Übersetzung für "Ein ungehinderter" in Englisch

Bei geringen Umdrehungsgeschwindigkeiten ist somit ein ungehinderter Personendurchgang durch die Karusselldrehtür gewährleistet.
An unhindered passage of persons through the carousel-type revolving door is therefore assured at low rotational speeds.
EuroPat v2

Damit wird ein ungehinderter Abfluß des gasförmigen Transportmediums gewährleistet.
This assures an unhindered outflow of the gaseous transport medium.
EuroPat v2

Hierdurch werden kurze Bahnüberführwege und ein ungehinderter Zugang zu den Falzapparaten erzielt.
This leads to short web transfer paths and to unhindered access to the folders.
EuroPat v2

Ein ungehinderter Zugriff auf alle Web.de-Postfächer ist über IMAP möglich.
An unrestricted access to all Web.de mailboxes is possible via IMAP
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein ungehinderter Blick des Fahrers vom Fahrerstand auf die Räder gewährleistet.
This ensures an unobstructed view of the wheels for the driver from the operating platform.
EuroPat v2

Deshalb ist auch bei dem bekannten Verfahren ein ungehinderter Gasabzug nicht immer gewährleistet.
Therefore, unhindered venting of gas is not always guaranteed with the known method, either.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist ein ungehinderter Lauf der Zentrierelemente möglich.
In this manner, an unimpeded course of the centering elements is possible.
EuroPat v2

Ein ungehinderter Informationsfluss ist eine wichtige Voraussetzung für eine erfolgreiche Arbeit im Unternehmen.
The unimpeded flow of information is an important prerequisite for working successfully in your company.
CCAligned v1

Hierdurch ist ein ungehinderter Abfluss der Verunreinigungen möglich.
An unimpeded outflow of impurities is possible in this way.
EuroPat v2

Es muss ein ungehinderter Empfang von Satellitensignalen gewährleistet sein.
Undisturbed reception of the signal must be ensured.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein ungehinderter Mud-Fluss und eine erhöhte Standzeit der Rohrleitungen gewährleistet.
This ensures an unhindered mud flow and a lengthened service life of the pipes.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie sich ein ungehinderter Blick auf die Ostseite des Grand Canyon.
Get an unobstructed glimpse the east side of Grand Canyon.
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb ist ein freier und ungehinderter Zugang zur Absturzstelle so wichtig.
That is why free and unhindered access to the crash site is so important.
ParaCrawl v7.1

Ein sicherer, ungehinderter Zugang humanitärer Helfer ist eine grundlegende Voraussetzung für humanitäre Einsätze.
Safe, unhindered access for humanitarian workers is fundamental to humanitarian operations.
MultiUN v1

Dazu müssen Informationsflüsse und Inno­vationsprozesse demokratisiert und ein ungehinderter Zugang zu Wissen sichergestellt werden.
In order to achieve this, the flow of information and innovation must be made democratic and unfettered access to information guaranteed.
TildeMODEL v2018

Dazu müssen Informationsflüsse und Inno­vationsprozesse demokratisiert und ein ungehinderter Zugang zu Wissen sichergestellt wer­den.
In order to achieve this, the flow of information and innovation must be made democratic and unfettered access to information guaranteed.
TildeMODEL v2018

Durch diese Maßnahme kann ein ungehinderter weiterer Milchfluß bis zu zum vollständigen Ausmelken aufrechterhalten werden.
As a result of this measure, an unhindered further milk flow up to the total finish milking can be maintained.
EuroPat v2

Somit ist ein ungehinderter Aufbau einer Druckdifferenz zwischen den Kammern 24, 26 möglich.
An unimpeded build-up of a pressure difference is thus enabled between the chambers 24, 26.
EuroPat v2

Je ungehinderter ein piezoelektrischer Resonator schwingen kann, desto höher fällt sein Wirkungsgrad aus.
The efficiency of a piezoelectric resonator increases according as it can vibrate more freely.
EuroPat v2

Für beide Beispiele gilt ein relativ ungehinderter Wärmezufluß zum Brennstoff in der jeweiligen Vorratskammer der Vorrichtung.
A relatively unimpeded heat flow to the fuel in the respective reservoir chamber of the arrangement is true for both embodiments.
EuroPat v2

Was wir hier zu sehen bekommen, ist ein ungehinderter Blick auf das Öko-System des Nahost-Diskurses.
What we get here is an unfettered view into the eco system of the Middle East discourse.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist eine technologische Selbstständigkeit und ein ungehinderter Zugang zu Raumtransportsystemen und damit zum All.
All this depends on maintaining Germany's technological independence and having unrestricted access to space transportation systems – and through them, to space.
ParaCrawl v7.1

Durch die Anordnung des Ausdehnungskörpers außerhalb des Durchflussraums ist ein ungehinderter Wasserdurchfluss durch den Durchflussraum sichergestellt.
By arrangement of the expansion body outside of the flow space an unimpaired water flow through the flow space is ensured.
EuroPat v2

Durch die geöffnete Vorderseite wird eine ungehinderte Sicht bzw. ein ungehinderter Zugriff auf die Ware ermöglicht.
The opened front side provides unimpeded view and/or unimpeded access to the goods.
EuroPat v2

Sie sorgt dafür, daß ein ungehinderter Sauerstofftransport zu den oberen Schichten der Hornhaut möglich ist.
It takes part in the transport of oxygen to the upper layers of the cornea.
ParaCrawl v7.1

Leider fehlt auf der nördlichen Seite der Brücke ostwärtig ein ungehinderter Zugang zum Ufer.
Alas in the north-east an access to the waterside is missing.
ParaCrawl v7.1

Während der Verwendung muss, insbesondere im Bereich der Kühlrippen, ein ungehinderter Luftstrom sichergestellt sein.
Unobstructed airflow, especially around the cooling fins, needs to be ensured during use.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Systemen entspricht der in das Übertragungsrohr eingeleitete Strom von der Gasgeschwindigkeit und/oder vom Druck her dem Hauptabgasstrom, so dass ein ungehinderter und gleichmäßiger Abgasstrom an der Probenahmesonde erforderlich ist.
With these systems, the flow into the transfer tube is matched to the bulk exhaust flow in terms of gas velocity and/or pressure, thus requiring an undisturbed and uniform exhaust flow at the sampling probe.
DGT v2019

Bürgerinnen und Bürgern muss ein einfacher und ungehinderter Zugang im Entscheidungsprozess zu Einfluss und Aktivitäten von Interessenvertretern gewährt werden.
Citizens must have easy and unimpeded access in the decision-making process to the influence and activity of interest representatives.
Europarl v8

Ein ungehinderter und lebenslanger Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung ist das beste Mittel im Kampf gegen die Ausgrenzung und die Spaltung der europäischen Gesellschaft in eine Gesellschaft der Wissenden und der Unwissenden.
Unimpeded lifelong access to general and vocational education is the best weapon in the fight against marginalization and the division of European society into a society of 'knows' and 'don't knows' .
Europarl v8