgasen.
For one, a calibration of the measurement construction with test gasses is omitted.
EuroPat v2

Zum erfindungsgemäßen Verfahren gehört daher auch eine automatische Kalibrierung der Meßgeräte.
The method according to the invention therefore also includes an automatic calibration of the measuring devices.
EuroPat v2

Somit erfolgt eine Kalibrierung, die allerdings aufgrund der In-Vitro-Messung keine Online-Kalibrierung darstellt.
A calibration is thereby effected, but this does not represent an online-calibration due to the in vitro measurement.
EuroPat v2

Auch eine Kalibrierung kann über den Steuereingang vorgenommen werden.
The control input can also be used for calibration.
EuroPat v2

Schließlich ist auch noch eine Kalibrierung der Pyrometer 41, 43 möglich.
Finally, calibration of the pyrometers 41, 43 is also possible.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt eine Verringerung der Breite der Materialanhäufungen durch eine stirnseitig erfolgende Kalibrierung.
A reduction in the width of the accumulations of material is preferably effected by a calibration effected at the end.
EuroPat v2

Auch etwaigen Änderungen der lonisationselektrode erfordern typisch eine Kalibrierung.
Any changes to the ionisation electrode typically require calibration.
EuroPat v2

Es wird eine genaue relative Kalibrierung erreicht.
An accurate, relative calibration is accomplished.
EuroPat v2

Beste Resultate sind mit Quarzkristallplatten erreichbar, die auch eine quasistatische Kalibrierung zulassen.
The best results are obtainable with quartz crystal plates, which also allow quasistatic calibration.
EuroPat v2

Nach derartigen Wartungsarbeiten wäre dann allerdings eine erneute Kalibrierung des individuellen Laufwerkes erforderlich.
After such maintenance work, however, a renewed calibration of the individual tape drive would be necessary.
EuroPat v2

Es geht um eine wohlüberlegte neue Kalibrierung der Maschine.
This is about a slow and deliberate recalibration of the machine.
OpenSubtitles v2018

Eine geometrische Kalibrierung ist nur bei der ersten Inbetriebnahme des Systems notwendig.
A geometric calibration is only necessary when the system is first taken into use.
EuroPat v2

Die quantitative Bestimmung erfolgt gegen eine externe Kalibrierung von Si in Borax-Tabletten.
The quantitative determination was effected against an external calibration of Si in borax tablets.
EuroPat v2

Eine Kalibrierung ist nicht erforderlich, erhöht jedoch die Genauigkeit.
Calibration is not necessary but increases the accuracy.
EuroPat v2

Eine Kalibrierung von Grenzstromsonden ist nur schwer möglich.
Calibration of such sensors is difficult.
EuroPat v2

Die ATEX-zugelassenen Geräte von Alicat haben zudem eine NIST-nachweisbare Kalibrierung und ein Zertifikat.
Alicat ATEX approved devices also include a NIST traceable calibration and certificate.
ParaCrawl v7.1

Eine Kalibrierung muss nur dann durchgeführt werden, wenn ein Problem aufgetreten ist.
Calibration can be strictly reserved for when a problem is present.
ParaCrawl v7.1

Es besitzt eine automatische anwenderunabhängige Kalibrierung.
It has an automatic user-independent calibration.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten auch für unsere Auslaufgeräte eine Kalibrierung nach ISO 17025 an.
We also offer ISO 17025 calibration for our discontinued devices:
ParaCrawl v7.1

Ist eine Kalibrierung auf das jeweilige Revier notwendig?
Is a calibration necessary to the respective district?
CCAligned v1

Die Messung erfolgt automatisch, eine Kalibrierung ist nicht nötig.
Measurements are carried out automatically, and no calibration is necessary.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Kalibrierung ist nicht erforderlich und es tritt kein Verschleiß auf.
In addition, this trainer requires no calibration and suffers no wear and tear.
ParaCrawl v7.1

Das pH-Meter hat eine Drei-Punkt-Kalibrierung, welche automatisch durchgeführt wird.
The food pH meter has a three-point calibration, which is performed automatically.
ParaCrawl v7.1