Übersetzung für "Eine abwechslung" in Englisch

Es war eine Abwechslung, in ein hübsches Gesicht zu gucken.
It was a novelty to have a face to look at without shuddering.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch mal eine nette Abwechslung.
It does seem a brilliant idea to have a change.
OpenSubtitles v2018

So was ist doch immer eine nette Abwechslung.
A little thing like that kind of breaks the monotony.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ab und zu eine Abwechslung.
I like a change from time to time.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Abwechslung für dich.
Well, I thought you might like a little change.
OpenSubtitles v2018

Das wäre eine Abwechslung von Ihrer jetzigen Arbeit.
It'd be a little change from what you're doing now.
OpenSubtitles v2018

Das wäre eine Abwechslung für Ladd.
Be a good change of pace for Ladd.
OpenSubtitles v2018

Eine Kreatur, die nichts sagt, wird eine nette Abwechslung sein.
A creature that cannot talk will be a welcome relief.
OpenSubtitles v2018

Besuch ist eine willkommene Abwechslung für uns.
It will be a change for us to have visitors.
OpenSubtitles v2018

Ich fand es eine schöne Abwechslung.
That was just a lucky break for me, baby.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist es eine Abwechslung.
It's a change for me.
OpenSubtitles v2018

Ein neues Gesicht oder zwei wären eine erfreuliche Abwechslung.
A new face or two might make a pleasing diversion.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine nette Abwechslung für Sie.
It could be a nice change for you.
OpenSubtitles v2018

Eine Abwechslung könnte uns beiden gut tun.
A change could be good for both of us.
OpenSubtitles v2018

Eine nette Abwechslung für eine Ärztin, die seit Jahren in Kliniken arbeitet.
It's a nice change of pace for a doctor who has not left the halls of a hospital in years.
OpenSubtitles v2018

Es war eine willkommene Abwechslung, als ich zur Terrorwache abgestellt wurde.
It was a welcome change when they put me on terrorism watch duty.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, dass du eine Abwechslung gebraucht hättest.
He said that you needed a change.
OpenSubtitles v2018

Aber ihre Anwesenheit ist eine schöne Abwechslung.
Still, her presence has been... a welcome addition.
OpenSubtitles v2018

Wäre das nicht einmal eine nette Abwechslung?
Wouldn't that be nice for a change?
OpenSubtitles v2018

Er wäre eine willkommene Abwechslung von Ihren anderen Generälen.
It's a welcome change from your other generals.
OpenSubtitles v2018

Sie werden eine erfrischende Abwechslung bilden.
I imagine you're gonna be a very refreshing challenge.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine gute Abwechslung vom Landleben.
Makes a change from the country, at any rate.
OpenSubtitles v2018

Was für eine Abwechslung brauchst du?
What change do you need?
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, das ist eine nette Abwechslung.
You know, this is a nice change of pace.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine nette Abwechslung, oder nicht?
Would have made a nice change, wouldn't it?
OpenSubtitles v2018