Übersetzung für "Eine abwechslung" in Englisch
Es
war
eine
Abwechslung,
in
ein
hübsches
Gesicht
zu
gucken.
It
was
a
novelty
to
have
a
face
to
look
at
without
shuddering.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
mal
eine
nette
Abwechslung.
It
does
seem
a
brilliant
idea
to
have
a
change.
OpenSubtitles v2018
So
was
ist
doch
immer
eine
nette
Abwechslung.
A
little
thing
like
that
kind
of
breaks
the
monotony.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
ab
und
zu
eine
Abwechslung.
I
like
a
change
from
time
to
time.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Abwechslung
für
dich.
Well,
I
thought
you
might
like
a
little
change.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
eine
Abwechslung
von
Ihrer
jetzigen
Arbeit.
It'd
be
a
little
change
from
what
you're
doing
now.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
eine
Abwechslung
für
Ladd.
Be
a
good
change
of
pace
for
Ladd.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kreatur,
die
nichts
sagt,
wird
eine
nette
Abwechslung
sein.
A
creature
that
cannot
talk
will
be
a
welcome
relief.
OpenSubtitles v2018
Besuch
ist
eine
willkommene
Abwechslung
für
uns.
It
will
be
a
change
for
us
to
have
visitors.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
es
eine
schöne
Abwechslung.
That
was
just
a
lucky
break
for
me,
baby.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
eine
Abwechslung.
It's
a
change
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ein
neues
Gesicht
oder
zwei
wären
eine
erfreuliche
Abwechslung.
A
new
face
or
two
might
make
a
pleasing
diversion.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
nette
Abwechslung
für
Sie.
It
could
be
a
nice
change
for
you.
OpenSubtitles v2018
Eine
Abwechslung
könnte
uns
beiden
gut
tun.
A
change
could
be
good
for
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Eine
nette
Abwechslung
für
eine
Ärztin,
die
seit
Jahren
in
Kliniken
arbeitet.
It's
a
nice
change
of
pace
for
a
doctor
who
has
not
left
the
halls
of
a
hospital
in
years.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
willkommene
Abwechslung,
als
ich
zur
Terrorwache
abgestellt
wurde.
It
was
a
welcome
change
when
they
put
me
on
terrorism
watch
duty.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
dass
du
eine
Abwechslung
gebraucht
hättest.
He
said
that
you
needed
a
change.
OpenSubtitles v2018
Aber
ihre
Anwesenheit
ist
eine
schöne
Abwechslung.
Still,
her
presence
has
been...
a
welcome
addition.
OpenSubtitles v2018
Wäre
das
nicht
einmal
eine
nette
Abwechslung?
Wouldn't
that
be
nice
for
a
change?
OpenSubtitles v2018
Er
wäre
eine
willkommene
Abwechslung
von
Ihren
anderen
Generälen.
It's
a
welcome
change
from
your
other
generals.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
eine
erfrischende
Abwechslung
bilden.
I
imagine
you're
gonna
be
a
very
refreshing
challenge.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
gute
Abwechslung
vom
Landleben.
Makes
a
change
from
the
country,
at
any
rate.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
Abwechslung
brauchst
du?
What
change
do
you
need?
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
das
ist
eine
nette
Abwechslung.
You
know,
this
is
a
nice
change
of
pace.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
nette
Abwechslung,
oder
nicht?
Would
have
made
a
nice
change,
wouldn't
it?
OpenSubtitles v2018